Wikipedia:Verzoekpagina voor moderatoren/Artikel verplaatsen

Dit is een oude versie van deze pagina, bewerkt door Drummingman (overleg | bijdragen) op 23 aug 2023 om 23:19.
Deze versie kan sterk verschillen van de huidige versie van deze pagina.
Verzoekpagina voor artikelverplaatsingen

Deze verzoekpagina is voor onderhoudskwesties, bijvoorbeeld als de beoogde nieuwe naam al in gebruik is, niet voor zaken waarbij discussie te verwachten is.

  • Te verwachten discussie voer je tevoren op de overlegpagina van het artikel. Vraag zo nodig aandacht via Overleg gewenst. Ontstaat er toch discussie over meer dan simpele praktische zaken, dan wordt het verzoek terugverwezen naar de overlegpagina.
Zie WP:AV
Zie WP:AVP
Zie WP:VPA
Zie WP:VPV
Zie WP:VP/AV
Nieuw verzoek aanmaken
Tips
Een verzoek dat behandeld is, wordt verplaatst naar het kopje Behandelde verzoeken onderaan.
Afgehandelde verzoeken worden na 14 dagen automatisch gearchiveerd naar het archief.

Nieuwe verzoeken

De naam van de hoogste Slowaakse voetbalcompetitie, de Fortuna Liga is voor het nieuwe seizoen gewijzigd in Niké liga. Maar omdat een dergelijke naamswijziging vaker voorkomt lijkt het mij het meest handig de naam te veranderen in een neutrale naam, analoog aan wat al eerder is gebeurd met de Tsjechische voetbalcompetitie in 1. česká fotbalová liga. Zatev (overleg) 20 jul 2023 16:01 (CEST)[reageren]

Lijkt het mij het meest handig
Deze verzoekpagina is voor simpel onderhoudswerk waar redelijkerwijs geen discussie over zal ontstaan. Heb je al overleg gezocht, bijvoorbeeld bij anderen die aan dit artikel hebben geschreven of in het Sportcafé. Op Overleg:Fortuna Liga vond ik alvast niets  →bertux 20 jul 2023 16:10 (CEST)[reageren]
Ok, kk heb een kop aangemaakt op Overleg:Fortuna Liga. Zatev (overleg) 20 jul 2023 19:06 (CEST)[reageren]
Voor nu even parkeren. Kan terug geopend worden wanneer er consensus is. -- Effeietsanders (overleg) 21 jul 2023 12:05 (CEST)[reageren]
Volgens mij is er een concensus dat Fortuna Liga het best veranderd kan worden in 1. liga (voetbal Slowakije), Zatev (overleg) 1 aug 2023 12:12 (CEST)[reageren]
Mag ik voorstellen hier 1. liga (Slowakije) van te maken, dat geeft voldoende onderscheid ten opzichte van de Letse competitie. ♠ Troefkaart (overleg) 3 aug 2023 15:08 (CEST)[reageren]
Er zijn nog andere sporten dan voetbal in Slovakije, die een 1. liga hebben. Akadunzio (overleg) 6 aug 2023 22:40 (CEST)[reageren]
Ok, Zatev (overleg) 6 aug 2023 22:22 (CEST)[reageren]
Dat er meer zijn in Slowakije kan ik zonder doorverwijspagina natuurlijk niet zien. Heb even iets aangemaakt. Me dunkt dat de Zwitserse competitie hernoemd moet worden, al dan niet een hoofdletter is verwarrend. Hoe en wat zal afhangen van andere competities die 1. liga genoemd worden en daar heb ik geen verstand van en interesse in. ♠ Troefkaart (overleg) 7 aug 2023 18:45 (CEST)[reageren]
activity ping -- Effeietsanders (overleg) 22 aug 2023 19:00 (CEST)[reageren]


Tijdje geleden besproken op de overlegpagina, iedereen lijkt het er mee eens te zijn. De een is veel minder gebruikelijk dan de ander, en het artikel dekt de lading voor allebei. Licks-rocks (overleg) 20 aug 2023 12:05 (CEST)[reageren]

Wikipedia wijkt qua spelling af van vrijwel alle standaardwerken (Heukels' Flora van Nederland (zie de soorten onder geslacht Phleum hier), de NDFF Naamlijst van Nederlandse Vaatplanten, de Rode Lijst 2012 (klik op de excel-link, CTRL+F "doddegras"), de Standaardlijst van de Nederlandse Flora. Bronnen te over op verzoek, maar dit is hopelijk afdoende. (Ik vermoed dat de afwijkende spelling een goedbedoelde poging is om de "pannekoek"->"pannenkoek"-regel van 1995 toe te passen, echter is "dodde" hier één woord; de -e- is geen verbindende klinker in de samenstelling maar deel van de stam.) Mnemosientje (overleg) 23 aug 2023 09:16 (CEST)[reageren]

Als vrijwel alle standaardwerken de schrijfwijze doddegras hanteren, heb ik er geen bezwaar tegen om die vakliteratuur te volgen. Maar volgens de officiële spellingregels moet het toch echt doddengras zijn. Dodde heeft, net als bijvoorbeeld linze, alleen een meervoud op -n, en zoals je hier kunt zien leidt dat bij linze tot de samenstelling linzensoep. Volgens hetzelfde principe hanteren de nieuwste editie van de Dikke Van Dale en Onze Taal de schrijfwijze doddengras. Dat wil zeggen, Onze Taal schrijft hier inderdaad doddengras, maar hier gek genoeg toch doddegras. Wellicht volgt het eerbiedwaardige genootschap in het eerste geval de spellingregels en in het tweede geval de vakliteratuur? — Matroos Vos (overleg) 23 aug 2023 17:32 (CEST)[reageren]
Doddegras past op natuurlijke wijze in het rijtje zanddoddegras, kalkdoddegras, tarwegras, roggegras. Er een ennetje tussen verzinnen is eerder storend dan taalkundig nodig. VanBuren (overleg) 23 aug 2023 18:45 (CEST)[reageren]
Tarwegras en roggegras horen niet in dat rijtje thuis. Tarwe en rogge kennen geen meervoud, dus krijgen ze in een samenstelling sowieso geen tussen-n. En zanddoddegras en kalkdoddegras zouden volgens de hierboven aangehaalde officiële spellingregels wel een tussen-n moeten krijgen, net als doddengras. Maar goed, ik heb er zoals gezegd geen bezwaar tegen om in dezen Heukels en consorten te volgen. — Matroos Vos (overleg) 23 aug 2023 19:13 (CEST)[reageren]

Ik heb van de hoofdbetekenisconstructie een gewone doorverwijspaginaconstructie gemaakt.  Erik Wannee (overleg) 23 aug 2023 22:27 (CEST)[reageren]

Behandelde verzoeken

De conventie is om geen afkortingen in de titel te gebruiken maar deze voluit te schrijven.  Erik Wannee (overleg) 3 aug 2023 08:52 (CEST)[reageren]

  Uitgevoerd - mvg, Bas dehaan (overleg) 4 aug 2023 23:03 (CEST)[reageren]
Bedankt, EW, voor je vzk tot het VP van deze WP-pag. ;-) ErikvanB (overleg) 16 aug 2023 12:34 (CEST)[reageren]

Grote sorgo terug hernoemen naar Sorghum

De plant heet 'grote sorgo', maar het graan (als gewas en voedingsmiddel) heet 'sorghum'. Aangezien het artikel voornamelijk gaat over het voedingsmiddel, vind ik de naam 'sorghum' meer passend. En zo heette het artikel in het verleden, en zo wordt de naam in de tekst zelf ook gebruikt.  Erik Wannee (overleg) 14 aug 2023 15:44 (CEST)[reageren]

  Tegen Sorghum is de naam van het plantengeslacht. Citrina (overleg) 14 aug 2023 16:21 (CEST)[reageren]
Bovendien is de naam 'grote sorgo' niet omstreden; deze naam wordt gehanteerd door het Nederlands Soortenregister Citrina (overleg) 14 aug 2023 16:35 (CEST)[reageren]
Splitsen, zoals gedaan is bij Citrus (geslacht) en Citrusvrucht? Beter had de zaak eerst aangekaart kunnen worden op de OP of het Biologiecafé, zeker gezien de tekst Deze verzoekpagina is voor onderhoudskwesties hierboven  →bertux 14 aug 2023 16:32 (CEST)[reageren]
Ik voelde geen behoefte om het eerst ergens anders aan te kaarten, om bovengenoemde reden dat het artikel vooral over het voedingsmiddel gaat, dat nu eenmaal veel vaker 'sorghum' genoemd wordt dan 'sorgo'. Dat blijkt meteen al uit de openingszin: "Sorghum is een graansoort, de vrucht van grote sorgo (Sorghum bicolor, kafferkoren)."
Wat ik met niet realiseerde, is dat dit ook de naam is van het plantengeslacht. De naam 'grote sorgo' wordt dan weer niet voor het voedingsmiddel gebruikt maar voor de plant (Sorghum bicolor) waaruit het graan wordt gewonnen.
Tja, de vraag is dan wat wijsheid is. Splitsen zoals bij Citrus (geslacht) en Citrusvrucht komt vaker voor: Dadel en Dadelpalm. Maar vaker worden plant en voedingsmiddel in één artikel besproken: Maïs, Rijst en Aardappel. Ik denk dat we het dan toch maar zo moeten laten.
Waar ik dan wel moeite mee heb, is dat Sorghum een redirect is naar het artikel Sorgo, terwijl dat artikel over het geslacht 'Sorghum' gaat. Ik ben voornemens om dat artikel te hernoemen naar Sorghum (geslacht), en van Sorghum een doorverwijspagina te maken die verwijst naar het geslacht en naar Grote sorgo. Is dat akkoord?  Erik Wannee (overleg) 17 aug 2023 17:06 (CEST)[reageren]
Ik heb nu een doorverwijspagina Sorghum aangemaakt en daarmee trek ik mijn hernoemingsverzoek in.  Erik Wannee (overleg) 19 aug 2023 17:32 (CEST)[reageren]

Per Overleg:Graduaalpsalmen. Eerste stap was het samenvoegen van de artikelen, wat nu is gebeurd (d.w.z.: de tekst van Bedevaartspsalmen is verwijderd en daar is een DP van gemaakt). Volgende stap is hernoemen. Daarna informatie van Bedevaartspsalmen terugplaatsen in het hernoemde artikel. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 07:35 (CEST)[reageren]

Eén iemand op de overlegpagina vroeg of de naam moet worden gewijzigd, maar dat zegt niet zoveel. Daar zal eerst consensus onder meerdere wikipedianen over moeten worden bestaan.
Het is mij overigens om het even. Voorop moet staan wat de gebruikelijkste term is. Mondo (overleg) 15 aug 2023 10:57 (CEST)[reageren]
Graduaalpsalmen is een verouderde term, die vrijwel uitsluitend in de Rooms Katholieke Kerk werd gebruikt (en soms nog). Dit stond al in het artikel Bedevaartspsalmen, maar is bij het samenvoegen verdwenen. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 11:15 (CEST)[reageren]
Is er een bron beschikbaar waarin staat dat de term verouderd is? Mondo (overleg) 15 aug 2023 11:43 (CEST)[reageren]
Niet letterlijk (beide termen komen niet in Van Dale voor). Maar een zoekopdracht bij Google levert 1 concrete link op met graduaalpsalm (deze, dus gaat ook nog eens over de middeleeuwen) en bedevaartspsalm talloze. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 12:10 (CEST) (Uiteraard los van de hit op Wikipedia. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 12:12 (CEST))[reageren]
Ik zie het: er zijn inderdaad weinig resultaten met “graduaalpsalm”. Dat spreekt wel in het voordeel van ‘bedevaartspsalm’.
(Overigens: we gaan volgens de Wikipedia-spellingsgids in eerste instantie uit van het groene boekje en niet van Van Dale, maar daar staan beide termen ook niet in.) Mondo (overleg) 15 aug 2023 12:38 (CEST)[reageren]
M.b.t. de overigens: het Groene boekje vermeldt niet of een term verouderd is (paar verouderde termen geprobeerd en daarbij werd niet vermeld dat ze verouderd waren), beperkt zich tot de spelling. Van Dale vermeldt dit wel, vandaar dat ik die als bron even had geraadpleegd. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 13:56 (CEST)[reageren]
In principe staan titels in het enkelvoud (Schoen), ook als het meervoud gebruikelijker is. Echter niet als het een duidelijke groepsnaam is: zangvogels is een taxonomische groep, er bestaat geen groep 'zangvogel'. Er bestaat ook geen Bijbelboek 'Psalm', wel Psalmen. Mijn indruk is echter dat de bedevaartspsalmen geen groep in deze zin vormen, de titel zou dan Bedevaartspsalm moeten zijn. Die hernoeming kan iedereen uitvoeren  →bertux 15 aug 2023 16:16 (CEST)[reageren]
Volgens mij is het wel een groep in de zin zoals je beschrijft. Er zijn 15 bedevaartspsalmen met een onderscheiden doel en herkomst t.o.v. de overige psalmen. Even gekeken op de Engelse en Duitse versie. In het Engels is het meervoud, in het Duits enkelvoud, maar begint de definitie met "Die Wallfahrtspsalmen sind eine Gruppe kurzer Texteinheiten im biblischen Buch der Psalmen (Psalm 120 bis 134). Keine andere Psalmgruppe ist auf der Ebene der Psalterredaktion so deutlich als Einheit markiert." Met name die laatste zin lijkt mij te pleiten voor de meervoudsvorm (al is daarvoor dus niet gekozen door de Duitstalige collega's). Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 17:25 (CEST)[reageren]
Dat is op zich goed gevonden, maar NL:WP heeft eigen richtlijnen omtrent dit soort dingen. Wat ze op andere taalversies doen maakt dus weinig verschil voor onze werkwijze. Mondo (overleg) 15 aug 2023 17:28 (CEST)[reageren]
De items Psalm (over een type religieuze liederen) en Psalmen (over een bekende bundeling) verduidelijken misschien iets. Het lijkt me dat 'bedevaartspsalm' een subklasse is van 'psalm', zo staat het ook op Wikidata aangegeven. In dat geval is het enkelvoud aangewezen. Ik denk dat we niet te veel moeten lezen in de aanduiding 'Gruppe'; op Wikidata staat 'Typ' en ik ga ervan uit dat hetzelfde bedoeld wordt  →bertux 15 aug 2023 17:44 (CEST)[reageren]
Het is zeker denkbaar dat er buiten "de" bedevaartspsalmen (de reeks van 15 in de Psalmen) nog andere liederen zijn die tot dit 'genre'/type behoren. Of nog ontdekt zullen worden. Dus in die zin is de enkelvoudsvorm inderdaad passend. Bertrand77 (overleg) 15 aug 2023 17:51 (CEST)[reageren]
Ik ga hernoemen
als dat nog niet gebeurd is; terugdraaien is altijd mogelijk. En er zou zelfs een componist nieuwe liederen in dit genre kunnen schrijven of mensen kunnen voor dit doel liederen omarmen  →bertux 15 aug 2023 17:57 (CEST)[reageren]
Geen bezwaar gerezen, artikel is nadien bewerkt door betrokkene, naar 'Afgehandeld'  →bertux 22 aug 2023 19:18 (CEST)[reageren]

Zoals het artikel uitlegt, keerde in 2021 de naam Boy Edgarprijs terug en "werd de organisatie, selectie en uitreiking van de prijs met ingang van 30 april 2021 overgedragen aan het Fonds Podiumkunsten", dat inderdaad Boy Edgarprijs schrijft. Dat is ook nog eens een veel prettiger spelling, dus dat komt mooi uit. ErikvanB (overleg) 15 aug 2023 22:17 (CEST)[reageren]

Geen toelichting nodig.  Erik Wannee (overleg) 17 aug 2023 17:06 (CEST)[reageren]