Overleg gebruiker:Gasthuis/Archief 4

Laatste reactie: 13 jaar geleden door Lars-f-94 in het onderwerp Vitshoek

Hulp! bewerken

Dag Gasthuis! Ik zie dat je wikibreak hebt opgenomen. Geniet er maar van. Mag ik misschien toch om een (niet medisch) advies vragen? Gebruiker Steelstring heeft op "mijn" nieuwe artikel Wellevendheid een sjabloon geplakt dat hij het samengevoegd wil hebben met Etiquette. Dat zou ik veel liever niet hebben, want wellevendheid is aardig synoniem met "hoffelijkheid", redelijk synoniem met "beleefdheid" maar toch echt iets anders dan "etiquette". BesselDekker over dit onderwerp: "Wellevendheid betreft goede manieren, dat wat al dan niet betamelijk is. Je betracht haar tegenover anderen. Etiquette betreft omgangsvormen in deftige kringen (zelfs hofkringen), tamelijk rituele handelingen dus. Het vismesje gebruiken om de aardappels te snijden, dat is tegen de etiquette; met wellevendheid heeft het niets te maken."

Op "mijn" nieuwe artikel Cirkel des tijds heeft dezelfde gebruiker een flink aantal "feitsjablonen" geplaatst. Maar het hele artikel is een samenvatting van een hoofdstuk uit een boek, zoals netjes onderaan het artikel is opgegeven.

Hoe moet ik hier nu mee omgaan, liefst zonder ruzie te krijgen? Ik moet eerlijk zeggen dat ik hier van alles heb meegemaakt, maar dit nog nooit.

Bij voorbaat mijn wellevende dank, beetjedwars 14 mei 2010 17:26 (CEST)Reageren

Dag Gasthuis, nogmaals: het is inmiddels in goed overleg opgelost. Dus werp svp. bovenstaande hulpkreet maar in je archieven. Prettige Wikibreak toegewenst! beetjedwars 14 mei 2010 19:03 (CEST)Reageren
Beste Beetjedwars, gelukkig is alles goed opgelost en zonder ruzie. Ik zag dat er ook een kanttekening was geplaatst bij de titel. In De boom en de vrucht. Zwangerschap en bevalling voor de medicalisering van Jacques Gélis - die het hoofdstuk heeft geschreven dat je hebt samengevat - wordt in de Nederlandse vertaling geschreven over de "levenscyclus" en niet over de cirkel des tijds. Dat lijkt mij inderdaad een betere titel. Ik hoop na mijn wikibreak de tijd te nemen om hier dieper op in te gaan. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 14 mei 2010 19:58 (CEST).Reageren
Hoi. Misschien is voorouderverering een mogelijkheid? Ik ga er binnenkort ook nog eens induiken. Vriendelijke groet, beetjedwars 14 mei 2010 21:24 (CEST)Reageren

Hallo Gasthuis. Ik heb me gebaseerd op "Geschiedenis van het persoonlijk leven", Van de renaissance tot de Verlichting, Ariès en Duby, "Het kind als individu" door J, Gélis. Ik meen begrepen te hebben dat jij inmiddels dat boek ook hebt? Maar de titel die jij noemt, ken ik niet. Ik vind ook "levenscyclus" als titel van het artikel niet zo geslaagd, want tijdens deze cyclus ben je meer dan de helft van de tijd dood en zit je onder de grond te wachten tot je weer mag gaan leven in het lichaam van een kleinkind. De Germanen waren zelfs behoorlijk bang voor ontevreden doden die hun nabestaanden het leven zuur kwamen maken. Daarom werd grafroof ook zo zwaar bestraft. Maar ik dwaal af. Het hoofdstukje dat ik heb samengevat loopt in het voornoemde boek van blz. 269-277 (noten 284). De openingszin luidt: "Ondanks de tegenstand van de Kerk heeft in West-Europa eeuwenlang een opvatting gedomineerd die een "natuurlijk" bewustzijn van het leven en de cirkelgang van de tijd genoemd zou kunnen worden. Ik herinner me nu ook weer dat ik het stuk eerst "Cirkelgang van de tijd" had genoemd en daar later maar Cirkel des tijds van heb gemaakt. Erg veel helpen doet dit natuurlijk niet. Vriendelijke groet, beetjedwars 14 mei 2010 21:43 (CEST)Reageren

Ah, L'arbre et le fruit staat bij de noten. Ik denk toch dat we een ander boek hebben. Bij het stukje over die cirkelgang geeft hij zelf geen noot op. beetjedwars 14 mei 2010 21:51 (CEST)Reageren
Beste Beetjedwars, we hebben inderdaad een ander boek. Ik ken de reeks Geschiedenis van het persoonlijk leven wel van de ramsj. Mijn voorstel voor een andere titel is gebaseerd op de titel van het hoofdstuk in De boom en de vrucht (ook uit de ramsj) waarin je "cirkel des tijds" wordt behandeld. In het denken van de mensen die Gélis beschrijft, maakt de dood onderdeel uit van die levenscyclus, net zoals met planten het geval is. Levenscyclus geeft ook duidelijker aan dat het gaat om het doorgeven van het leven van de mens in plaats van het wat abstracte begrip cirkel des tijds, dat mij meer doet denken aan een cyclisch geschiedbeeld waarbij de geschiedenis zich voortdurend herhaalt.
Op basis van wat ik in het boek gelezen heb, denk ik wel dat je voorzichtig moet zijn met het woord "reïncarnatie". "Voorouderverering" kun je beter helemaal niet gebruiken. Daarbij is namelijk geen sprake van het op een of andere wijze voortleven van voorouders in hun nazaten, maar blijven de vooruders zelfstandig bestaan met mogelijke invloed op het leven van die nazaten. Reïncarnatie sluit voorouderverering min of meer uit. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 15 mei 2010 10:13 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, doet zich alleen het probleem voor dat Levenscyclus natuurlijk al bestaat. Dan moet er dus iets tussen haakjes achter. Maar wat. Levenscyclus (Volksgeloof). Wat vindt je daarvan? Vriendelijke groet, beetjedwars 15 mei 2010 11:40 (CEST)Reageren
Beste Beetjedwars, dat lijkt mij een prima oplossing. Maar je kunt ook voorlopig nog even de oude titel handhaven. De bestaande titel is op zich niet verkeerd. Het duurt nog even voordat ik meer in detail naar de tekst kan kijken en die eventueel aan de nieuwe titel kan aanpassen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 15 mei 2010 12:00 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, doe maar kalm aan. De tekst hier op Wikipedia is een gedeelte van een grotere tekst over "Het kind" die op Wikibooks staat. Vriendelijke groet, beetjedwars 15 mei 2010 12:03 (CEST)Reageren

"Tafelen" is een Brabantse vorm van charivari die tot 1950 (!) gewoed heeft. Ik wil het liefst laten staan en het door onderline linken met charivari verbinden. Groet, beetjedwars 16 mei 2010 10:59 (CEST)Reageren

Beste Beetjedwars, dat lijkt mij een prima oplossing. Ik neem aan dat je de term tafelen ook nog gaat verwerken in je beloofde toevoeging over Charivari in Nederland. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 16 mei 2010 11:16 (CEST).Reageren
Jazeker! Uit het stukje "Tafelen" blijkt ook dat het verschijnsel zich van Antwerpen tot Noordoost-Nederland voordeed. Je suis content, je fume une pipe. Vriendelijke groeten, beetjedwars 16 mei 2010 11:32 (CEST)Reageren

Jouw bewerking bewerken

Hallo Gasthuis, dank voor je bewerking! Ik heb een vraag over jouw bewerking. Waarom is het in dít geval Luthers en in die andere gevallen niet? Of vertaal je het Duitse evangelisch altijd met het Nederlandse luthers? Is evangelisch hier helemaal fout? Ik wens graag meer opheldering. Met vriendelijke groeten,   Timk70 vraagje? 20 mei 2010 15:19 (CEST)Reageren

Beste Tim, goed dat je deze vraag stelt, want dit is een punt dat je vaker tegen zult komen. "Evangelisch" betekent in het Duits "protestants" in het algemeen. Meestal is dat luthers, maar het kan ook gereformeerd betekenen en in een aantal gevallen gaat het om een verenigde kerk waarin lutheranen gereformeerden samengegaan zijn, zoals ook bij de Protestantse Kerk in Nederland het geval is. Wanneer je niet weet om welke variant het gaat, kun je het beste "protestants" gebruiken.
In het Nederlands betekent evangelisch meestal een specifieke stroming binnen het protestantisme, de evangelische beweging en daarom kun je het woord beter niet gebruiken als vertaling van het Duitse woord. Toen ik de wijziging maakte had ik niet meer de tijd om deze uitleg ook op je eigen overlegpagina te zetten, wat ik wel van plan was en vervolgens toch weer vergat. Mijn excuses daarvoor, gelukkig vraag je er nu zelf om. Zie hiervoor ook de pagina evangelisch. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 20 mei 2010 19:21 (CEST).Reageren
Ik begrijp het volledig! 10x dankjewel voor je uitleg en verbetering van de goed opgemerkte vertaalfout. Groeten,   Timk70 vraagje? 20 mei 2010 20:41 (CEST)Reageren

Levenscyclus (volksgeloof) bewerken

Hoi Gasthuis. Soms moet je de knoop gewoon maar doorhakken. Alles heeft zijn voor en tegen. Cirkel des tijds heet nu Levenscyclus (volksgeloof) en wat veranderd moest worden, is veranderd. Met dank! beetjedwars 21 mei 2010 23:34 (CEST)Reageren

Beste Beetjedwars, dat lijkt me prima. Nogmaals mijn complimenten voor het vele goede werk dat je verzet. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 jun 2010 22:50 (CEST).Reageren

Project Relevantie bewerken

We moeten toch ergens beginnen, dus heb ik zojuist Gebruiker:Eddylandzaat/Projectpagina Relevantie het levenslicht laten aanschouwen. Eddy Landzaat 3 jun 2010 03:05 (CEST)Reageren

En despit bewerken

Beste Gasthuis, weet jij toevallig of Calvijn of Zwingli of een andere refromator in hun geschriften de zinsnede "en despit de la messe" (in modern Frans en dépit etc...) hebben gebruikt of iets wat erop lijkt? Met vriendelijke groet, Notum-sit 8 jun 2010 22:29 (CEST)Reageren

Beste Notum-sit, de tekst ken ik alleen van de geuzenpenningen. Heeft de vraag daarmee te maken? Of met de discussie over Liever Turks dan paaps? Daar heb ik nog wel wat literatuur over. Zwingli is het zeker niet geweest want die was Duitstalig. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 8 jun 2010 23:24 (CEST).Reageren
Ik kwam op mijn vraag door de discussie over Liever Turks dan paaps. Inmiddels (zie Taalcafé) weten we nu dat het en despit toen zowel ondanks als uit afkeer van zou kunnen betekenen, wat ons dus geen steek verder helpt. De oplossing ligt m.i. dus in de context van de vervaardigers en dragers van de penningen, in casu hun religieuze overtuigingen. Ik vroeg mij af of er een specifieke reden was om en despit de la messe in het Frans te schrijven en niet in het Nederlands, bv. een ontlening aan een uitspraak of geschrift van een theoloog of prediker.
Ik heb verder geen tijd of zin om me met de discussie op Liever Turks dan paaps te bemoeien en ik weet niet of ik jou dat zou aanraden, maar persoonlijk zou ik dus wel wat meer willen weten over de context van het "en despit de". Met vriendelijke groet, Notum-sit 9 jun 2010 09:57 (CEST)Reageren
Beste Notum-sit, gezien het voortreffelijke werk van Fransvannes zal ik mij ook niet in de discussie over het artikel mengen, tenzij er weer verkeerde conclusies getrokken gaan worden. Een gevalletje volglijst dus.
Hoewel "en despit" meerdere betekenissen kan hebben is in dit geval "ondanks" uiterst onwaarschijnlijk. De afkeer van de mis was de reden voor de vervolging door de paus(gezinden) en daarmee de keerzijde van de voorkeur voor de onchristelijke Turken boven de paus. Als ik zou moeten vertalen zou ik kiezen voor "uit verachting voor van de mis" of "uit afkeer van de mis".
Dat er niet alleen een Nederlandse, maar ook een Franse tekst op de penning staat verbaast mij niet. Het Calvinisme, dat een harde kern onder de geuzen aanhing, vond zijn weg naar de Nederlanden via de Franstalige steden in het zuiden (Doornik, Valenciennes). Zo is bijvoorbeeld de oerversie van de Nederlandse Geloofsbelijdenis ondanks de naam niet in het Nederlands, maar in het Frans geschreven.
Hoewel hiermee de tweetaligheid van de penning verklaard kan worden, is daarmee nog niet verklaard waarom juist deze tekst is gekozen. Daarover kan ik slechts speculeren. Niet onwaarschijnlijk is dat deze keuze het gevolg is van de verplichting die in 1551 tijdens het Concilie van Trente door de katholieke kerk werd vastgelegd dat de gelovigen minimaal een keer per jaar aan de mis deel te nemen (Decreet over de Eucharistie, Canon 9). Wie dat niet deed werd verdoemd. De eucharistie/mis was daarmee meer dan voorheen bepalend voor wie wel of niet katholiek was en zo een gewild mikpunt voor spot door de protestanten. Hoewel "informed" blijft dit echter voor dit concrete geval toch een "guess". Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 9 jun 2010 21:07 (CEST).Reageren
Bedankt voor je uitgebreide toelichting. Het bevestigt mijn vermoedens, al valt het dus niet meteen aan een concreet geschrift te koppelen helaas. Met vriendelijke groet, Notum-sit 9 jun 2010 23:04 (CEST)Reageren

Syrisch christendom bewerken

Hoi Gasthuis, ik zie dat je een edit heb gemaakt bij Syrisch christendom. Ik wil dit eigenlijk ongedaan maken. Lees daarvoor Overleg gebruiker:Michaelovic. Groet Michaelovic 10 jun 2010 01:18 (CEST)Reageren

Beste Michaelovic, om te beginnen mijn grote waardering dat je het complexe terrein van het Syrisch christendom wat beter in kaart wil brengen. Ook Isaak van Nineve vond ik een boeiende aanwinst. Wat ik met mijn wijziging heb willen doen is beklemtonen dat een dergelijke datering berust op de kerkelijke traditie. Mijn vraag is dan ook of de door jou als bewijs genoemde bronnen bedoelen de kerkelijke traditie weer te geven of dat zij een wetenschappelijke datering los van die traditie bedoelen te geven. Dat laatste lijkt mij namelijk onwaarschijnlijk. De verborgen parel is een publieksuitgave van onder andere de Syrisch-Orthodoxe Kerk (dus niet een onafhankelijke bron zoals Zanaq vroeg), terwijl de publicatie van Sümer een scriptie van een student aan een Sociale Akademie is. In beide gevallen lijkt mij geen sprake te zijn van wetenschappelijke literatuur.
In mijn eigen kerkhistorische handboeken kom ik de betreffende datering ook niet als feit tegen. De enige vermelding van Petrus als eerste bisschop van Antiochië vond ik in: J.N. Bakhuizen van den Brink e.a.. Handboek der kerkgeschiedenis I (Leeuwarden, 1979), p. 26: "de traditie maakt hem tot eerste bisschop aldaar". Deze formulering komt dus overeen met mijn weergave. De andere handboeken noemen Petrus in het geheel niet als patriarch of bisschoip van Antiochië en dat geldt ook voor het historisch gedeelte van het boek van de Groningse hoogleraar J. Roldanus, De Syrisch Orthodoxen in Istanbul (Kampen, [1985]), p. 17-38. Sümer heeft als tolk en informant een belangrijke bijdrage geleverd aan dit boek. Overigens houdt het Wikipedia-artikel Syrisch-orthodoxe Kerk eveneens een slag om de arm houdt.
Mijn advies is daarom om het jaar 37 en de stichting door Petrus (wat overigens niet overeenstemt is met de weergave in Handelingen 11 over het ontstaan van de gemeente waar hij in het geheel niet genoemd wordt) niet als voldongen feit te vermelden. Gezien de opmerking over het ontstaan van de gemeente in Handelingen is het bovendien beter om Petrus niet te vermelden als de stichter van de eerste gemeente, maar als volgens de traditie de eerste patriarch van de Syrische kerken met het jaar 37 als begin van zijn patriarchaat. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 10 jun 2010 02:24 (CEST).Reageren
P.S. Vind je het goed om het overleg hierover op je eigen pagina en op mijn pagina te kopiëren naar de overlegpagina van het artikel, waar dit eigenlijk thuishoort? Gasthuis(consultatiebureau) 10 jun 2010 02:36 (CEST).Reageren
Hoi, zie Overleg:Syrisch christendom voor mijn reply. Groetjes, Michaelovic 10 jun 2010 17:59 (CEST)Reageren

Charivari in Nederland bewerken

Met dank voor je hulp en de prettige samenwerking. beetjedwars 10 jun 2010 10:21 (CEST)Reageren

Cöllnische Gymnasium bewerken

Hallo Gasthuis, Dank voor uw wijzigingen in mijn artikelen. Ik dacht dat je een Duitse eigennaam (dus ook het adjectief) altijd moest vervoegen naar de nominatief. U geeft aan dat dit onjuist is. Dan komt er een nieuw raadsel in mij op: waarom is het dan wel Cöllnische en niet Cöllnisch, wat voor een Nederlandstalige beter klinkt. Groeten,   Timk70 vraagje? 11 jun 2010 16:21 (CEST)Reageren

Beste Tim, wat jij opgeeft als regel is precies datgene wat ik heb gedaan: de naam van de school in het Duits is in de nominatief Cöllnische Gymnasium (niet: Cöllnisch Gymnasium). Omdat het een naam is heb ik de twee woorden ook gecursiveerd. Overigens is het een wijziging die niet heel veel belang heeft. Wanneer ik de link naar Cölln niet had willen plaatsen, had ik de wijziging waarschijnlijk nagelaten. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 12 jun 2010 19:28 (CEST).Reageren
Dan passen we allebij de zelfde regel toe. Maar de nominatief is Cöllnisches Gymnasium, omdat het woord Gymnasium onzijdig is. Groeten,   Timk70 vraagje? 12 jun 2010 20:05 (CEST)Reageren
Beste Tim, we passen inderdaad dezelfde regel toe. Mijn verbuiging is gebaseerd op de aanwezigheid van een lidwoord voor het bijvoeglijk naamwoord, want dan valt de verbuigings-s (dus niet - zoals ik het verkeerd begrepen had - de genitief-s ; wat wel gekund had, nl. gymnasium van Cölln) van de onzijdige nominatief weer weg: "das Cöllnische Gymnasium". Een artikel over het gymnasium zonder lidwoord zou in het Duits echter zoals je terecht opmerkt "Cöllnisches Gymnasium" moeten heten. Maar als je hier echt meer duidelijkheid over wil hebben dan kun je dit beter voorleggen aan het Taalcafe, waar ongetwijfeld mensen zullen reageren die wat beter in grammatica zijn dan ik. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 12 jun 2010 20:58 (CEST).Reageren
Inderdaad, je hebt gelijk: er staat een bepaald lidwoord voor. Het lidwoord hoor eigenlijk bij het Nederlands, dus ik weet niet of je je moet aanpassen aan de Duitse regels daarvoor. Ik zal het eens voorleggen in het Taalcafé. Groeten,   Timk70 vraagje? 12 jun 2010 21:12 (CEST)Reageren
Dat lijkt me heel verstandig. Mijn verwijdering van de nominatief-s bij een bijvoeglijk naamwoord voor een onzijdig zelfstandig naamwoord was gebaseerd op het gegeven dat een bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands in het geheel niet verbogen wordt, dus ook niet naar het geslacht van het zelfstandig naamwoord. Ik had alleen niet door dat de s geen genitief-s was, maar behoorde bij de onzijdige nominatief. Daardoor zette mijn reactie jou op het verkeerde been, waarop ik al stond. Mijn schoolkennis van de Duitse grammatica is na bijna dertig jaar wat roestig geworden. Misschien helpt dit nog om het punt voor het taalcafé wat te verhelderen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 12 jun 2010 21:23 (CEST).Reageren
Ik heb de vraag hier in het Taalcafé gesteld. Ik hoop dat er een helder antwoord uitkomt. Groeten,   Timk70 vraagje? 12 jun 2010 21:30 (CEST)Reageren

Transsubstantiatie bewerken

Beste Gasthuis, ik ben nog geen dag weg of ik zit alweer in de problemen. Geloofden de protestanten in de verandering van brood en wijn in lichaam en bloed van Christus? Ik heb hier beweerd dat ze dat niet geloofden maar wel dat Christus aanwezig was, maar Keith Thomas beweert dat de protestanten het hele idee verwierpen. Of bedoelt hij dan alleen de Lollards of vroege, strenge protestanten? Vriendelijk bedankt voor de moeite, beetjedwars 14 jun 2010 10:37 (CEST)Reageren

Beste Beetjedwars, de betreffende passage in het boek heb ik zelf daarin gezet omdat Keith Thomas wat erg kort door de bocht is. Jij hebt dus in ieder geval geen fout gemaakt. Wat Keith Thomas schrijft geldt inderdaad alleen voor slechts bepaalde groepen protestanten. Lutheranen en anglicanen legden de meeste nadruk op de reële aanwezigheid van Christus in brood en wijn (zie consubstantiatie, Calvinisten erkenden deze aanwezigheid wel maar waren over het hoe daarvan onduidelijk, terwijl deze aanwezigheid in de beleving van het avondmaal een geringe rol speelde. In de praktijk zagen (en zien) zij het avondmaal vooral als herinnering aan het lijden van Christus en als een bijzondere ontmoeting van de gelovigen, die als het ware de maaltijd met elkaar delen. Deze houding verschilt weinig van de grote groepen die iedere aanwezigheid van Christus in de symbolen brood en wijn ontkennen. Die groepen zijn zowel bij vrijzinnigen als heel strenge protestanten te vinden. Ik zal kijken of ik een tekst kan fabrieken die aan al deze protestanten recht doet. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 14 jun 2010 19:40 (CEST).Reageren
Dankjewel, Gasthuis. Je hoeft het niet helemaal uit te splitsen, hoor. Van de anglicanen heb ik begrepen dat zij toch relatief dicht bij het katholicisme bleven.
  • Anglicanen geloofden in de aanwezigheid van Christus naast het brood en de wijn (consubstantiatie) net als de Lutheranen.
  • De Calvinisten ontkenden de aanwezigheid van lichaam en bloed in het brood en de wijn grotendeels.
  • Veel / de meeste protestanten ontkenden de aanwezigheid van lichaam en bloed in het brood en de wijn volledig.
Als hier geen ernstige fouten in zitten lijkt het me voldoende. Met vriendelijke groet, beetjedwars 14 jun 2010 20:45 (CEST)Reageren
Hm, in het artikel consubstantiatie staat dat deze ten onrechte vaak in verband gebracht wordt met Lutheranisme en dat slechts een deel van de anglicanen erin geloofde. Dus ik ben even in de war. En het verschil tussen con- en transsubstantiatie vind ik eerlijk gezegd ook al een beetje vergezocht ... Christus is aanwezig of niet, dat lijkt me een groot verschil. Of er daarnaast ook nog wel of niet brood is, lijkt mij eerlijk gezegd futiel? Vriendelijke groet, beetjedwars 14 jun 2010 20:56 (CEST)Reageren
Beste Beetjedwars, in iedere zin zit toch een stevige fout:
1) "con" betekent niet "naast", maar "mede": het is dus niet zo dat brood en wijn veranderen in lichaam en bloed, maar ze worden ook lichaam en bloed van Christus. Het blijft echter ook gewoon brood en wijn. Lutheranen en anglicanen kennen dan ook geen mirakels met bloedende hosties.
2) De Calvinisten stellen dat Jezus werkelijk aanwezig is in de tekenen van brood en wijn, maar vullen dat weinig materieel in. Het is niet zo dat ze het grotendeels ontkennen. Misschien is goed om aan te geven dat het avondmaal voor hen een herinnering aan het lijden van Christus (en dus aan de eigen zonde) en een symbool van de onderlinge band was.
3) "Veel" is correct, maar "de meeste" is zeker onjuist. De meeste protestanten waren toen hetzij lutheraan, hetzij calvinist. Ook voor hen was het avondmaal een herinneringsmaaltijd en een symbool van de onderlinge band.
Ik zou dus steeds niet alleen aangeven wat men niet gelooft, maar ook wat men wel gelooft. Maar je kunt ook de wijziging laten staan die ik al had doorgevoerd. Anders steek je je in een wespennest van theologische subtiliteiten dat voor je sociale geschiedenis minder relevant is. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 14 jun 2010 21:07 (CEST).Reageren

Beste Gasthuis, heel hartelijk bedankt. Ik ga het zo verwerken. Vriendelijke groet, beetjedwars 14 jun 2010 22:20 (CEST)Reageren

Geografische spreiding bevindelijk gereformeerden bewerken

Beste Gasthuis, zou je eens willen kijken naar deze vraag op de overlegpagina bevindelijk gereformeerden. In het artikel wordt nogal stellig verwoord dat bevindelijk gereformeerden wegtrekken uit de steden naar omliggende dorpen vanwege de voorzieningen. Ik heb nergens een betrouwbare bron kunnen vinden, waaruit blijkt dat de toename van het aantal bevindelijk gereformeerden in bepaalde dorpen veroorzaakt zou zijn door verhuizingen vanuit nabij gelegen grote steden, noch wat de motieven van de verhuizers zijn. Met vr. groet, Gouwenaar 14 jun 2010 13:05 (CEST)Reageren

eens/oneens bewerken

Beste Gasthuis, Ik las je prima reactie op de OP van Anarchisme n.a.v. mijn mededeling om geen tekstvoorstel meer te doen. Ik heb een kleine opmerking: in de voorlaatste zin staat 'eens' waar je vrijwel zeker 'oneens' bedoelt. Misschien goed om nog even te verbeteren ter voorkoming van miscommunicatie. Mijn besluit om geen tekstvoorstel te doen heeft overigens een voorlopig karakter. Met vriendelijke groet, Theobald Tiger (overleg) 25 jun 2010 10:02 (CEST)Reageren

Beste Theobald, bedankt voor je zeer terechte opmerking. Ik ben blij om te lezen dat uitstel nog geen afstel hoeft te betekenen. Inmiddels ben ik erachter gekomen dat een deel van de Russische anarchisten ook bekend stond onder de naam nihilisten, wat mede de begripsverwarring veroorzaakt. Ik zal dat op de overlegpagina nog uitwerken. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 25 jun 2010 13:51 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, Inderdaad werden Russische anarchisten nihilisten genoemd (zie bijv.: en:Nihilist movement en de literatuurverwijzingen bij dat artikel, en ook en:Narodnik. In 1874 werd ook het eerste grote 'Nihilisten-proces' gehouden tegen 193 beschuldigden). Alleen al om die reden kun je de verschijnselen anarchisme en nihilisme niet volledig separaat behandelen. Maar ik geloof toch eigenlijk niet dat beide verschijnselen uit elkaar voortkomen (of dat anarchisme politiek nihilisme zou zijn), maar wel dat beide voortkomen uit een gemeenschappelijke historische voedingsbodem, waarin een opkomende wetenschap, sociaal-economische onvrede en een in diskrediet rakend christendom als constituerende overtuiging voor de sociale en morele orde te onderscheiden zijn. Het nihilisme lijkt in hoofdzaak een radicale consequentie van sommige existentialistische stellingen. Het anarchisme was de voorbode van de revolutionaire gezindheid die spoedig algemeen zou worden en van het terrorisme. Enfin, sterkte met alles en dank voor je steun. Theobald Tiger (overleg) 25 jun 2010 14:49 (CEST)Reageren
Beste Theobald, de conclusie is voor mij nu dat de beschrijving van de relatie tussen anarchisme en nihilisme niet zozeer een filosofische als wel een historische kwestie is. Dat betekent dus dat er niet meer met theorieën en voorbeelden gekomen kan worden, maar dat de relatie nihilisme-anarchisme onderdeel moet zijn van de geschiedenis van de russische tak van het anarchisme. En daarvoor moet iemand in de boeken duiken, iets waar ook ik voorlopig even geen tijd heb. Heksenvervolging en daarna de Nederlandse Kerkgeschiedenis staan eerder op het programma. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 25 jun 2010 15:17 (CEST).Reageren
Beste Theobald, ik heb toch maar wat van mijn beperkte kennis in het artikel Anarchisme gestopt zodat dat in ieder geval beter is geworden van de oeverloze discussie met Arjen. Die heb ik beëindigd, omdat hij ondanks een uitdrukkelijke oproep daartoe het nog steeds niet nodig vond bronnen te noemen. Ik heb geen zin in debatten die het artikel niet verbeteren. Voel je vrij om mijn toevoegingen kritisch te bekijken en zo nodig te verbeteren dan wel aan te vullen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 27 jun 2010 20:18 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, Hartelijk dank voor je melding en een groot compliment voor je discussietechniek en overige verstandige daden. Ik had het inmiddels al gezien. Ik ga er nog met meer aandacht en kritische zin naar kijken. Met vriendelijke groet, Theobald Tiger (overleg) 27 jun 2010 20:29 (CEST)Reageren
Beste Theobald, bedankt voor het compliment. Zelf vind ik de afloop nogal onbevredigend, maar het is lastig om Arjen te doen begrijpen wat het schrijven aan een encyclopedie inhoudt. Mooi dat ik anarchisme nu even aan jou kan overlaten. Dan ga ik ondertussen kijken of ik de komende weken kan helpen om de artikelen over heks, hekserij en heksenvervolging verder te verbeteren en op elkaar af te stemmen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 27 jun 2010 21:23 (CEST).Reageren

Opmerking bewerken

Hoi Gasthuis, ik wil graag gezegd hebben dat ik het jammer vind dat je jezelf in de -onzinnige- discussie tussen mij en Marrakech gewrongen hebt (nadat Theoblad zich daar al tussen gewrongen had). Hierdoor hebben wij een ontzettend lange discussie gehad over absolute kolder die door het bittere onbegrip van Marrakech en Theobald naar boven gehaald was. Als jij dit niet gedaan zou hebben denk ik dat de samenwerking tussen ons veel prettiger verlopen zou zijn. Jij begrijpt ten minste het belang van het onderzoek naar de standplaats; wat (in geschiedkundige context) de volledige discussie tussen mij en Marrakech is (waar Theobald zich dus tussen gewrongen heeft...en jij min of meer ook....en aan de kant van degenen bent gaan staan die die standplaatsen niet willen onderzoeken en eigenlijk zelfs vragen daarover verzwijgen....?????????????????????).
Goed, in ieder geval wil ik gezegd hebben dat ik hoop dat je na je eerste onredelijke actie verder weer redelijk zult handelen. Dan denk ik dat wij samen best hele leuke toevoegingen kunnen doen.
Sapere Aude!
--Arjen 28 jun 2010 02:03 (CEST)Reageren
Beste Arjen, zoals je weet wil ik niet over personen discussiëren. Terugkijken op een inderdaad kolderieke discussie vind ik ook niet iets dat bijdraagt aan een beter artikel. Ik laat het daarom bij mijn reactie op de overlegpagina van Anarchisme. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 jun 2010 21:31 (CEST).Reageren
Beste Arjen, vanwege de reductio ad Hitlerum die je net op de overlegpagina van Woudloper hebt geplaatst betreffende Marrakech en andere gebruikers deel ik je mee dat ik geen prijs stel op verder overleg met je noch hier, noch op andere overlegpagina's. Omdat je vanuit de standplaats van de ivoren toren van je eigen gelijk voortdurend andere gebruikers beledigt en je bij het minste of geringste spoortje van kritiek meteen geschoffeerd voelt, zie ik geen mogelijkheden voor vruchtbare en efficiënte communicatie die kan leiden tot verbetering van Wikipedia-artikelen. De verbeteringen aan het artikel over anarchisme zijn minimaal van omvang in vergelijking met het overleg en de verbeteringen die gedaan zijn zijn voornamelijk te danken aan het onderzoek dat ik naar aanleiding van de discussie ben gaan doen en niet aan de discussie zelf. Ik vind het erg jammer dat ik dit besluit moet nemen, want - zoals ik verschillende malen heb aangegeven - wanneer je bereid zou zijn de Wikipedia-richtlijnen te volgen zou je vanuit je kennis waardevolle bijdragen aan dit mooie project hebben kunnen leveren. Met teleurgestelde groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 jun 2010 22:38 (CEST).Reageren

Gasthuis, ik ben niet degene die de richtlijnen niet volgt. Bovendien maak ik de vergelijking met nationaal socialisme omdat die erg treffend is en kenmerkend voor de teleologische gedachte. Daarbij had ik een week geleden ongeveer dit al voorspeld. Het voorspellende karakter van mijn woorden zou je ertoe moeten bewegen om de zaak opnieuw in ogenschauw te nemen. Ik ben het namelijk niet die in een ivoren toren zit. Sapere Aude! --Arjen 29 jun 2010 00:17 (CEST)Reageren

Beste Arjen, mijn verstand zegt mij nog steeds dat verder discussiëren met jou zinloos is. Met nog meer teleurgestelde groet, Gasthuis(consultatiebureau) 29 jun 2010 08:55 (CEST).Reageren

Je stelt me teleur gasthuis, ik dacht dat jij durfde te denken. Sapere Aude --Arjen 29 jun 2010 11:46 (CEST)Reageren

Verwijderingsnominatie Man-vrouw-standpunt van de Staatkundig Gereformeerde Partij bewerken

Een Wikipedia-gebruiker heeft één of meer artikelen die u hebt gestart of waar u aan hebt gewerkt genomineerd voor verwijdering. Dit betekent dat deze gebruiker het artikel op dit moment niet geschikt acht voor Wikipedia. Het gaat om Man-vrouw-standpunt van de Staatkundig Gereformeerde Partij dat is genomineerd door Vis met 1 oog. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te verwijderen pagina's/Toegevoegd 20100629 en dat is ook de plek waar u kunt reageren op de verwijderingsnominatie. Wellicht hebt u er iets aan om de conventies door te lezen; daar kunt u zien hoe een artikel er uit hoort te zien.

N.B. dit is een automatisch bericht geplaatst door een bot. Ik heb niets met de nominatie te maken en kan er niets aan doen. Als u vragen hebt, kunt u die het beste stellen aan de gebruiker die het artikel genomineerd heeft. --E85Bot 30 jun 2010 02:03 (CEST)Reageren

N.a.v. gisteren bewerken

Beste Gasthuis, mijn toon naar jou toe op de blokkade-overlegpagina gisteren was misschien iets te fel. Jij mag natuurlijk denken wat je wilt, maar ik weet gewoon heel zeker dat de verdenking aan Beachcombers adres van sokpopmisbruik bij een Etalagestemming onterecht is. Jij beweerde echter met bijna 100% zekerheid het tegendeel en dat wekte mijn verontwaardiging, omdat het voor mijn gevoel in strijd is met assume good faith. Voor de rest vind ik je gewoon een prettige collega, overigens. Groet, De Wikischim 30 jun 2010 10:48 (CEST)Reageren

Beste Wikischim, ik vind het erg prettig dat je hierboven nog even reageert. De felheid van je reactie was geen probleem, zeker niet omdat het een nobele zaak als de deblokkade van Beachcomber betrof. Met de toon van je opmerking had ik dan ook geen moeite, zeker omdat ik weet dat je uit oprechte verontwaardiging schrijft. Ook ik vind je ondanks al onze verschillen van mening een zeer prettige collega en ik ben blij dat ik je al weer wat edits zag doen. Als ik je al iets kwalijk neem is het dat je veel te lang weg bent gebleven van Wikipedia.
Ik had alleen moeite met je suggestie dat ik niet nagedacht zou hebben en geen onderzoek zou hebben gedaan. Dat had ik namelijk wel en redelijk uitvoerig ook. Wel was mijn conclusie een andere dan de jouwe. Dat ik die conclusie ook noemde in mijn stemcommentaar is omdat ik wilde beklemtonen dat ik ondanks de behoorlijk scheve schaats die Beachcomber volgens mij had gereden hem toch een zo waardevolle bijdrager vind dat een blok voor onbepaalde tijd volstrekt onwenselijk was. Ik had (en heb) er bovendien voldoende vertrouwen [good faith dus] in dat hij het niet nog een keer zal doen. Mijn doel was dus niet om hem zwart te maken, maar om zijn belang voor Wikipedia te onderstrepen. Ik kan echter begrijpen dat die boodschap onvoldoende duidelijk is overgekomen. In ieder geval is Beachcomber weer terug en ben jij weer terug. Dat vind ik het belangrijkste en stemt mij zeer tevreden. Deze onverkwikkelijke episode is gelukkig afgesloten. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 30 jun 2010 20:48 (CEST).Reageren

Pluim op onze hoed bewerken

Hier. Vriendelijke groet, beetjedwars 7 jul 2010 17:07 (CEST)Reageren

Kijk dat geeft de burger weer moed. Bedankt voor de melding! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 7 jul 2010 22:43 (CEST).Reageren

Bedankt... bewerken

...voor het kleine grut, en graag gedaan wat betreft de Pelstergasthuiskerk. :-) Romaine 15 jul 2010 01:42 (CEST)Reageren

Graag gedaan, ik vind het altijd leuk om iets over kerken te lezen. Bovendien geeft het artikel mij inspiratie om morgen maar eens aan de slag te gaan met de Gasthuiskerk. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 15 jul 2010 21:25 (CEST).Reageren

Greenpoint bewerken

Ik heb weer een stukje er opgezet bij het artikel Greenpoint Brooklynn--ZeeWierGeo 15 jul 2010 23:02 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, dank je voor de melding. Ik ga er morgen naar kijken, nu wordt het ook voor mij te laat om dat nog grondig en secuur te kunnen doen. Bovendien is het een flink stuk tekst geworden. Ik had al gezien dat je bezig was, want de pagina staat op mijn volglijst. Daardoor kan ik zien of iemand iets heeft gewijzigd op de pagina. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 15 jul 2010 23:07 (CEST).Reageren

A bedankt :) veel succes iedegeval met uw zoektocht naar fouten en verkeerde zinnen. Er zitten wel paar lastige bij die ik zelf helemaal geen (om het grof te zeggen) hol van snapte, maar ik probeer het het beste van te maken. Prettige avond nog --ZeeWierGeo 15 jul 2010 23:13 (CEST) --ZeeWierGeo 16 jul 2010 22:50 (CEST) Prachtig mijn complimenten, ik vind dat uw het perfect heeft laten uitzien. Had niet zoiets moois verwacht, in iedegeval bedankt alweer voor het helpen.Reageren

Bedankt voor de complimenten. Ik vond het heel leuk om met de tekst bezig te zijn. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 16 jul 2010 23:01 (CEST).Reageren

Wicca bewerken

Beste Gasthuis, ik nam eigenlijk aan dat je vraag aan mij onder kritiekpunt 7 door de discussie ofwel beantwoord was, ofwel irrelevant geworden was, vandaar dat ik geen antwoord gaf. Begrijp ik goed dat je nog steeds twijfelt of wicca onder hekserij gerekend moet worden? De vraag kan beantwoord worden door een aantal overzichtswerken over hekserij (liefs zowel uit geschiedkundige als uit cultureel-antropologische hoek) te bekijken, en te zien of wicca daarin aan bod komt. Gebeurd dit slechts spoorslags, dan hoeft het artikel m.i. ook slechts kort op wicca in te gaan, of misschien volstaat een verwijzing naar het artikel over wicca wel.

Op dit moment zitten we met de Britannica als bron, die blijkbaar een lemma aan "modern witchcraft" wijdt. Als je dit een zwakke onderbouwing vindt, kun je altijd de bron eens opzoeken om te zien of het daadwerkelijk over wicca gaat. Ik veronderstelde eigenlijk van wel, omdat ik niet weet wat er anders onder "modern witchcraft" verstaan moet worden. Vr. groet, Woudloper overleg 16 jul 2010 17:14 (CEST)Reageren

(Ter info) Het is niet 'modern witchcraft': in het hoofdlemma "Witchcraft" staat een deel "Contemporary witchcraft" met de wiccans. Zowel in de gedrukte versie (15th) als in de digitale (Ultimate Reference Suite). Met vriendelijke groet, --Beachcomber 16 jul 2010 22:27 (CEST)Reageren
Beste Woudloper en Beachcomber, dit is enigszins mosterd na de maaltijd. Mijn probleem was het volgende: De vink "uitgevoerd" suggereerde voor mij dat Woudloper iets gedaan zou hebben aan de tekst, wat ik niet terug kon vinden. Ik vroeg mij dus af wat er dan wel gebeurd zou zijn. Beetjedwars attendeerde mij erop dat de melding waarschijnlijk betekende dat Woudloper van mening was dat het onderwerp wicca en moderne hekserij toch onder hekserij thuishoort. Dat blijkt correct en daar heb ik geen moeite mee, zoals ik meteen gemeld heb.
Ik wil alleen graag dat de behandeling ervan redelijk beknopt blijft omdat er al een hoofdartikel over is en ik zou het prettig vinden wanneer de paragraaf niet gebruikt gaat worden om via een achterdeur uitvoerig allerlei achterhaalde dan wel uiterst omstreden theorieën over heksencultussen een prominente plaats in het artikel te geven. Wanneer in de hoofdartikelen over wicca dan wel moderne hekserij wel diepgaand op die theorieën wordt ingegaan heb ik daar geen enkel probleem mee, aangezien die belangrijk zijn om de vormgeving van wicca, etc. te verklaren. Ik heb zelfs al voorgesteld om het gedeelte over moderne hekserij dat niet tot wicca behoort uit te breiden. Over wicca staat mijns inziens al ruim voldoende, gezien de aanwezigheid van een afzonderlijk artikel daarover. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 16 jul 2010 22:37 (CEST).Reageren

reïncarnatie bewerken

Geachte Gasthuis,
Hopelijk weet u welke medewerker zich tegenwoordig Datu noemt. Tijd is kostbaar.

vriendelijke groet, S.Kroeze 16 jul 2010 17:48 (CEST)Reageren

Geachte heer Kroeze, tot mijn grote spijt heb ik helaas geen idee of er bij deze medewerker sprake is van wiki-reïncarnatie en wie dat dan eventueel zou zijn. Hij heeft inderdaad al te veel van mijn tijd gekost met die onzinnige lijst van websites betreffende de SGP. Ik heb veel kromme "bewijzen" gezien op Wikipedia, maar deze slaat toch echt alles. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 16 jul 2010 22:38 (CEST).Reageren

Antwoord Taalunie bewerken

Beste Gasthuis, ik wilde even laten weten dat ik het antwoord van de Taalunie aan de discussie in het Taalcafé heb toegevoegd. Ik denk alleen niet dat we er erg wijzer op worden. Groeten, Michaelovic 19 jul 2010 19:14 (CEST)Reageren

Beste Michaelovic, het bewijst in ieder geval dat het een goede vraag was en dat het verstandig was om dit probleem aan de echte deskundigen voor te leggen (inclusief de bezoekers van het Taalcafé). Nooit gedacht dat wij nog eens de hoogste spellingsautoriteit van het Nederland hoofdbrekens zouden bezorgen. Nu blijft het dus nog steeds afwachten. Jammer genoeg wordt geen termijn genoemd waarbinnen je het antwoord van de spellingcommissie kunt verwachten. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 19 jul 2010 20:42 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, net wat je zegt; het was inderdaad een zeer goede vraag en ik had het mij eigenlijk niet kunnen voorstellen dat zelfs de Taalunie zou twijfelen over de spelling. Zo blijkt maar weer dat men met een goede samenwerking ver kan komen :-). Groeten, Michaelovic 19 jul 2010 21:39 (CEST)Reageren

Heks (persoon) bewerken

Beste Gasthuis, als het zover komt dat we samen de tekst van Heks (persoon) herwerken, ga ik alvast akkoord met je voorstel van taakverdeling. Als jij de 'Heksenvervolgingen' aanpakt, dan maak ik bijvoorbeeld al een (voorstel voor) een inleiding en een stukje over 'De heks in de oudheid'. Als je een voorstel van structuur hebt hoor ik het wel. De twee (drie) delen die ik noemde moeten er toch alvast in, daar zijn we dan al een tijdje mee zoet vermoed ik... Nog een paar, mogelijk wat voorbarige puntjes:

  • Verder ben ik ook voor het inkorten van het gedeelte over wicca omdat er al een apart artikel over bestaat.
  • Dan is er nog een lijvig stuk over de heks in de cultuur, dat ik zelf wel interessant vind, maar wel herwerkt moet worden.
  • In Hekserij (dit gedeelte) was ik al begonnen met de beeldvorming rond de heks te behandelen. Mogelijk kunnen we dat 'overhevelen', want dit past wel goed in het artikel Heks (persoon).
  • Wat het artikel 'Hekserij' betreft: als het gedeelte over de stereotypering van de heks overgeheveld is, kan ik het eventueel hernoemen naar 'Theorieën over hekserij' of zoiets, Hekserij wordt dan een redirect naar Heks (persoon).

Nu ja, we zien wel. Om te beginnen zullen we al genoeg omhanden hebben. Ik ben er trouwens van overtuigd dat, niettegenstaande dat we het niet overal roerend over eens zullen zijn (dat zijn alleen eeneiige tweelingen) het wel zal loslopen om samen te werken. Voor de werktekst zal ik ook wat meer voetnoten dan gewoonlijk produceren zodat alles kan geverifieerd worden.

(Ik weet niet of dit bericht eigenlijk hier of beter ergens 'publiek' geplaatst moet worden. Omdat er nog geen 'vergaderruimte' is voorzien plaats ik het alvast hier)

Met vriendelijke groet, --Beachcomber 22 jul 2010 14:24 (CEST)Reageren

Beste Beachcomber, ik zag dat je inmiddels mijn "foute" links ontdekt heb. Het lijkt mij het handigste om eerst even te inventariseren wat er in ieder geval in moet staan. Dat kan wat mij betreft op de bij de Nieuwe tekst behorende overlegpagina. Dan kunnen we daarna kijken hoe we ze het beste in een structuur kunnen gieten. Ter inspiratie kunnen we ook nog een paar encyclopedieën bekijken of leentjebuur spelen bij andere Wikipedia's.
Voorlopig voel ik het meeste voor een thematisch gedeelte met een aantal definitieproblemen: verschil met toverij (of toch niet?); verhouding hekserij en religie (dus ook de vraag naar een aparte heksencultus); witte en zwarte magie. Daarnaast een overzicht van zaken die typisch aan heksen worden toegeschreven (het vliegen, de metafmorfose, welk soort kwaad richten ze aan; met uiteraard aandacht voor de verschillen in diverse culturen). Ook van belang is de functie van hekserij/magie in de samenleving en de rol van beschuldigingen daarvan. En natuurlijk de vraag wie worden als heks beschouwd en waarom: rol van vrouw zijn, rol van armoede, rol van machteloosheid, onvrede/tegenspoed bij de beschuldigers. En ongetwijfeld zal er nog veel meer te melden zijn.
Een tweede deel zou historisch moeten zijn voor de Europese traditie en daarna een gedeelte over hekserij buiten Europa (niet dat deze geen geschiedenis heeft, maar hier is relatief minder over bekend in het westen). Hierin moeten voor Europa de wisselende beelden kort aan bod komen: antieke wereld, christelijke en niet-christelijke beelden uit de vroege en hoge Middeleeuwen, de Middeleeuwse demonologie en de wisselwerking met het "volksgeloof" (van maleficium naar duivelskermis), ontkenners van het bestaan van hekserij, de romantische terugkeer naar de volkscultuur inclusief de hekserij (sprookjes, oerreligie), de opkomst van het neopaganisme en ook de rol van hekserij in migrantengemeenschappen (bijv. voodoo, winti en Westafrikaanse hekserij). Dat is meteen een mooie brug naar de niet-Europese opvattingen.
De heksenvervolging wil ik wat meer aan de rand houden, aangezien het artikel van Beetjedwars al heel aardig is en ik weinig zin heb in dubbel werk. Wel wil ik veel aandacht besteden aan de beeldvorming rond de heks die een belangrijke rol heeft gespeeld bij het ontstaan van de heksenvervolgingen. De beeldvorming fungeert dan als relevantiecriterium om informatie al dan niet te plaatsen.
Veel informatie uit heks en cultuur kan in het historisch overzicht worden opgenomen. Het zijn gedeeltelijk de krenten in de pap. Ook kan het nodige als illustratie in het thematisch gedeelte: Wat doen heksen nou? En een aantal zaken kunnen beter in andere artikelen. Ik denk bijvoorbeeld dat veel van het gedeelte over het vliegen past in Heksenrit.
De literatuurlijst wil ik graag wel meteen in het aan te maken artikel zetten, aangezien we die bronnen toch nodig hebben (de voetnoten!) en ik dan al weet welke boeken ik niet meteen hoef te gaan lezen. Ik zal ook een kopje maken waar onderwerpen kunnen worden geplaatst.
Wat betreft de samenwerking: ook ik heb er alle vertrouwen in dat we het geregeld oneens zullen zijn, maar juist dat zal leiden tot een betere tekst die meer in balans is en zorgvuldiger geformuleerd is. Ik zal overigens ook afwijken van mijn gewoonte om alleen maar een literatuurlijst bij een artikel te plaatsen en mij begeven in het doolhof van de annotatie.
Is het goed als ik je vraag en mijn antwoord alvast verplaats naar de bij het concept-artikel behorende overlegpagina? Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 22 jul 2010 22:40 (CEST).Reageren
  • Oei, we zijn het al oneens ;) Ik denk dat het eerder van belang is om eerst een historisch overzicht te geven zodat duidelijk wordt hoe het beeld over de heks 'gegroeid' is. Ik heb al een deel klaar dat eventueel beoordeeld kan worden. Door dat deel eerst te plaatsen kunnen dingen die toegeschreven worden aan heksen beter in (historische/literaire) context geplaatst worden. Draai je de zaak om, dan fragmenteer je de informatie wat te veel.
  • nadat dit deel inzicht gaf in de beeldvorming over de heks en welke bronnen daarbij van belang waren, kan verder op onderdelen (je thematisch gedeelte) ingegaan worden.
  • wat heksenvervolging betreft: kan inderdaad vrij bondig gehouden worden, vanwege het artikel van Beetjedwars.
  • nog een voorstel: het zou helpen als we dit artikel Heks (persoon) focussen op de Europese heks(erij), en de ruimere (antropologische) benadering met niet-Europese hekserij in een ander artikel (bv. het bestaande Heskerij plaatsen. Op die manier wordt de opdracht ook wat overzichtelijk en haalbaar?

Ik plaats al een deel van mijn 'taak' op de herwerkpagina van het artikel, dat geeft een wat tastbaarder idee waar ik het hier over heb, met vriendelijke groet, --Beachcomber 22 jul 2010 23:34 (CEST)Reageren

  • Beste Gasthuis, Van de door u genoemde nieuwe inzichten in de omvang van de "Hell am Main" weet ik (nog) niets. Als er nieuwe bronnen zijn dan kunnen we dat deel van het artikel toch actualiseren? Bij mijn weten ging het in Bamberg en Würzburg verschrikkelijk aan toe... zijn de verhalen die ik las (en op de Duitse TV zag) overdreven? Waar het de getallen betreft; ik kom na wat nasporingen op rond de 2000 slachtoffers in de twee steden Würzburg en Bamberg. Dan is er het platteland nog... was het daar erger of minder erg? Ik moet in dit kader tot enige voorzichtigheid manen, er zijn mensen die de Katholieke Kerk graag in een kwaad daglicht stellen, en de heksenjacht geeft daavoor veel gelegenheid. Daartegenover staat de conservatieve kerk die in bijvoorbeeld Würzburg probeerde om het oprichten van een gedenkteken voor de slachtoffers te voorkomen... Twee verborgen agenda, zou dat ook in deze verwijderingsdiscussie gaan meespelen? Het patroon, de ontkenning, de misschien revisionistische nieuwe bronnen, de bestreden oudere bronnen, de politieke agenda van de kampioenen van de kerk en van de slachtoffers, de beweringen dat òfwel de Protestanten, danwel de Katholieken zich aan heksenvervolging het meest schuldig zouden hebben gemaakt, de feministes... een aardig heksenbrouwseltje! Ik wil in het deel over de Hel aan de Main graag de nieuwe inzichten noemen. Is dat accoord? Robert Prummel 3 aug 2010 02:47 (CEST)Reageren
Beste Robert, de aantallen die ik heb stammen van Behringer, Hexen und Hexenprozesse in Deutschland (München: dtv, 2000): Bamberg 1616-1618 ca. 300 en 1626-1630 ca. 600; Würzburg 1623-1631 ca. 900. Samen dus ca. 1800. Vergelijkbare aantallen vind ik ook in boeken als Beliën & Van der Eerden en Brian Levack, die een overzicht geven van de recentere wetenschappelijke onderzoeken na ca. 1975. Vele duizenden is dus niet correct. Deze heksenjachten werden centraal geleid en omvatten ook het omliggende platteland. Er is daarom geen aanleiding om deze aantallen ook door te trekken naar stadjes en steden in de buurt. Hiervan zijn ook geen bronnen bekend. De cijfers zijn niet nieuw POV maar het gevolg van nieuw onderzoek. De heksenvervolging was namelijk een juridisch gebeuren en de processen en vonnissen werden dus zorgvuldig geregistreerd. Er is iemand die vonnissen gaan tellen in plaats van de overlevering na te schrijven. De nieuwe cijfers zijn dus wel betrouwbaar, de oude niet. Je mag deze gegevens in de tekst verwerken, maar ik ben wel bezig om een geheel nieuwe tekst te maken en weet nog niet of ik in dat kader veel aandacht aan de Hel aan de Main zal besteden. Zoals ik al heb aangegeven, zie ik voor de heksenvervolging meer een plaats aan de rand van de tekst met de achterliggende beeldvorming meer in het midden.
Het heksenbrouwseltje van conservatieven, etc. is mij bekend. Daarom baseer ik mij bij voorkeur op niet al te verouderde wetenschappelijke literatuur en geef ik liever feiten dan oordelen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 3 aug 2010 08:47 (CEST).Reageren

Trans-consubstantiatie bewerken

Beste Gasthuis, mag ik je hier nog één keer mee lastig vallen? Zie hierboven, Transsubstantiatie, waar ik nu pas aan toegekomen ben. Ik heb er dit van gemaakt:

  • De Engelse anglicanen geloofden net als de Lutheranen niet dat brood en wijn volledig veranderden in het lichaam en bloed van Christus (transsubstantiatie). Het bleef gewoon brood en wijn maar die werden “ook” lichaam en bloed van Christus (consubstantiatie).
  • Voor de calvinisten was het avondmaal een herinnering aan Christus die voor onze zonden stierf en een symbool van hun onderlinge band. Christus zou wel aanwezig zijn in het brood en de wijn, maar over het hoe spraken zij zich niet duidelijk uit.
  • Veel protestanten, zowel vrijzinnige als zeer strenge, ontkenden iedere aanwezigheid van Christus in het brood en de wijn.

Zit ik er nu niet al te ver naast? Alvast bedankt en hartelijke groet, beetjedwars 24 jul 2010 17:07 (CEST)Reageren

Beste Beetjedwars, slechts een heel kleine opmerking, maar daarvoor moest ik zelf ook nog wat opzoeken. De leer van de consubstantiatie is erkend door de Lutheranen, maar geldt voor de Anglicanen niet als officiële kerkleer. De zin voor het woord klopt wel voor beiden. Een mooie omschrijving vond ik in het Engelse artikel en:Anglican Eucharistic theology: er vindt wel een substantiële verandering van brood en wijn plaats, maar geen verandering van substantie. Dat laatste zou namelijk transsubstantiatie zijn. Maar in principe kun je de zin ook gewoon laten staan. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 24 jul 2010 19:22 (CEST).Reageren
Dank! Een pak van mijn hart. Moeten Anglicanen met een hoofdletter? Christenen schrijf ik altijd met een kleine letter. Met vriendelijke groet, beetjedwars 24 jul 2010 19:24 (CEST) En nu begin ik zelfs te geloven dat ook lutheraan en calvinist met een kleine letter moeten?? beetjedwars 24 jul 2010 19:26 (CEST)Reageren
Alles moet inderdaad officieel met kleine letter, maar ik heb zoals veel mensen de neiging om de oude aangeleerde spelling te handhaven, zeker bij belangrijke begrippen in mijn vakgebied. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 24 jul 2010 19:29 (CEST).Reageren

Theologencafé bewerken

Beste Gasthuis, ik zat laatst te denken aan ons overleg bij catholicos waarin naar voren kwam dat een theologencafé wel leuk zou zijn. Nu ik alle cafeetjes even heb bezocht, zat ik mij net eigenlijk af te vragen: waarom niet? Het is best een goed idee. Alle vragen mbt religie, ongeacht welk religie, kunnen daar gesteld worden. Hoe maken we zoiets eigenlijk aan, moet er ergens toestemming worden gevraagd? Zou het theologencafé haalbaar zijn? Met vriendelijke groet, Michaelovic 24 jul 2010 23:59 (CEST)Reageren

Beste Michaelovic, het idee van een religiecafé (dat zou dan de beste omschrijving zijn) kan denk ik het beste worden geïntroduceerd in de centrale kroeg. Toestemming is bij mijn weten niet nodig, maar zonder voldoende draagvlak zou ik geen nieuwe "onderkroeg" beginnen. Als naam stel ik nog steeds voor: "In de zevende hemel", dat wordt ook wel voor echte kroegen gebruikt. Maar mogelijk komen er nog betere ideeën. Vreemd genoeg missen we ook nog een filosofencafé en als er nu één ding is dat je eindeloos achter een goed glas bier kan doen is het wel filosoferen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 25 jul 2010 08:04 (CEST).Reageren
Beste Gasthuis, ik heb zojuist het idee voorgelegd in de kroeg. Mocht ik iets vergeten zijn, dan kan dat eventueel ook daar aangevuld worden. Met vriendelijke groeten, Michaelovic 25 jul 2010 12:27 (CEST)Reageren
Beste Gasthuis en Michaelovic,
Ik heb zojuist daar mijn mening ten beste gegeven. Ik zie wel levensvatbaarheid in jullie plan.
Tip voor als een van jullie in korte tijd meer over filosofie willen lezen: Gregory Bergman - Filosofie voor in bed, op het toilet of in bad - uitg. BZZTôH --Patio 25 jul 2010 12:57 (CEST)Reageren
Dank voor de tip en de support. Ik weet niet of het goed is om filosofen en theologen in hetzelfde hok te stoppen. De tijden van de filosofie als ancilla theologiae (dienstmeisje van de theologie) liggen al weer ver achter ons. Een andere naam voor de filosofenkroeg is misschien: "In het vat van Diogenes". Momenteel ben ik betoverd door een heksenartikel, zodat de uitvoering van de leestip op zich moet laten wachten. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 25 jul 2010 13:42 (CEST).Reageren

Boek bewerken

Beste Gasthuis, misschien zijn de paragrafen over toverij in het hoofdstuk Eer en levenswandel in Cor Trompetter, Leven aan de rand van de Republiek. Stad en gericht Almelo 1580-1700, Amsterdam, 2006, ISBN 90 351 2838 9 interessant voor je, als je het al niet kent? Het gaat over processen gevoerd rond 1618 in het schoutambt Vriezenveen. Bij mijn weten de enige heksenprocessen in Twente. Met vriendelijke groet, Notum-sit 27 jul 2010 22:19 (CEST)Reageren

Beste Notum-sit, dat is een mooie tip. Het boek is zelfs te leen in mijn favoriete bibliotheek. Wat betreft Overijssel had ik tot nu toe alleen nog maar iets over processen in het Land van Vollenhove gevonden. Het commentaar op het boek in Picarta is trouwens tamelijk zuur: Men krijgt ook nergens de indruk dat Trompetter, die momenteel als onderzoeker verbonden is aan de Fryske Akademy, enige liefde voor Almelo koestert. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 27 jul 2010 22:30 (CEST).Reageren
Ach er zijn zo weinig diepgaande, degelijke studies naar de Twentse geschiedenis dat ik me daar maar niet druk over maak. Grappig is dat er sprake is van het insmeren van een (naar ik meen) kater. De protestantse kerk lijkt bij de processen geen rol te hebben gespeeld - aan de andere kant ken ik de notulen van de Deventer classis ook weer niet uit m'n hoofd, dus het kan best zijn dat daar ook nog wat te vinden is - ook drost Ripperda zag volgens Trompetters boek tovenarij wel degelijk als een duivelse bezigheid. Groet, Notum-sit 27 jul 2010 23:47 (CEST)Reageren
Het commentaar op het boek heb ik vooral aangehaald omdat het vrij ongebruikelijk is dat men op Picarta zich zo laat gaan. Het beeld dat je schetst van de rol van de kerk klopt wel met wat ik tot nu toe heb aangetroffen, aangezien de strafrechtelijke vervolging een taak van de overheid was en de kerk alleen over de eigen lidmaten iets te zeggen had. Daar had zij ook vervolgens haar eigen procedures voor. Jammer genoeg zijn de classicale Acta uit de RGP-serie (o.a. ook de begintijd van Deventer) nog niet gedigitaliseerd door het ING. De acta van de Zuidhollandse synode zijn wel beschikbaar, maar die delegeerde de kwestie naar de classes. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 jul 2010 00:12 (CEST).Reageren
Ging alleen over eigen lidmaten? Formeel zal dat wel zo zijn, maar ik denk niet dat de Twentse rooms-katholieken dat in de 17e eeuw zo ervaren hebben... Vriendelijke groet, Notum-sit 28 jul 2010 09:20 (CEST)Reageren
PS de waterproef in Deldenerbroek uit 1823 is je bekend?
Beste Notum-sit, alleen tegen de eigen lidmaten kon de kerk maatregelen nemen, in de andere gevallen moest zij aan de burgerlijke overheid vragen om die maatregelen te nemen. De overheid volgde vaak het verzoek van de gereformeerde kerk, maar deed dat ook geregeld niet. Hoe de overheid reageerde op verzoeken in hekserij-zaken weet ik nog niet. Ik ben nog aan het inlezen. De waterproef van Deldenerbroek is mij onbekend. Ik ken wel nog voorbeelden van eigenrichting van later datum, maar een echte waterproef van zo late datum is inderdaad zeldzaam. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 jul 2010 18:23 (CEST).Reageren
Die van 1823 was vrijwillig. In de digitale krantencollectie van de KB kun je een stuk uit de Arnhemsche Courant vinden van dat jaar. Notum-sit 28 jul 2010 18:52 (CEST)Reageren

Afsluiten bewerken

Ha die gasthuis, hoe gaat het er mee? maar goed dat doet er even niet toe. Ik wil het artikel greenpoint brooklynn afsluiten misschien heb je nog tips en wil je nog meehelpen met het afwerken? ik stuur wel weer bericht als ik weer een stukje heb opgezet – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door ZeeWierGeo (overleg · bijdragen) 3 aug 2010 01:04 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, ik ben heel druk met een ander artikel. Wanneer je wat af hebt zal ik echter wel even naar Greenpoint kijken. Dat zie ik dan ook op mijn volglijst. Het lijkt me het beste om in ieder geval de geschiedenis af te maken. Daarna zal ik dan wel een slot aan het artikel voor je breien. Anders wordt het wel heel veel werk. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 aug 2010 08:25 (CEST).Reageren

Goed, was laatste dagen beetje on-wikipedia. Moest even opgang komen. En veel geluk met uw artikel.--ZeeWierGeo 5 aug 2010 00:56 (CEST)Reageren

Het is laat dat ik dit meld, maar ik heb er weer een stukje opgezet. --ZeeWierGeo 5 aug 2010 01:35 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, bedankt voor je goede wensen. Het is niet laat maar volgens mij veel te laat ;-). Ik heb je stukje wat aangepast. Nu alleen nog de 20e eeuw en een mooi slot maken! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 5 aug 2010 08:55 (CEST)Reageren

Haha ja klopt dat het te laat is. En ik zag dat je het goed aangepast had. Bedankt ik zal proberen om vandaag 20 eeuw nog te doen en er een eind aan breien naja een slot.prettige dag --ZeeWierGeo 5 aug 2010 12:55 (CEST)Reageren

Ik zit een beetje vast, ik heb nu weer tekst vertaalt maar kom er niet echt uit. Te moeilijke woorden voor mijn taal kennis. de tekst staat hier onder.--ZeeWierGeo 5 aug 2010 13:06 (CEST)Reageren

20e eeuw tot heden

Na een lange geschiedenis als een stabiele arbeid klasse en immigranten haven, Greenpoint begon een aantal effecten van gentrification te voelen, arme woningen werden de huren hoger door de jaren 1980 zien. De New York Times heeft buitengewone huurverhogingen en de verplaatsing aangegeven in 1986, mirroring het patroon van de residentiële verbouwing van industriële gebouwen gezien in de omgeving Williamsburg, evenals de vorming van een soortgelijke techniek kleinere gemeenschap . Nieuwe constructie is die aanwezig is op straat waar de meeste gebouwen dateren uit tot een eeuw. De ligging in de buurt van Manhattan, verbindingen met Mass Transit (G Metro lijn, B61, B43, B48, B24 Bus Service) en de toekomstige plannen voor de openbare parken te bouwen in de buurt van het water maken het locatie duurder per jaar. [

Beste ZeeWierGeo, dat zijn inderdaad nogal wat moeilijke begrippen en zinnen. Ik kijk er morgenochtend fris naar en dan zal ik ook proberen een slot aan de tekst te breien. Of wil je dat zelf nog proberen? Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 5 aug 2010 22:25 (CEST).Reageren

Beste gasthuis, Ik zou het erg op prijs stellen dat u alleen de 20 eeuw afmaakt en ik het slot dus de algemene info trivia gallery en andere dingen. Ik wil dit doen omdat dit me eerste serieus artikel is , als het slot dan klaar is en u zit eventueel nog fouten dan verbeter die ik want ik wil leren hoe ik een goed artikel nodig heb, en dat ik de volgende keer zonder hulp al heb ik er wel om gevraagt en ik ben u erg dankbaar daar voor maar zonder hulp een artikel kunnen maken. Dit bedoel ik positief en erg bedankt voor het meewerken--ZeeWierGeo 6 aug 2010 01:08 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, dat is een heel goed plan. Zo leer je het inderdaad het beste. Ik zal alleen de 20e eeuw doen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 6 aug 2010 14:23 (CEST).Reageren

Bedankt ik zal even aan de slag gaan--ZeeWierGeo 6 aug 2010 17:54 (CEST)Reageren

er staat weer wat op--ZeeWierGeo 6 aug 2010 19:17 (CEST)Reageren


En hij is af :D bedankt voor het meewerken had gezien dat je weer paar zinnetjes had veranderd dat ze er goed uit kwamen te zien.Ik vind hem wel mooi geworden. Maar ik ben nu bezig met een ander artikel en dat is Murray Hill en dat is ook in New York, Manhattan. Prettige dag nog--ZeeWierGeo 7 aug 2010 12:01 (CEST)Reageren

Bitheïsme??? bewerken

 
De duivel belaagt Augustinus, Michael Pacher, ca 1460

Geachte Gasthuis, ik heb wel eens gehoord van monotheïsme en ook wel eens van polytheïsme. Maar hoe noem je het nou als men twee goden vereert? Bitheïsme? Dualisme? Er waren (en zijn?) namelijk snoodaards die beweerden/beweren dat het christelijke geloof een soort tweegodendom is omdat de duivel net zo machtig zou zijn als God. Om het nog wat smeuïger te maken zou deze overgang van monotheïsme naar tweegodendom door het christendom volgens (dezelfde of andere?) snoodaards samengevallen zijn met het feit dat de christenen rond 1210 de Katharen versloegen (die toch, als ik het goed onthouden heb, meenden dat de duivel de baas van de wereld was?). En mijn Originele Onderzoek heeft mij doen vermoeden dat niet lang daarna, rond 1400 het concept van de "vrije wil" belangrijk werd. Het schijnt namelijk zó te zijn geweest dat de duivel eerst een engel was en uit vrije wil het kwade toegedaan raakte. Ntsja. Maar ik ben aardig afgedwaald van mijn vraag. Mijn excuses hiervoor. Met een mooie, officiele naam voor tweegodendom zou ik al dik tevreden zijn. Vriendelijke groet, 80.101.191.27 7 aug 2010 18:28 (CEST)Reageren

Gewaardeerde collega, Mij zijn geen actieve geloofsstelsels bekend die er twee goden op na houden, maar tweegodendom is een uitstekende term daarvoor. In de christelijke kerkgeschiedenis wordt wat je bedoelt meestal met dualisme aangeduid. Het manicheïsme is een dualistisch stelsel dat uitgaat van twee onherleidbare rijken, een rijk van het licht en een rijk van de duisternis. Ook het marcionisme is een dualistisch stelsel, zij het dat er aanzienlijke verschillen zijn met het manicheïsme. Mijn katholieke encyclopedie onderscheidt binnen het dualisme: antropologisch dualisme (ziel/lichaam), metafysisch dualisme (rijk van het licht/rijk van het kwaad), ethisch dualisme (goed/kwaad - vloeit soms voort uit het metafysisch dualisme), kenkritisch (of epistemologisch) dualisme (zintuiglijke kennis/intellectuele kennis). Alle dualismen hebben monistische tegenhangers. Maar Gasthuis kan je misschien nog meer vertellen. Met vriendelijke groet, Theobald Tiger (overleg) 7 aug 2010 20:22 (CEST)Reageren
Geachte en gewaardeerde Theobald Tiger. Ik was weer eens wat te enthousiast. Mijn vraag over het veronderstelde tweegodendom van het christendom moet ik beperken tot hoofdzakelijk de zestiende en zeventiende eeuw. De stelling dat het christendom in deze periode een vorm van tweegodendom was, ben ik echter al meerdere malen tegengekomen, de laatste keer bij Keith Thomas. Helaas ben ik weer eens vergeten bij wie nog meer (ach, dat is ja gans onwetenschappelijk!). In deze periode leek de duivel zeker zo machtig als God.
Bij de protestanten leefde dit idee nog wat meer dan bij de katholieken. Mogelijk kenden de protestanten de duivel in die periode nog meer macht toe dan de katholieken maar mogelijk kan eea ook verklaard worden door de neiging van de katholieken om moeilijke problemen liefdevol onder het tapijt te vegen.
De veronderstelde overgang van het christendom van monotheïsme naar tweegodendom zou in de dertiende eeuw begonnen zijn en zijn hoogetpunt bereikt hebben in de zestiende en zeventiende eeuw. Rond 1700 werd de duivel langzamerhand weer in de hel gestopt. Dat proces was echter pas halverwege de twintigste eeuw echt voltooid. Rond 2000 mocht de duivel in de animatieserie South Park weer af en toe zijn hel verlaten waarmee bewezen was dat hij nu echt onschadelijk was geworden.
God is goed en weet en kan alles en heeft alles geschapen. Toch is er kwaad in de wereld. Dat komt van de duivel. Maar heeft God dan niet zelf de duivel geschapen? Nee, God heeft engelen geschapen en een stel daarvan zijn ‘gevallen’. Daar hebben ze zelf toe besloten want God had ze een vrije wil gegeven. Maar wist God dan niet wat er met die vrije wil zou gebeuren? Nee, want dan is het geen vrije wil meer. Maar God weet en kan toch alles? Enzovoort. Het concept 'vrije wil' schijnt echter zowel in de klassieke Oudheid als in de Middeleeuwen weinig betekenis te hebben gehad.
Vriendelijke groet, 80.101.191.27 7 aug 2010 23:34 (CEST)Reageren
Geachte "anonieme" gebruiker, het christendom heeft altijd officieel het dualisme afgewezen. Dualisme is namelijk een stelsel waarbij het kwade even sterk is als het goede, terwijl in het christendom de duivel altijd aan de leiband van God loopt, al kan de speelruimte en de macht die de duivel wordt toegedicht flink verschillen van niets tot bijna alles. Zeker theologen die een lage dunk van de mens hebben, willen nog wel eens veel macht aan de duivel toeschrijven. Zij zien dit immers bevestigd in het ongeloof en het zondigen van de mensen.
Tweegodendom lijkt mij geen juiste omschrijving omdat dat zou suggereren dat beide goden vereerd worden en dat is hier niet het geval. Duivelaanbidding is een twintigste-eeuwse uitvinding, al probeerde men in eerdere tijden wel om de vermeeende macht van demonen ten eigen bate te gebruiken. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 8 aug 2010 09:21 (CEST).Reageren
Plaatje van Satan en Saddam
Geachte Gasthuis, dan zal ik het er maar op houden dat, hoewel het christendom officieel een monotheïsme was, de macht die men de duivel toekende in de zestiende en zeventiende eeuw zó groot was geworden, dat het christendom op een tweegodendom begon te lijken.
Een voorbeeld. Sommige ketters in die tijd verdedigden zich voor hun rechters door erop te wijzen dat de duivel hen verteld had dat hun ziel tóch al verloren was, hetgeen de geestelijke hen bijna dagelijks vertelde, en dat ze zich beter vrijwillig aan hem konden overleveren, dan zou hij hen de martelingen in de hel besparen. Sommigen in die tijd dachten dat de duivel machtiger was dan God.
Ik vraag mij, eerlijk gezegd, ook wel eens af of deze ontwikkeling nu echt puur en alleen plaatsvond om de macht van de Kerken te vergroten. Maar ik begrijp dat één gek meer kan vragen dan tien wijzen kunnen beantwoorden.
Met vriendelijke groet, 80.101.191.27 8 aug 2010 10:25 (CEST)Reageren
Beste anoniem, ik zou in ieder geval het woord tweegodendom vermijden. In dit geval is "dualisme" toch echt een betere term omdat het goed en kwaad als twee polen tegenover elkaar zet. Dat past beter bij de tegenstelling God-Duivel.
Het voorbeeld bewijst maar weer eens dat het altijd maar afwachten is wat mensen maken van de officiële kerkleer. Ieder past dat weer in zijn eigen denkraam en dat levert soms heel "verrassende" combinaties op.
Bij theologische ontwikkelingen moet je altijd oppassen om effect en doel niet met elkaar te verwarren. Dogmatiek (kerkleer) is volgens mij altijd een reactie op concrete vragen, zowel vanuit de samenleving als vanuit de filosofie. De demonologie van Augustinus was bijvoorbeeld mede een reactie op de verwoesting van Rome door de Goten. Er moest toch een reden zijn dat het kwaad zo sterk kon zijn en dat vond hij in het optreden van de duivel en andere kwade machten. In de late Middeleeuwen en het begin van de Nieuwe Tijd - een tijd van economische en theologische crises - gebeurt min of meer hetzelfde. De ellende en het kwaad lijken toe te nemen en de kerk werkt de rol van de duivel verder uit om dit te verklaren. Machtiger dan de duivel bleef echter God (en dus de kerk) die zo'n monster aan banden kan leggen. Dat dit laatste bepaald niet altijd even duidelijk was, blijkt al uit je voorbeeld. De bedoeling is een verklaring te geven van een verschijnsel, de mensen hoop te verschaffen (God en de kerk zijn machtiger dan de duivel) en het effect is dat de rol van de kerk belangrijker wordt. Of dit wijze woorden zijn weet ik niet, maar alleen de zucht tot machtsuitbreiding als verklaring is in ieder geval wat al te kort door de bocht. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 8 aug 2010 10:59 (CEST).Reageren
Geachte en gewaardeerde Gasthuis. Bedankt voor het verhaal over Augustinus die de duivel gerbuikte om de ellende met de Goten te verklaren, weer wat geleerd. Zo weet ik dan weer, dat de Kerk in de vroege Middeleeuwen de hel en de duivel gebruikte om de moordlustige Franken in het gareel te krijgen.
Waarom die zaak met de hel en de duivel in de dertiende eeuw zo begon te ontsporen, weet ik niet. Maar ontsporen deed het. Geen enkele christen geloofde meer dat hij rechtstreeks naar de hemel zou gaan. Dat was iets voor heiligen. De vromen (en de rijken) die voorin de kerk in hun missalen zaten te prevelen, gingen op zijn best naar het vagevuur. Daarom waren zij ook zo happig op aflaten, die hun tijd in het vagevuur zouden bekorten. Ze droegen ze bij zich als ze stierven. Achter hen in de kerk zat het volk te slapen, te breien en te keuvelen. Zij gingen hoogstwaarschijnlijk allemaal rechtstreeks naar de hel. Dat werd ze dan ook bij elke mogelijke gelegenheid voorgehouden. Dat is niet wat het volk ervan maakte. Dat is er eeuwenlang ingepompt. En dat werd na de reformatie alleen nog maar wat erger. Voor velen was de duivel, hoewel onzichtbaar, alomtegenwoordig en zeker zo machtig als God.
Gemeenschappelijke duivelsverering is beslist geen uitvinding van de twintigste eeuw. Het werd de heksen al in de vijftiende, zestiende eeuw door hun ondervragers verweten. En een aantal van die heksen bekenden dat ook, hoewel mogelijk niet helemaal vrijwillig en sommigen menen dat zij gedwongen werden om het Kerkelijke idee over duivelsverering in gemeenschap te bekennen. Het is dan ook ironisch om te zien hoe ene Margaret Murray in deze bekentenissen een aanleiding heeft gezien om de theorie te lanceren dat de heksen weliswaar niet de duivel, maar Diana of een gehoornde god in gezamelijkheid vereerden.
Geachte Gasthuis, ik vrees dat wij het voor deze ene keer niet helemaal eens worden. Ik vind dat de Kerken in de zestiende en zeventiende eeuw inderdaad trekjes vertoonden van een tweegodendom en zal dat ook zo presenteren, ik heb er uiteindelijk minstens één zware bron voor. Ik begrijp dat de duivel niet apart werd vereerd, maar de facto leek het christendom toen toch wel op een tweegodendom.
Ik begrijp dat u mij nu een beetje dwars zult vinden, dat kan ik u moeilijk kwalijk nemen, ik krijg dat wel vaker te horen. Met vriendelijke groet, 80.101.191.27 9 aug 2010 10:12 (CEST)Reageren
Geachte anoniem, ik vind je in dit geval niet een beetje, maar zelfs heel dwars, als ik mij die woordspeling mag veroorloven. Ik heb namelijk het gedeelte over de duivel bij Keith Thomas er maar eens op nageslagen (de eerste paragraaf van hoofdstuk 15) en vind daar niet meer dan dat tweemaal een "ketter" meldt te geloven in twee goden. Dat is dus een uiterst zeldzame uitzondering die evident niet in overeenstemming is met de kerkleer, anders is het immers geen opvatting die als ketters wordt beschouwd. Keith Thomas vindt het niet vreemd dat een dergelijke opvatting ontstaat gezien de grote rol die de kerk aan de duivel toeschrijft, maar nergens in zijn boek is te vinden dat hij zegt dat het christendom de facto lijkt op een tweegodendom. Ik zou die term niet gebruiken, aangezien die alleen maar misverstanden oproept en niet overeenstemming is met de literatuur. Dan kun je beter schrijven dat zoveel macht aan de duivel werd toegeschreven dat het soms wel leek alsof de duivel meer invloed had op het dagelijks leven dan God. De officiële leer was echter anders. Ook is in de zeventiende-eeuwse teksten die ik gelezen heb de duivel minder prominent aanwezig dan op grond van een tweegodendom valt aan te nemen. Dus nogmaals, ik kan niet anders dan de term "tweegodendom" ten stelligste en met klem ontraden.
Wat betreft de duivelverering als twintigste-eeuwse "uitvinding" heb je mij niet goed begrepen. Ik heb het niet over de gedachte dat duivelverering mogelijk werd geacht maar over daadwerkelijke duivelverering. Voor een echte duivelscultus en duivelverering (een gedachte die de term "tweegodendom" oproept) in de vroegmoderne tijd zijn nauwelijks aanwijzingen, maar die vindt in de twintigste eeuw op bescheiden schaal wel plaats. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 9 aug 2010 20:47 (CEST).Reageren

meehelpen bewerken

Misschien is dit teveel gevraagt of komt het niet goed uit maar wilt u misschien meehelpen met mijn 2de artikel? Het is niet noodzakelijk maar hulp is altijd fijn. Maar als nog misschien komt het niet goed uit of heeft u teveel aan uw hoofd. Iedegeval dit aanbod staat altijd open.--ZeeWierGeo 9 aug 2010 00:23 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, ik zal wel even meekijken. Het was denk ik wel verstandiger geweest wanneer je voor je tweede artikel een kortere tekst had gekozen zodat je meer over de opmaak kan leren. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 9 aug 2010 08:21 (CEST).Reageren

Haha ben nog maar net begonnen maar daar dacht ik zelf dus ook aan, wat kortere tekst als ik alles vertaal word het nog een lang verhaal.--ZeeWierGeo 10 aug 2010 00:41 (CEST)Reageren

Hey hoe gaat het, sorry maar ik denk dat ik de komende dagen/wee niet echt veel bezig zou zijn met new york wijken, omdat ik ook aan het lezen ben ja over new york ja een groot onderwerp voor mij en veel bezig ben met andere dingen persoonlijke dingen in de familie ;) . Maar dit houd in dat murray hill een soort van afwezig is, ik wil eigenlijk niet dat het verwijderd word maar ik probeer soms nog wel contact te leggen met u om idee of als ik een nieuw stukje er op gezet heb. Voor de rest wens ik uw nog een fijne vakantie.--ZeeWierGeo 13 aug 2010 23:50 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, alles is dik in orde met mij. Het artikel staat op mijn volglijst, zodat ik een melding krijg wanneer je er iets aan toevoegt. Je hoeft dat dus niet ook nog hier te melden. Het artikel zal wel niet verwijderd worden omdat het in ieder geval al een beginnetje is. Succes met de drukte en veel plezier met je vakantie. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 14 aug 2010 11:12 (CEST).Reageren

Ik heb het nu wel moeilijk, ik heb de taak onderschat ik zit een soort van vast maar u controleert het ook dus ik zal zien wat u er van vind.--ZeeWierGeo 17 aug 2010 16:16 (CEST)Reageren

Gasthuis, zeer zeer bedankt voor het werk opknappen, ik schaam me er voor dat ik het zelf niet kan maar erg bedankt. Als ik kon had ik u een ster gegeven u heeft me nu al goed geholpen.--ZeeWierGeo 18 aug 2010 12:41 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, voor schaamte zie ik geen reden: zonder jou waren er geen artikelen gekomen over Greenpoint en Murray Hill en bovendien: jij doet wat je kan en dat is alles wat van jou verwacht mag worden. Ik ben benieuwd naar de rest van je vertaling. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 18 aug 2010 20:34 (CEST).Reageren

Beste Gasthuis, ik zal Even kijken, ik hoop als je dit leest dat je even kan reageren op mijn eigen overleg (want dan hoef ik het niet steeds controleren en dan kunnen we sneller aan de slag). Ik probeer nog wat algemene geschiedenis te doen en algemene info feitjes enz.

Ik ben nu met een nieuwe wijk bezig , sorry daarvoor, ik zal natuurlijk murray hill ook afmaken, maar die wijk die ik nu maak is makkelijker voor me omdat ik er al wat van afweet. Je weet wel dat ik er weer een stukje opgezet heb ;). Prettige dag nog :)--ZeeWierGeo 18 aug 2010 21:46 (CEST)Reageren

Met je nieuwe artikel doe je me echt een plezier. Een Amerikaans dorp met een Nederlandse gereformeerde kerk! Nu moet ik alleen nog het boek van Eric Nooter over de geschiedenis van Flatbush in de zeventiende en achttiende eeuw nog een keer te pakken zien te krijgen. Voor je eigen gemak adviseer ik je om alle verdere discussie over dit artikel op jouw gebruikerspagina te voeren. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 18 aug 2010 22:20 (CEST).Reageren

Beste Gasthuis wat mij betreft is het artikel klaar, na uw verbeteringen want die heb ik hard nodig, er staat een letterlijk vertaalt stukje op, u ziet wel welke ;). Oja prettige dag nog heb laatste dagen nog geen bericht gehad.--ZeeWierGeo 22 aug 2010 00:22 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, dat was meteen een aardige lap werk. Je vertalingen worden wel iets beter. Een tip: na vermelding van een tijdstip komt in het Engels wel, maar in het Nederlands geen komma (Engels: In 1971, John wrote a book; Nederlands: In 1971 schreef Jan een boek). Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 22 aug 2010 10:53 (CEST).Reageren


Bedankt, ik ben op het moment ziek hoge koorts :(. Ik probeer zo snel mogelijk weer te komen.--ZeeWierGeo 22 aug 2010 22:07 (CEST)Reageren

Wat naar voor je. Beterschap!Gasthuis(consultatiebureau) 23 aug 2010 07:39 (CEST).Reageren

Gaat vandaag stukken beter maar ga nog niet verder, bent u al aan een proefschrift gekomen? en nog andere info over flatbush prettige avond nog ik blijf nog een half uurtje op. --ZeeWierGeo 24 aug 2010 23:54 (CEST)Reageren

Beste gasthuis, ik ben weer beter naja alleen nog een schorre stem maar dat komt van het schreeuwen naar ajax :D --ZeeWierGeo 26 aug 2010 00:25 (CEST)Reageren

Gefeliciteerd (met je herstel natuurlijk)! Laat maar weten wanneer ik naar het artikel over Bedford-Stuyvesant moet kijken. Dat is wel handig: 2 wijken in 1 artikel. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 26 aug 2010 00:31 (CEST).Reageren

Besta gasthuis ik snap niet wat u bedoelt met 2 in een wijken, en het lijkt me beter dat we een eigen pagina aanmaken omdat bijna niemand hier op overlegt?. En ik zit een beetje vast met wijken want er zijn wijken in wijken en dan weet ik het soms niet even meer. Iedegeval beste dag nog.--ZeeWierGeo 27 aug 2010 01:14 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, de wijk Bedford-Stuyvesant heeft een dubbele naam. Daaruit leid ik af dat de wijk uit twee delen bestaat. Omdat je wijkenproject groot is, probeerde ik een grap te maken over 2 wijken in 1 artikel, waardoor het lijkt alsof je sneller opschiet. Bedford en Stuyvesant zijn echter geen wijken, maar buurten (neighbourhoods). Voor je wijkenserie gaat het dus gewoon over 1 wijk. Geen reden voor zorg dus. Je kunt gewoon verder. Mijn excuses, ik had mijn opmerking beter moeten uitleggen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 27 aug 2010 09:15 (CEST).Reageren

Haha, niet uw fout. Ik zag het verschil niet tussen buurten, dus nu weet ik niet als ik verder moet gaan, want zijn er nou zoveel wijken of zijn dat gewoon buurten. Ik wil gewoon puur een wijk maken geen buurt want dan kan ik dadelijk nog meer doen. Dit is een beetje verwarrend bericht, ik probeer te zeggen dat ik geen buurten wil doen, maar omdat de engelse wikipedia niet goed aan geeft wat nou een buurt of wijk is.

Beste ZeeWierGeo, bij nadere controle blijkt dat de op de Engelse Wikipedia gekozen indeling in buurten voor Brooklyn niet volledig officieel is. Hieronder staat een lijst van de Community Boards (wijkraden), een officiële indeling, waarin echter niet alle buurten staan die op de Engelse Wikipedia worden beschreven.
  • Bay Ridge, Dyker Heights (Community Board 10)
  • Bedford Stuyvesant (CB3)
  • Bensonhurst, Bath Beach (CB11)
  • Borough Park, Ocean Parkway (CB12)
  • Brooklyn Heights, Fort Greene (CB2)
  • Brownsville, Ocean Hill (CB16)
  • Bushwick (CB4)
  • Canarsie, Flatlands (CB18)
  • Coney Island, Brighton Beach (CB13)
  • Crown Heights / South Wingate (CB9)
  • Crown Heights North (CB8)
  • East Flatbush, Rugby, Farragut (CB17)
  • East New York, Starrett City (CB5)
  • Flatbush / Midwood (CB14)
  • Park Slope, Carroll Gardens (CB6)
  • Sheepshead Bay, Gerritsen Beach (CB15)
  • Sunset Park, Windsor Terrace (CB7)
  • Williamsburg, Greenpoint (CB1)
In deze lijst staan alleen de namen van de belangrijkste buurten die bij een Community Board horen. Op de officiële site van de stad New York vind je een overzicht van alle erkende buurten. Kijk in de linkerkolom onder "Neighborhoods". De indeling op de Engelse Wikipedia volgt grotendeels die lijst. Ik zou me beperken tot de buurten die in die kolom staan. Die lijst is in ieder geval correct en betrouwbaar. Het is misschien handig om de artikelen per Community Board af te maken. Dan heb je steeds een wijk af.
Samenvattend is de structuur zo:
  • Stad (City): New York
  • Stadsdeel (Borough): Brooklyn
  • Wijk (Community Board): Williamsburg, Greenpoint
  • Buurt (Neighborhood): Greenpoint
Hopelijk maakt dit het wat duidelijker voor je. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 aug 2010 11:10 (CEST).Reageren

Mijn pagina bewerken

hoe maak ik mijn pagina zoals andere wat mooier en overzichtelijker ?

Beste ZeeWierGeo, je gebruikerspagina of je overlegpagina? Je kunt altijd in het bewerkingsvenster kijken welke trucjes andere mensen op hun pagina gebruikt hebben. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 19 aug 2010 01:19 (CEST).Reageren

Besta Gasthuis, ik zit (zoals gewoonlijk ) vast, misschien heeft u tips want ik wil niet u steeds het laten opknappen, dat vind ik niet eerlijk en ik wil het zelf schrijven, met vriendelijke groet --ZeeWierGeo 19 aug 2010 23:39 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, het probleem is dat je kennis van het Engels nog niet groot genoeg is om in je eentje artikelen te vertalen. Je zult dus toch hulp aan anderen moeten vragen en hard moeten werken om beter Engels te leren. Dit probleem kun je vermijden door te schrijven over onderwerpen waarover je in het Nederlands iets gelezen hebt. Het is voor mij moeilijk om het probleem op te lossen met een paar tips. Er gaan namelijk veel, vaak kleine dingen fout, omdat je woord voor woord vertaald. Je ziet bijvoorbeeld niet altijd of iets een bijvoeglijk of een zelfstandig naamwoord is. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 20 aug 2010 11:06 (CEST).Reageren

Haha, oke er staat weer een stukje op.--ZeeWierGeo 20 aug 2010 21:40 (CEST)Reageren

Wijken New York bewerken

Beste Gasthuis (en bedankt)Ik heb de lijst gezien en ik vind hem erg overzichtelijk bedankt ;). Maar dan is greenpoint een buurt, dan heb ik dus een buurt gemaakt :S. Ach ja dan begin ik met de wijken en dan de buurten. Het is alleen zo jammer dat onze bibliotheek zo weinig boeken heeft over new york enz. Ik vind dit dan ook erg slecht, ondanks de stad niet de grootste is mogen er wel meer boeken komen. ik woon in Emmeloord mooie stad.--86.80.69.29 28 aug 2010 23:31 (CEST)Oej zie dat ik met mijn ip heb gereageert naja ik ben iedegeval ZeeWierGeo--86.80.69.29 28 aug 2010 23:32 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, Er staan geen artikelen over afzonderlijke wijken (Community Board) op de Engelse Wikipedia. Je kunt dus beter gewoon verder gaan met de buurten. Mijn tip is wel om eerst de buurten te doen die genoemd worden in de lijst met wijknamen. Zo'n wijknaam bestaat vaak uit twee of meer buurten. Dat zijn de belangrijkste buurten van Brooklyn. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 29 aug 2010 13:13 (CEST).Reageren

Beste Gasthuis erg bedankt, maar ik krijg weer school dus ik ben nogal onzeker als ik nog tijd weet temaken op wikipedia, omdat ik me me moet focussen op me huiswerk als ik naar havo wil.

Beste ZeeWierGeo, school en huiswerk zijn veel belangrijker dan Wikipedia, hoe leuk dat ook kan zijn. Mijn tips zijn alleen maar voor het geval dat je nog tijd voor Wikipedia zou hebben. Ik zal kijken wat ik aan Bedford-Stuyvesant kan doen. Dat scheelt alvast weer iets. Heel veel succes met je nieuwe schooljaar! Gasthuis(consultatiebureau) 29 aug 2010 22:49 (CEST).Haha geweldig bedankt gasthuis :), gelukkig heb ik morgen studiedag, zal het zwaar krijgen want zoals u weet ben ik een slechte slaper en dan word ik soms heel vermoeid ik ga nu opbed, slaap lekker en maak iets van uw (werk)dag?!--ZeeWierGeo 29 aug 2010 23:58 (CEST)Reageren
Beste ZeeWierGeo, bedankt voor de goede wensen. Ik zet nu inderdaad ook mijn computer maar uit om morgen fris aan het werk te kunnen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 30 aug 2010 00:06 (CEST). Mooi zo :), ik zal kijken wat ik ook kan doen, moet even de draad oppakken.--ZeeWierGeo 31 aug 2010 10:59 (CEST)Reageren

Beste gasthuis,Met vol trots zeg ik weer, ik heb er weer een stukje opgezet (bedford-stuyvesant) :) , ach ja twijfelde een beetje laatste tijd, veel word er niet omgekeken naar mijn werk behalve door uw waar ik uw zeer dankbaar voor ben, maar krijg soms het gevoel dat het ik het voor niks doe althans het is wel encyclopedisch, maar los er van stel ik het met trots voor :) prettige dag nog meneer.

Beste ZeeWierGeo, Hier kun je zien hoe vaak je artikelen bekeken worden. Je kunt dit linkje naar je gebruikerspagina kopiëren. Ik ga nu kijken naar je recente aanvullingen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 sep 2010 08:49 (CEST).Reageren

Haha, bedankt :), ik ben er nu ook achter gekomen wat voor wijk greenpoint echt is, want het komt vaak voor in tv enz. En ik zat een filmpje tekijken van en making-off van een muziek clip en daar gingen ze ook al naar greenpoint. Greenpoint is volgens mij de beste wijk als je werk bij manhattan is enz.--ZeeWierGeo 4 sep 2010 11:13 (CEST)Reageren

Er staat weer een stukje op, maar ik denk dat u op het moment op het werk bent.--ZeeWierGeo 7 sep 2010 11:15 (CEST)Reageren

Beste gasthuis, ik zie dat u weer veranderingen heeft gebracht in bed-stuy, zelf ben ik een beetje verslechtert in het maken van de artikelen, ik zal de volgende keer als ik er weer mee aan de gang ga wat meer structuur in brengen.--ZeeWierGeo 8 sep 2010 22:40 (CEST)Reageren

Beset ZeeWierGeo, het gedeelte dat ik verwijderd heb stond al dubbel in het Engelse artikel. Niet echt jouw fout dus. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 8 sep 2010 23:10 (CEST).Reageren

Beste Gasthuis, Ik kan me tijd niet goed invullen meer :(. Ik had gedacht dat ik dit weekend aan de slag ging maar we hadden pieper festival(gratis patat) en visite. En op de zondag stond ik al lekker klaar maar ik had nog een werkstuk voor me klaar liggen die nog af moest gemaakt worden. Dat is zeer jammer. Maar ik heb me eerste cijfers al binnen dus het gaat snel op school. Ik wens u nog een fijne (werk)dag voor morgen. groetjes . --ZeeWierGeo 12 sep 2010 22:31 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, Wikipedia is een hobby. Dat betekent dat andere dingen belangrijker zijn. Er is dus geen reden om je "excuses" te maken wanneer je niet aan schrijven bent toegekomen. Je hoeft niet te melden dat je niet hebt kunnen schrijven of dat je iets geschreven hebt. Ik zie namelijk heel snel of je iets geschreven hebt. Het is dus niet nodig. Wil je dat daarom niet meer doen. Veel succes op school! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 12 sep 2010 23:15 (CEST).Reageren

u heeft ook gelijk. U zit het van zelf wel. ben nu ook erg ziek. voor de rest wens ik u een fijne dag, groeten--ZeeWierGeo 16 sep 2010 23:49 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, wat vervelend dat je weer ziek bent. Ik hoop dat mijn beterschapswens nu wat langer werkt! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 17 sep 2010 00:18 (CEST).Reageren

Bedankt gasthuis, het gaat nu stukken beter.Moet nog wel hoestdrankje nemen! die nare smaak! --ZeeWierGeo 18 sep 2010 00:03 (CEST)Reageren

Hellegat (Zeeuws-Vlaanderen) bewerken

Hallo Gasthuis, gezien onze vroegere goede samenwerking op het gebied van Zeeuws-Vlaanderen. Voel ik me geroepen omdat dit aan jou te vragen. Ik heb het artikel Hellegat (Zeeuws-Vlaanderen) aangemaakt, omdat er toch veel buurtschapartikelen naar deze zeearm verwijzen. Ik heb echter niet genoeg kennis om hier een goed en informatief verhaal van te maken. Ik weet dat jij dit wel hebt dus daarom vraag ik je om hulp. Alvast bedankt, ik heb de laatste tijd weinig tijd voor wikipedia. Mocht ik weer tijd hebben dan zet ik me weer volledig in om het navigatiesjabloon van de gemeente Hulst compleet te maken.;)Lars-f-94 8 sep 2010 16:48 (CEST)Reageren

Beste Lars, leuk om te zien dat je weer met Zeeuws-Vlaanderen bezig bent. Je stuk over het Hellegat vond ik al best goed en informatief. Ik zal kijken of ik nog wat kan vinden over het ontstaan van Hellegat, de havenfunctie voor Hulst en wat inpolderdata. Dan zou het helemaal mooi zijn. Veel succes met de rest van het sjabloon! Hopelijk zijn de buurtschappen wat makkelijker te vinden dan 't Hoekje. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 8 sep 2010 22:04 (CEST).Reageren

Het zelfde geldt eigenlijk ook voor het artikel Groot Eiland.Lars-f-94 14 sep 2010 15:17 (CEST)Reageren

Beste Lars, dat is al een goed artikel. Ik zal kijken of ik ook daar wat over kan vinden. Gasthuis(consultatiebureau) 18 sep 2010 08:42 (CEST).Reageren

Jacobus Zaffius bewerken

Hallo Gasthuis, volgens mijn inschatting kan je wel iets toe te voegen aan Jacobus Zaffius en Willem Boreel. Groet Taks 9 sep 2010 12:21 (CEST)Reageren

Beste Taks, dank u voor deze vererende inschatting van mijn kennis, maar Zaffius is mij volledig onbekend. Het geslacht Boreel zegt mij iets meer, maar over deze vertegenwoordiger ervan weet ik vrijwel niets. Ik vind overigens dat de artikelen er al heel aardig uit zien en het is mij een genoegen met de heren kennis gemaakt te hebben. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 9 sep 2010 20:20 (CEST).Reageren

Dank bewerken

Dank voor uw stem tijdens mijn mod aanmelding. Mvrg --  Maan Meis 12 sep 2010 03:33 (CEST)Reageren

Beste Maanmeis, heel graag gedaan en vooral: heel veel succes gewenst als moderator! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 12 sep 2010 08:55 (CEST).Reageren

Overleg:Ambachtsheerlijkheid Zaamslag bewerken

Zie Overleg:Ambachtsheerlijkheid Zaamslag, hopelijk weet jij er een antwoord op.Lars-f-94 26 sep 2010 15:26 (CEST)Reageren

Beste Lars, omdat ik in de mij ter beschikking staande bronnen ook niets kon vinden heb ik de aanmaker van het artikel op je vraag geattendeerd. Hopelijk reageert hij binnenkort. Anders mag van mij de vermelding weg. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 28 sep 2010 20:53 (CEST).Reageren
Okee bedankt voor je moeite.Lars-f-94 29 sep 2010 16:39 (CEST)Reageren

Vraagje bewerken

Beste Gasthuis, ik zie dat je verminderd actief bent, dus mogelijk lees je dit niet eens. Toch wilde ik je laten weten dat ik nogmaals een poging heb ondernomen om het artikel Heks (persoon) op gang te laten komen. Ik bemoei me echter niet meteen met wat er stond over de heksenvervolging vanaf de middeleeuwen. Wat ik dus eigenlijk met zoveel woorden wil zeggen, is dat je mogelijke inbreng zoals steeds geapprecieerd zal worden. Ik maak voor het ogenblik wel even tijd om me ermee bezig te houden, maar vanaf volgende maand ben ik daarnaast ook druk bezig met niet-wiki dingen. Hoe dan ook, we zien wel hoe het loopt. Met vriendelijke groet, Beachcomber 4 okt 2010 13:58 (CEST)Reageren

Beste Beachcomber, het is goed om te zien dat je weer terug bent hier. Ik zal op de overlegpagina kort reageren op je aanvulling. Zelf kan ik de komende tijd niet aan de tekst werken omdat ik een oppositie bij een proefpromotie moet voorbereiden. Vanaf medio november hoop ik weer tijd te hebben. We lossen elkaar dus waarschijnlijk af. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 okt 2010 20:17 (CEST).Reageren
Mja, ik ben terug en ik ben niet terug. Dit was eigenlijk een los draadje dat ik had laten hangen en dat vind ik vervelend. Vandaar dat ik, nu ik even tijd heb, nog eens een poging doe om wat verder te breien. Helaas is er nog niet veel veranderd heb ik gemerkt. Ik zal de breipriemen (gewoon deze metafoor even uitmelken) aan jou doorgeven als je je studenten voldoende op het rooster gelegd hebt. Beachcomber 4 okt 2010 20:28 (CEST)Reageren
Beste Beachcomber, ik werd inderdaad ook niet vrolijk van de discussie rond dit lemma. Een vluchtige lezing van je tekst - voor meer heb ik helaas geen tijd - stuitte bij mij niet op bezwaren. Het vertrouwen dat ik ondanks alle discussies toch in je heb gehouden zie ik tot mijn genoegen dan ook bevestigd. Zie verder mijn reactie op de overlegpagina.
De proefpromotie betreft niet een student van mij - ik werk niet aan een universiteit - anders had ik niet zoveel tijd nodig om mij voor te bereiden. Leuk aan het onderwerp is wel dat er een zijdelingse link is met de bestrijder van het heksengeloof Balthasar Bekker. Zo heb ik in ieder geval een onderdeel wel redelijk voorbereid...
Vind je het goed wanneer ik de breipriemen laat voor wat ze zijn en gewoon op jouw werk ga voortborduren? Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 okt 2010 20:41 (CEST).Reageren
Graag (dat voortborduren) - ik had trouwens op de overlegpagina al laten weten dat ik me vooral met het gedeelte cultuur wenste bezig te houden, en het historische gedeelte aan de historici wilde overlaten. Het ligt voor de hand dat degene die de meeste lectuur achter de kiezen heeft over de periode van de heksenvervolging gebruiker Gasthuis is. Het zal dan ook op weinig weerstand stuiten dat jij dit gedeelte voor je rekening wil nemen. Met vriendelijke groet, Beachcomber 4 okt 2010 20:50 (CEST)Reageren
Beste Beachcomber, dank je voor het vertrouwen. Wanneer je nog meer wilt doen met het onderdeel cultuur en vooral ook de buiteneuropese culturen zou ik dat erg prettig vinden. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 4 okt 2010 20:54 (CEST).Reageren

Lang geleden bewerken

Beste gasthuis, ik respecteer u besluit dat u niet vaak op wikipedia meer bent. Want dat ben ik zelf ook niet. Maar ik zou het prachtig mooi vinden als u weer is kon melden wanneer u weer actief bent op wikipedia, misschien zal ik dan ook een doorstart (als dat het goede woord is ) kan maken in me artikelen. Het is zonde dat ik me laatste niet heb afgemaakt. Voor mij lijkt het wel alsof je een prachtig boek meeneemt naar je huis maar niet kan lezen, zo voelt het nu. Maar ik wens u met alle dingen veel succes en ik probeer de komende weken langzaam het draad op te pakken in de avond, of op vrije dagen.

MVG --ZeeWierGeo 14 okt 2010 22:40 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, ik kijk nog geregeld op mijn pagina, doe heel kleine dingen, maar voor grote dingen heb ik pas vanaf midden november weer echt tijd. Jouw artikelen horen voor mij bij de kleine dingen, dus ik zal met veel plezier daar af en toe naar kijken. Ik vind het leuk dat je weer een "doorstart" (zo heet dat inderdaad) kunt maken. Veel succes! Gasthuis(consultatiebureau) 15 okt 2010 09:53 (CEST).Reageren

Zal vandaag ook even kijken wat ik kan doen voor die wijk wat we nu doen.--ZeeWierGeo 15 okt 2010 16:30 (CEST)Reageren

Ik ben nu ook bezig met een ander stukje op een artikel, ik weet niet als u interesse heeft voor klassieke muziek, maar ik ben het artikel van Johann Pachelbel aan het uitbreiden, de informatie wat er staat is zeer matig.En ik heb weer een stukje geplaatst op stuy-bed, maar dat is ter zijde want dat weet u ook wel.

Beste ZeeWierGeo, ik heb het gezien. Van Pachelbel weet ik niet heel veel (alleen van zijn Canon weet ik wat), maar ik zal eens kijken, ook naar je andere stukje. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 18 okt 2010 21:06 (CEST).Reageren

Haha mooi, ik heb trouwens een prachtig boek gekocht en geleend over zeus en over de oud-Griekse wereld, misschien iets voor u?MVG--ZeeWierGeo 18 okt 2010 21:59 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, de Griekse mythologie (zo heet dat officieel) is heel interessant, maar er zijn voor mij nog zoveel andere dingen die leuk zijn. Het zijn wel schitterende verhalen met vaak een diepere laag. Ik hoop dat je veel plezier beleeft aan het lezen ervan - als de lange Wikipedia-artikelen die je aan het vertalen bent je tenminste daar nog de tijd voor laten.
Ik zag trouwens dat je op je eigen overlegpagina het oude overleg hebt weggegooid. Dat is eigenlijk niet de bedoeling. Het is netter om dat op een nieuwe pagina te plaatsen, zodat je het altijd weer gemakkelijk kunt terugvinden. Zie ook de archiefpagina's bovenaan mijn overlegpagina. Kun je dat zelf doen of moet ik het deze eerste keer voor je doen? De oude tekst zit nu namelijk in de geschiedenis van je overlegpagina verstopt en is lastig te vinden. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 18 okt 2010 22:08 (CEST).Reageren

Haha bedankt gasthuis, ik heb al paar pagina's gelezen in het boek en het is wel mooi, meteen even gekeken als dat wat ik er van weet al op Wikipedia staat en ik zou bijna zeggen dat het uit dat boek is overgenomen, zoveel lijkt het er op. Ik heb ook nog een boek over Nederland en het gevecht tegen water en met water dus ook over de geschiedenis. Dat boek heet volgens mij land in zee als ik het goed heb. En ik heb een stukje vertaalt voor Johann Pachelbel, eigenlijk wil ik bij Bedford en Johan Pachelbel een foto plaatsten maar dan weet ik nu al dat dat niet goed komt. En over dat van overleg, ja dat is dom van me, u zou me daarmee wel kunnen helpen, ik zou ook is moeten beginnen met mijn is profiel een beetje op te fleuren. MVG--ZeeWierGeo 18 okt 2010 23:05 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, je hebt je archief. Naar Pachelbel kan ik helaas pas in het weekeinde weer kijken. Een heel korte uitleg over het plaatsen van afbeeldingen kun je hier vinden. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 19 okt 2010 20:52 (CEST).Reageren

Bedankt, heeft u het al gehoord/gezien, microsoft heeft een programma ontwikkelt dat alle artikelen in het engels naar je eigen taal kan vertalen in paar simpele hand bewegingen, dit vind ik persoonlijk jammer omdat ik dan niet echt veel tijd meer kan steken in artikels, tenminste zo zie ik het. Met vriendelijke groet--ZeeWierGeo 22 okt 2010 13:53 (CEST)Reageren

Beste ZeeWierGeo, er is niets dat je verbiedt om zelf een vertaling te maken en die vervolgens te vergelijken met het resultaat van het Microsoft-programma. Als dat programma echt zo goed is als je stelt dan word ik overbodig omdat er geen fouten meer zijn te halen uit je teksten. Jij kunt echter gewoon blijven oefenen met vertalen. Veel succes daarmee! Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 24 okt 2010 22:42 (CEST).Reageren

Dat klopt ja, bedankt--ZeeWierGeo 26 okt 2010 19:00 (CEST)Reageren

Bedankt, al zegt u zelf dat de veranderingen van mijn artikelen onder de kleine dingen vallen, heb ik veel respect voor u dat u dit weer snel verbetert.--ZeeWierGeo 26 okt 2010 23:11 (CEST)Reageren

Geachte gasthuis, kunt u me helpen?Ik wil namelijk een artikel verbeteren, maar ik wil graag een soort van oproep plaatsten op wikipedia dat iemand die veel van dat artikel afweet me kan helpen. Weet jij misschien een goede manier?--ZeeWierGeo 5 nov 2010 19:13 (CET)Reageren

Beste ZeeWierGeo, het beste kun je je opmerking plaatsen op de overlegpagina van het artikel dat je wilt gaan verbeteren. Krijg je niet binnen een week een reactie dan kun je een oproep plaatsen op Wikipedia:Overleg gewenst. Zijn de artikelen waar je mee bezig was al af? Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 5 nov 2010 19:53 (CET).Reageren

Dank u. Nee mijn artikels zijn nog niet af, die zal ik natuurlijk eerst moeten afmaken als ik daar mee zou willen beginnen.Ik wil graag abu dhabi verbeteren.Ik heb een Béta versie van WikiBhasha gedownload(dat vertalingsmachine die zich mengt in wikipedia met een simpele klik)ik zal nog even kijken als dat lekker werkt.--ZeeWierGeo 8 nov 2010 19:56 (CET)Reageren

Acta bewerken

Dat was precies gelijk, maar jij sloeg net iets eerder een versie op. Zou je nog even willen controleren of de door mij samengevoegde tekst wel voldoende consistent is. Met vr. groet, Gouwenaar 31 okt 2010 13:03 (CET)Reageren

Beste Gouwenaar, eerlijk gezegd was ik al verbaasd dat ik bij het opslaan van mijn eigen tekst geen bwc kreeg. Zie voor mijn reactie op je toevoeging de overlegpagina van het artikel. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 31 okt 2010 13:18 (CET).Reageren
Beste Gasthuis, aldaar gereageerd en ik vaar wat dit onderwerp betreft graag op jouw koers. Gouwenaar 31 okt 2010 13:27 (CET)Reageren

Philoxenus van Mabbug bewerken

Hierbij mijn opmerkingen aan Gebruiker:Michaelovic:

Ik heb gemeend deze afbeeldingen te plaatsen: • Kaartjes waar het afspeelt • Klooster en plaats iets preciezer waar het was (niet alle steden en plaatsen uit het artikel heb ik niet in foto vorm geplaatst) • De munt met de Keizer die meespeelde in zijn leven • Diagram, de tekstverbanden met zijn Philoxenian, een revisie van de Syrische Bijbelvertaling

Binnenkort reis ik enige plaatsen af waar hij geweest is voor meer informatie en foto’s, de vragen aan het Vaticaan voor documentatie en foto’s kan ik beter dan ook maar intrekken (de reis in ieder geval niet).

Met groet   KJL 68 Watchdog 11 nov 2010 13:43 (CET)Reageren

Geachte heer Labberté, dank u voor uw snelle reactie en de duidelijke toelichting. Vindt u het goed wanneer ik uw reactie verplaats naar de overlegpagina van het artikel, waar ook de oorspronkelijke vraag van Michaelovic staat? En bent u ermee akkoord wanneer ik de onderschriften aanpas? Of doet u dat liever zelf? Ik wens u veel plezier met uw reis en hoop op mooie foto's en andere aanvullingen van het artikel. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 11 nov 2010 22:18 (CET).Reageren
Geen probleem voor verplaatsing en onderschrift aanpassing.

Met vriendelijk groet,   KJL 68 Watchdog 12 nov 2010 08:13 (CET)Reageren

Beste Gasthuis, ik heb de onderschriften bij de afbeeldingen aangepast. Mijn excuus voor de lichte vertraging. Ik was wat in de weer met het verdedigen van dat voorstel. Eind goed al goed :). Met vriendelijke groeten, Michaelovic 13 nov 2010 23:25 (CET)Reageren

Voorstel transliteratie- en transcriptiegids voor het Arabisch alfabet bewerken

Beste Gasthuis, naar aanleiding van de spelling van Haroen (laat ik hem maar nu even zo noemen), is er in het taalcafé een voorstel door mij gedaan voor een transliteratie- en transcriptiegids voor het Arabisch alfabet. Het voorstel is te vinden op Gebruiker:Michaelovic/voorstel. Ik hoop dat je tijd hebt om er even naar te kijken. Met vriendelijke groeten, Michaelovic 11 nov 2010 19:08 (CET)Reageren

Beste Michaelovic, mijn complimenten dat je deze zaak met je gebruikelijke voortvarendheid en constructieve inzet aanpakt. Ik wil best kijken, maar ik vrees dat ik niet veel meer dan dat kan doen. Mijn kennis van de transliteratie- en transcriptie van het Arabisch is namelijk minimaal. Dat sj/sh-verschil tussen Nederlands en Engels wist ik toevallig, maar daar houdt het ongeveer bij op. Vandaar dat mijn inbreng vooral gericht was op de gebruikelijke spelling van Haroen al Rasjid die regelmatig voorkomt in de vakliteratuur over de geschiedenis van de Middeleeuwen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 11 nov 2010 22:23 (CET).Reageren
Ik heb inmiddels gekeken en het ziet er goed en helder uit. Eventueel kun je nog overwegen om voor de geografische namen de voorkeur te geven aan een Nederlandstalige atlas, zoals de Bosatlas, en pas wanneer deze geen naam geeft te kiezen voor de atlas/website uit het land zelf. Die zal namelijk doorgaans de Engelse transcriptie geven. Je kunt in dat geval adviseren de fonetische uitspraak tussen haakjes achter de naam in de eerste regel van het artikel te plaatsen. En wordt het nu Haroen-al-Rasjid of Haroen-ar-Rasjid? Mij lijkt dat beide varianten in de eerste regel van het artikel over hem genoemd moeten worden. "Rashid" kan beter niet gebruikt worden. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 11 nov 2010 22:36 (CET).Reageren
Beste Gasthuis, bedankt dat je de moeite hebt genomen om even naar het voorstel te kijken. Ik vind het idee van de Bosatlas zeker een goede en zal dat er ook in verwerken. Dank daarvoor. Dat geldt tevens voor de fonetische uitspraak van al ingeburgerde woorden/namen etc, in de eerste regel. Wat betreft Haroen, twijfel ik nog over de mate waarin de spelling ingeburgerd is. Op dit moment wordt de naam nog te veel in verschillende varianten geschreven. Ik kies daarom voor een spelling volgens het transliteratietabel, waaruit zou komen: Haroen ar-Rasjied. Op dit moment wil ik nog geen wijzigingen doorvoeren in het artikel, omdat het voorstel nog goedgekeurd moet worden. Ik wacht tevens nog eventuele ideeën en meningen van anderen af, om de gids waterdicht te maken. Ik ben in ieder geval blij dat het voorstel al door een aantal positief is ontvangen. Nogmaals dank. Met vriendelijke groeten, Michaelovic 11 nov 2010 23:18 (CET)Reageren

Bedford-Stuyvesant bewerken

Kunt u misschien bij bedford-stuyvesant paar plaatjes neer zetten dan is het voor mij zo goed als af. En zal ik verder gaan met pachelbel.--ZeeWierGeo 20 nov 2010 17:56 (CET)Reageren

Beste ZeeWierGeo, de plaatjes staan er. Succes met Pachelbel. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 20 nov 2010 18:42 (CET).Reageren

Dank u voor plaatjes MVG --ZeeWierGeo 28 nov 2010 01:58 (CET) Ha gasthuis, ik heb misschien een idee, we kunnen een soort logboek bijhouden van WikiLeaks en de dingen er omheen want je ziet wat er allemaal gebeurt en dat het steeds uitgebreider en erger word, misschien dat we een soort van logboek kunnen maken (dat hoeft niet u te zijn maar iemand van wikipedia) iedegeval MVG --ZeeWierGeo 8 dec 2010 22:59 (CET)Reageren

Beste ZeeWierGeo, dat is inderdaad wel spannend wat er allemaal rond WikiLeaks speelt. Er zijn al heel wat mensen op Wikipedia die al goed in de gaten houdt wat er gebeurt. Er zijn dan ook al meer dan 200 wijzigingen in het artikel in de laatste twee weken. Je kunt natuurlijk wel voor jezelf bijhouden wat er allemaal aan nieuwsberichten over verschijnt. Ik zal dat zelf niet gaan doen, want ik ben meer bezig met de geschiedenis dan met het nu. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 10 dec 2010 09:24 (CET).Reageren

Haha ik begrijp u maar ja ik lees nu weer wat, zal tijd worden dat we ook een Nederlandse Wikileaks krijgen. Veel geluk met uw geschiedenis, op het moment ben ik bezig met niks. Prettige dag --ZeeWierGeo 10 dec 2010 13:36 (CET) Ha die gasthuis, prettige vakantie, en ik ben weer aanwezig op wikipedia MVG--ZeeWierGeo 17 dec 2010 22:19 (CET)Reageren

Diabetsforum link bewerken

het forum heeft een .be naar is ook gericht op Nederlandse gebruikers

Beste anonieme gebruiker, dank voor uw bijdrage en uw reactie hier. Wikipedia is over het algemeen erg terughoudend met het gebruik van externe links (zie WP:EL voor de richtlijn hierover). Daarom zijn bijvoorbeeld in het artikel over de Diabetes Vereniging Nederland alleen links opgenomen naar sites van deze vereniging. Aangezien er geen concrete band is tussen de vereniging en de door u gelinkte Belgische site heb ik die dan ook verwijderd. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 21 nov 2010 16:49 (CET).Reageren

De uitdrukking 'zwarte mis' bewerken

Beste Gasthuis, mag ik even op je expertise beroep doen? Het gaat over de uitdrukking "zwarte mis" waarvan enkele gebruikers zich afvragen of het wel zo is dat het ook in onze streken gebruikt werd in de betekenis die ik in Encyclopaedia Britannica aantrof. Kijk je even na wat er in het artikel staat? Ik heb er voorlopig maar een voetnoot van gemaakt, we zien wel wat er tevoorschijn komt. m.v.g. Beachcomber 5 dec 2010 12:08 (CET)Reageren

Beste Beachcomber, de bron voor Nederlandse begrippen is natuurlijk het Woordenboek der Nederlandsche Taal dat onder "requiem" inderdaad ook de betekenis van zwarte mis als dodenmis geeft. Ik heb je voetnoot aangevuld. Mooi speurwerk ook van jou. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 5 dec 2010 13:34 (CET).Reageren
Prima, dat brengt al meer licht in de zaak! Bedankt, Beachcomber 5 dec 2010 13:47 (CET)Reageren

Nog een keer Philoxenos van Mabbug bewerken

Beste Gasthuis, bedankt voor het vrijwel direct meehelpen aan dit artikel. Die wiu was terecht. Ik probeerde weliswaar het artikel wat te herschijven, maar jouw bijdrage was ook zeker nuttig. Vandaar dit bedankje. Vriendelijke groet, Michaelovic 13 dec 2010 00:26 (CET)Reageren

Beste Michaelovic, toen ik het bwc kreeg en de kwaliteit van de wijzigingen zag wist ik meteen wie mij voor geweest was. Complimenten voor het herschrijven. Ik ga kijken of ik nog wat meer over hem kan vinden. Hij blijkt toch wel belangrijk te zijn geweest voor de Syrische kerk. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 13 dec 2010 00:41 (CET).Reageren

verzwakking van de Katholieke Kerk bewerken

Geachte Gasthuis,

Recentelijk is er tekst toegevoegd aan Vroegmoderne Tijd. Ik ben benieuwd wat u vindt van deze edit.
Ik denk namelijk dat u beter dan ik thuis bent in dit specifieke aspect. De hamvraag is voor mij of er wel gesproken kan worden over 'verzwakking van de katholieke kerk' tussen ~1450 - ~1560.

Hopelijk bent u bereid hier uw mening over te geven.
Bij voorbaat dank! (Maar voel u niet verplicht!)

Vriendelijke groet, S.Kroeze 13 dec 2010 19:20 (CET)Reageren
Geachte heer Kroeze, gereformeerden zijn meer mijn specialisme dan katholieken, maar dit is een vrij algemene vraag.
Zonder problemen kan geconstateerd worden dat de katholieke kerk in deze periode weinig daadkrachtig was, veel prestige verloor en dat rond 1560 een belangrijk deel van Europa zich aan de invloed van de kerk onttrokken had of zich nog aan het onttrekken was. Tegelijkertijd werden echter in deze tijd de kiemen gelegd voor de katholieke herleving (het Concilie van Trente) en waren er veel vernieuwingsbewegingen die binnen de katholieke kerk bleven. Zoals het er nu staat is het mijns inziens te eenzijdig.
De oorspronkelijke tekst was niet voorzien van bronvermelding en de wijze waarop de verwijzingen naar Roorda's handboek geplaatst zijn, is niet erg netjes en bovendien niet geheel correct. Een paar punten:
  1. Er is sinds 1054 (het Oosters Schisma) al geen ongedeeld christelijk Europa meer, maar ik geef toe dat dat besef slechts bij weinig katholieken doorgedrongen was.
  2. Doel van de meeste sekten en bewegingen was niet om de eenheid van de kerk te verbreken, maar om die van binnenuit te hervormen. De Hussieten zijn bovendien een slecht voorbeeld omdat zij in 1560 nog zelfstandig waren, ook al was hun aantal drastisch beperkt als gevolg van vervolging. De overgebleven Hussieten gingen grotendeels mee met de Reformatie. De Evangelische Broedergemeente is via de Moravische Broeders, tot wie ook Jan Amos Comenius behoorde, een voortzetting van de Hussieten.
  3. Het probleem voor de keizer was niet het niet kunnen waarmaken van zijn universele pretenties, maar juist die binnen zijn eigen keizerrijk. Belangrijke landen als Frankrijk en Engeland vielen daar al buiten.
  4. Roorda stelt op pag. 93 dat de keizerlijken wel visie, maar geen macht hadden en dat voor de paus het omgekeerde gold. De conclusie dat Roorda stelt dat het pausdom geen visie, maar wel macht had lijkt mij dus gerechtvaardigd. Alleen werd die macht niet voldoende ingezet om de kerk op orde te houden.
  5. De opkomst van de nationale staten is inderdaad van belang, maar dat de vorsten vanwege het willen bereiken van eenheid en macht in hun eigen land "niet [konden] dulden dat een rijke en machtige Kerk zich bleef onttrekken aan hun gezag" is niet bij Roorda terug te vinden. Wat daar wel staat is dat de vorsten probeerden hun macht te vergroten door afspraken te maken met de paus die hun eigen rol bij de benoeming van bisschoppen en geestelijken vastlegde. Dat is aanzienlijk genuanceerder dan wat er nu staat.
  6. De rol van de drukpers is bij Roorda niet als achtergrond terug te vinden. Bovendien moet zij losgekoppeld worden van de geletterdheid van de leken, aangezien die al los van deze uitvinding in belangrijke mate aan het toenemen was. Wel werd het proces door deze uitvinding versneld. Belangrijker is echter dat hierdoor gelegenheidsgeschriften snel verspreid konden worden, waardoor lokale conflicten sneller een grotere reikwijdte kregen.
  7. Humanisten waren eerder bezig met het zoeken naar de juiste teksten dan met vertalingen in de volkstaal. Het vertalen was vooral het werk van geestelijken, met name uit de Reformatie. Bewerkingen van de Bijbel in de volkstaal circuleerden bovendien al in de Middeleeuwen in handschrift.
Dit zijn voorlopig een paar kanttekeningen bij deze wijzigingen. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 14 dec 2010 21:35 (CET).Reageren
Geachte Gasthuis,
Heel hartelijk dank voor deze uitgebreide analyse!
Dan nu de vreselijkste vraag: Bent u bereid deze passage zo te herschrijven dat deze voldoet aan minimale kwaliteitseisen?
(Wat mij enorm stoort is de vorm: de powerpointpresentatie. En het feit dat er zeer veel voorkennis bij de lezer wordt voorondersteld.)
Indien u geen zin/tijd/energie hebt om dit te herschrijven - waar ik overigens alle begrip voor zou hebben - wat raadt u dan aan? Geheel verwijderen, deels verwijderen, sterk inkorten, ongemoeid laten?
Om dit op te lappen kost mij minstens een hele middag. Momenteel heb ik zo veel tijd niet beschikbaar.
Hoe dan ook zeer veel dank dat u hier naar hebt willen kijken!
vriendelijke groet, S.Kroeze 15 dec 2010 19:12 (CET)Reageren
Geachte heer Kroeze, uit de laatste wijzigingen van Beachcomber krijg ik de indruk dat hij hier meeleest en een deel van de kritiek ter harte heeft genomen. Ik weet niet of ik op korte termijn veel tijd heb voor een herschrijving, maar ik zal kijken wat mogelijk is. Bovendien vind ik dat de tekst wel degelijk aan minimale kwaliteitseisen voldoet. De powerpointachtige methode stoort mij niet heel erg, ook al past die beter in een schoolboek dan in een encyclopedie. Ik had mijn eigen lessen ook op die manier ingericht, net zoals mijn docent Groenveld voor vaderlandse geschiedenis.
Het gedeelte over de achtergronden zou ik compacter willen hebben in dit artikel - Reformatie is daarvoor de aangewezen plaats - en bovendien behoren een aantal basisgegevens in de tekst vermeld te worden, die momenteel ontbreken. Zo worden Luther, Zwingli en Calvijn niet eens genoemd in deze paragraaf. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 15 dec 2010 21:38 (CET).Reageren
Geachte Gasthuis,
Als de huidige passage aan uw minimale kwaliteitseisen voldoet, ben ik geheel gerustgesteld. Ik kan de huidige tekst in dat geval met een gerust geweten laten staan. Hoe dan ook hoop ik toch op verbeteringen van uw hand.
Ik ben het met u eens dat in ieder geval Luther en Calvijn genoemd moeten worden. (Zwingli kan wat mij betreft gemist worden.)
vriendelijke groet, S.Kroeze 18 dec 2010 18:36 (CET)Reageren

Eeckenisse bewerken

Gasthuis, er is op Wikipedia:Te verwijderen pagina's/Toegevoegd 20101222 (onder het kopje Eeckenisse) een discussie gaande of Eeckenisse (gemeente Hulst, Zeeuws Vlaanderen) wel een buurtschap is. Op kaarten tot 1933 (bron: gebruiker Miho) werd het als buurtschap aangegeven maar nu hebben mensen daar twijfels bij. Misschien weet je iets uit het Zeeuws Archief? Groeten Lars-f-94 23 dec 2010 18:52 (CET)Reageren

Beste Lars, het is voor mij voor het eerst dat ik van het bestaan van Eeckenisse hoor. Het Zeeuws Archief ga ik niet in hiervoor, aangezien dat niet mag (zie WP:GOO), maar misschien dat er nog iets te vinden is in de Zeeuwse Bibliotheek bij literatuur over Graauw of het Land van Hulst. Mijn hoofdbron voor dit soort zaken zou echter de boekenreeks van Wilderom zijn waarvan Fred al een link naar een PDF heeft geplaatst. Prettige feestdagen gewenst! Gasthuis(consultatiebureau) 23 dec 2010 22:05 (CET).Reageren
Beste Lars, inmiddels heb ik iets uitgezocht. Over een dorp Eekenisse is niets te vinden. De oudste vermelding "de gronden van Eekenisse" (Wilderom, p. 140) laat in het midden wat Eekenisse precies is. Ik meen mij te herinneren dat "nisse" verwant is met "nes", dat o.a. landtong betekent. De vorm van de polder wijst ook in die richting. Het lijkt mij dan ook waarschijnlijker dat Eekenisse de aanduiding van een gebied is dan van een dorp. De omnoeming van het artikel lijkt mij dan ook juist. Met vriendelijke groet, Gasthuis(consultatiebureau) 29 dec 2010 21:07 (CET).Reageren

Als nog bedankt, de discussie is in de tussentijd al uitgevochten. Eeckenisse blijkt een polder te zijn, maar soms wordt de bebouwing er in foutief ook Eeckenisse genoemd. Betrouwbare bronnen zoals de volkstelling van 1930 [1] geven ook aan dat het om een polder gaat. Lars-f-94 (overleg) 30 dec 2010 16:03 (CET)Reageren

Vitshoek bewerken

hallo gasthuis, Ik heb je hulp weer eens nodig. Op de overleg pagina van gebruiker Gouwenaar Overleg gebruiker:Gouwenaar onder het kopje gemeente Hulst hebben we geprobeert om er achter te komen wat Vitshoek precies is. Het staat op oude gemeentekaarten aangegeven en het was niet helemaal duidelijk of het nu een buurschap of polder/gebied was. Tot voor de oorlog zijn er veel verwijzingen naar de buurtschap Vitshoek (maar ook over de polder Vitshoek), van na de oorlog zijn er bijna alleen maar bronnen te vinden die Vitshoek als polder (of veldnaam) beschouwen. Misschien dat jij kunt helpen. Informatie graag hier[2] plaatsen. Voor de eerder genoemde verwijzingen zie de overleg pagina van GouwenaarLars-f-94 (overleg) 30 dec 2010 17:52 (CET)Reageren

Terugkeren naar de gebruikerspagina van "Gasthuis/Archief 4".