Waarschuwing
Beste gebruiker, hierbij krijgt u een waarschuwing. Nadere uitleg kunt u onderaan deze waarschuwing vinden.

Wanneer blijkt dat u na deze waarschuwing toch doorgaat met de geconstateerde ongewenste bewerkingen, dan wordt uw account geblokkeerd. Als u dit account enkel gebruikt voor vandalisme, dan zal de blokkade snel en voor onbepaalde tijd zijn. In minder ernstige gevallen kan een blokkade voor korte tijd volgen. Gaat u hierna weer door met de ongewenste bewerkingen, dan volgt, mogelijk zonder nieuwe waarschuwing, een lange blokkade. Als u constructief bij wil gaan dragen aan de encyclopedie, lees dan onze welkomstpagina.

  1. 20 jun 2017 20:32 (CEST) persoonlijke aanval op pagina Overleg:Tashelhiyt
  2. 20 jun 2017 20:33 (CEST) Ongewenste bewerking op pagina Overleg gebruiker:MoiraMoira
  3. 20 jun 2017 22:27 (CEST) auteursrechtenschendende engelstalige tekstdump plaatsen in Tashelhiyt
    • blok leespauze 1 uur
  4. 21 jun 2017 01:04 (CEST) regelrecht vandalisme
    • blok 1 dg
  5. 22 jun 2017 15:16 (CEST) staande teksten en gegevensweghalen en subjectief verhaal met aannames plaatsen in Arganboom
    • Er loopt een klacht tegen u, de informatie die geplaatst heb bevat bronnen en is afkomstig van de Engelse Wikipedia – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Ajana753 (overleg · bijdragen)
  6. 22 jun 2017 16:477 (CEST) Ongewenste bewerking op pagina Agadir
  7. 22 jun 2017 17:07 (CEST) Ongewenste bewerkingen op pagina Sidi Ifni
  8. 22 jun 2017 17:11 (CEST) Ongewenste bewerking op pagina Shleuh
    • blok - 3 dagen

Bewerking bewerken

Uw bewerking is teruggedraaid want u verandere een lemma over een taal in een over een deeltaal ervan. Dat is onjuist.   MoiraMoira overleg 19 jun 2017 14:47 (CEST)Reageren

Daar ben ik het niet mee eens, wat is uw kennis over het Souss Berbers? Ik ben van huis uit Berberoloog en wat er nu staat is niet volledig. Ajana753 Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 15:37 (CEST)Reageren
Als u een goed lemma kan schrijven over de vele dialecten, streekvormen en varianten is dat zeer welkom maar het gelijkstellen van een variant aan de hoofdtaalgroep is niet juist.   MoiraMoira overleg 19 jun 2017 15:39 (CEST) Mevrouw, het woord "tashelhiyt" is onjuist. In het Souss Berbers zijn er juist geen varianten en dat mag vermeld worden.Reageren

Ajana753 Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 15:52 (CEST)Reageren

Bewerkingen op Al Hoceima bewerken

Beste Ajana753,

U hebt een flink aantal wijzigingen aangebracht op de pagina Al Hoceima. Dit zijn wijzigingen die inhoudelijk erg afwijken van de tekst die er stond. U geeft echter geen bron aan. Het is de bedoeling dat dergelijke wijzigingen wel voorzien worden van een bronvermelding. Men kan nu niet goed bepalen wat juist is. Vanwege het ontbreken van een bronvermelding heb ik uw wijzigingen teruggedraaid. Als u meent dat er fouten in de tekst zitten en u wilt dit nader toelichten, dan nodig ik u uit daarvoor de overlegpagina van Al Hoceima te gebruiken.

Vriendelijke groeten, Take Mirrenberg (overleg) 19 jun 2017 20:44 (CEST)Reageren

Met alle respect, waar op die specifieke pagina ziet u een bron staan? Er staat een hoop nonsens op, vandaar mijn correcte aanpassingen. Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 20:49 (CEST)Reageren

Nogmaals, dan mag u wat mij betreft de hele pagina verwijderen, want er staat geen enkele bron in vermeld wat dus ook de bestaande informatie op de pagina onjuist maakt. Dus graag mijn aanpassingen terugdraaien of de pagina verwijderen. Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 20:52 (CEST)Reageren

Wat is er volgens u inhoudelijk 'erg' afwijkend aan mijn toevoegingen? Dat er in de stad ook Arabisch en Frans wordt gesproken, dat er een snelweg komt? Oud nieuws. Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 20:54 (CEST)Reageren

En nog iets absurds, Al Hoceima is helemaal geen nederzetting in Marokko, maar gewoon een Marokkaans-Berberse stad. En ik kan het weten en u? U laat wel op zich wachten, terwijl u wel onjuiste beslissingen maakt. U had ook eerst met mij kunnen overleggen voordat u de boel verwijderd. Dus ga ik nu de boel weer aanpassen en als u met 'bronnen' komt, dan pas mag u uw kunstje flikken. Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 21:18 (CEST)Reageren

  • Beste Ajana753, Ik reageer niet altijd meteen, want ik kan niet alles in de gaten houden en dit is geen chatkanaal. Het is inderdaad vervelend dat het artikel nauwelijks bronnen heeft. Het is echter niet aan mij om een bestaand artikel van bronnen te voorzien. Dat is aan de bewerker, in dit geval bent u dat en uw voorgangers. Ik ben zelf niet ter zake deskundig, maar controleer wel of aanpassingen juist zijn, dan wel aan de Wikipedia conventies voldoen. Inhoudelijk moet ik hier alleen afgaan op wat ik elders lees. Ik zie bijvoorbeeld dat zowel Engelse als de Franse zusterwiki's consistent zijn met de Nederlandse:
- er staat gemotiveeerd uitgelegd dat de stad een Spaanse oorsprong heeft. Dit bestrijdt u nu.
- er staat ook gemotiveerd dat de naam afkomstig is uit het Spaans. Ook dit bestrijdt u.
- dat de Paseo een oorspronkelijk Berberse gewoonte is, lijkt mij onwaarschijnlijk. Alleen de naam al is Spaans.
Dus: zonder bron heb ik geen reden om aan te nemen dat uw correcties terecht zijn. De bewijslast daarvoor ligt bij u. Ik wil u dan ook vragen om de informatie niet nogmaals aan te passen, maar eerst een inhoudelijke discussie te voeren op de overlegpagina van Al Hoceima. Overigens is het ook niet de bedoeling om in de encyclopedie speculaties op te nemen over toekomstige projecten, zoals de door u beschreven snelwegplannen. Vandaar dat ik ook deze wijziging heb teruggedraaid (zie: Wat Wikipedia niet is: een glazen bol). Vriendelijke groet, Take Mirrenberg (overleg) 19 jun 2017 22:17 (CEST).Reageren

U komt wel erg beledigend over met "uw chatkanaal en glazen bollen". U heeft zelf ook geen bronnen, dus meet u met twee maten. Wat "paseo" betreft dat is een kermisje dat de voorgangers een Spaanse naam gaven; de gewoonte is wel zeker Marokkaans- Berbers, elke dag in elke stad in Marokko zijn er wel kermissen en/of bijkomstigheden. Inderdaad, de overdreven Spaanse verwijzingen in de pagina kloppen van geen kanten. U verwerpt de plannen van een snelweg, maar de bouw van een vaag appartementencomplex dat er al in 2007 had moeten staan staat u wel toe? Ik kom er zo te zien niet uit met u en ook heeft u zélf geen bronnen om mijn toevoegingen te betwisten. Ik ga verder mijn aanpassingen.

Ik ben het totaal niet met u mee eens. Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 22:41 (CEST)Reageren

Dag beste Ajana. Take Mirrenberg bedoelt het absoluut niet slecht wanneer hij/zij het over een glazen bol heeft. Daarmee bedoelt hij/zij dat Wikipedia meestal geen informatie neer plaatst over projecten die in de toekomst plaatsvinden. Een encyclopedie beschrijft namelijk het heden en het verleden, de toekomst is ons helaas nog niet bekend en aan verandering onderhevig (in casu: die snelweg). Spijtig, anders had ik de lottonummers al eens opgezocht voor volgende week! Ik las ook dat u veel kennis heeft over Marokko en Berbers. Dat is fantastisch, Wikipedia heeft namelijk heel weinig gebruikers die veel over zulke onderwerpen af weten. We hebben dan ook vooralsnog veel te weinig artikelen over deze regio/dit volk. Wat wel belangrijk is daarbij: informatie in de encyclopedie moet steeds afkomstig zijn vanuit bronnen, de eigen expertise geldt niet. Ik ben bijvoorbeeld socioloog, en dat is handig wanneer ik over sociologische artikelen schrijf omdat ik weet welke literatuur er zoal is. Dat is echter ook het enige voordeel daaraan; dat maakt mij op het vlak van sociologische artikelen niet beter dan een andere gebruiker. Elke gebruiker is hier namelijk gelijk. Als u nog vragen zou hebben, dan hoor ik het graag. Vriendelijke groet en nog een persoonlijke tip: in het begin is Wikipedia altijd een beetje zoeken. Neem kritiek dus zeker niet persoonlijk, het is goed bedoeld. - GreenDay2 19 jun 2017 22:58 (CEST)Reageren

Dag Greenday, fijn dat u het opneemt voor uw collega. Ik vind gewoon dat er niet met 2 maten gemeten mag worden, op die hele pagina staat geen enkele bron vermeld, dat kunt u niet ontkennen. Mag ik vragen waarom dat dan wel goedgekeurd wordt? Ik ben zelf van Berberse afkomst, heb zowel in Nederland als in Spanje veel onderzoek verricht, dus bedankt voor het compliment. Bronnen zijn wat het Berbers betreft heel schaars, veel Marokkaanse mensen in NL noteren maar wat en associeren zich veel met Spanje. Veel Canarios en Spanjaarden voelen zich juist verwant met Noord-Afrika, op zowel wetenschappelijk als cultureel vlak en dat mag ook vermeld worden. Misschien dat ik boeken moet gaan schrijven om die als bronnen te gebruiken.

Wat absolute kul is dat Al Hoceima nog steeds een nederzetting zou zijn in Marokko, alsof de stad elk moment opgeeist zou kunnen worden door Spanje. Asjeblieft zeg, zo triest is dat. Dat zijn geen feiten en dat weet u en uw collega ook wel. En nee, dat ik het met dit gedoe niet mee eens ben, betekent niet dat ik mij persoonlijk aangevallen voel. Verre van.

Fijne avond nog! Ajana753 (overleg) 19 jun 2017 23:15 (CEST)Reageren

Het woord "nederzetting" heeft geen koloniale betekenis (gelukkig maar, anders zou het natuurlijk verwijderd moeten worden) maar is een synoniem voor een bewoonde plaats, dat kan gaan van een buurtschap (enkele huizen) tot een metropool. Wat wel zou kunnen, is het woord nederzetting veranderen in een meer specifieke term. Met vriendelijke groet, GreenDay2 20 jun 2017 10:56 (CEST)Reageren

Agadir bewerken

Beste Ajana753,

Bedankt voor je bijdragen op het artikel Agadir. Je hebt hier kort na elkaar op dezelfde pagina meerdere bewerkingen gedaan. Iedere bewerking telkens apart opslaan maakt de bewerkingsgeschiedenis van een pagina echter onoverzichtelijk en vergroot bovendien de kans op bewerkingsconflicten. Daarom is het handiger meerdere bewerkingen in één keer te doen.

Door bovenaan de pagina op bewerken te klikken (in plaats van boven een kopje) is die in één keer te bewerken. Door daarna eerst op Toon bewerking ter controle te klikken, kun je zien hoe de pagina er na jouw wijzigingen uitziet. Omdat het bewerkingsveld helemaal onderaan de pagina aanwezig blijft, kun je door deze knop te gebruiken meerdere bewerkingen doen, vóórdat je op de knop Pagina opslaan drukt. Zie ook Wikipedia:Welkom voor nieuwkomers voor meer informatie. Bedankt voor je begrip!

Er worden aanpassingen met duidelijke vermelding van bronnen systematisch verwijderd door een aantal moderators op de Nederlandse Wikipedia. Dit is een vorm van pesterij en vandalisme, vandaar dat we ook bezig zijn met een klacht tegen een aantal moderators op NL Wiki. Gelukkig is het zo dat Engels de huidige wereldtaal is en niet het Nederlands. Ajana753 (overleg) 22 jun 2017 15:50 (CEST)Reageren

Souss Berbers bewerken

Dit onderwerp bestond al onder een andere titel. Het is daarom een doorverwijzing geworden.   MoiraMoira overleg 20 jun 2017 20:28 (CEST)Reageren

Ook goed. Ajana753 (overleg) 20 jun 2017 20:43 (CEST)Reageren

Leespauze bewerken

Beste Ajana753, hierboven is u al gevraagd om niet steeds kleine bewerkingen in het artikel Tashelhiyt te doen. Daarvan wordt de bewerkingsgeschiedenis zeer onoverzichtelijk. Als u het effect van een bewerking wilt zien, kunt u de knop "Toon bewerking ter controle" onder het bewerkingsvenster gebruiken. U kunt daarna in datzelfde bewerkingsvenster meteen doorgaan met uw bewerking: ofwel die nog een beetje aanpassen, ofwel die accepteren en met nog een andere verandering die u wilt aanbrengen doorgaan. U slaat dat verzoek in de wind, en om te laten weten dat het daarmee ernst is, heb ik u nu even een leespauze van een uur gegeven. Als u dit artikel op een verantwoorde manier wilt bewerken, dan vormt u zich eerst een beeld van wat er na uw bewerking moet staan, en voert die daarna zo goed mogelijk in één keer uit. Natuurlijk wordt een over het hoofd geziene spelfout u vergeven, maar u maakte het nu wel erg bont.

Dan kan ik u gelijk vragen om er rekening mee te houden dat Wikipedia een encyclopedie is met een neutraal standpunt. Het is niet de bedoeling dat u uw eigen ideeën er een plaats in geeft. In het artikel "Tashelhiyt" bent u bezig om het imago van die taal op te poetsen. De vraag is daarmee of u wel de juiste onafhankelijke en objectieve persoon bent om het artikel over die taal uit te breiden en aan te vullen. Wikipedia zit niet te wachten op een lofzang, maar op een neutraal beschrijvend stuk over de taal. Wilt u daarmee alstublieft zo dadelijk, als u verder gaat, ook rekening houden? Bij voorbaat dank. Ik ben niet de eerste vandaag die u erop wijst. WIKIKLAAS overleg 20 jun 2017 22:41 (CEST)Reageren

Objectief schrijven bewerken

U bent er eerder op gewezen dat de encyclopedie eist dat onderwerpen neutraal worden beschreven. Het is mij niet duidelijk of u niet begrijpt wat dat inhoudt, of dat u eenvoudig te weinig afstand hebt tot de onderwerpen waarover u schrijft en dat het u daardoor onmogelijk is om er neutraal over te schrijven. Met zinnen of zinsneden als "...net als Agadir bekend staat om de wereldberoemde Arganboom" en "Daarnaast hebben veel Israëliërs hun roots getraceerd in dit prachtige stadje aan de Atlantische kust." (beide in Essaouira (stad)), levert u in geen geval de gevraagde neutrale bijdragen. U mag de stad persoonlijk prachtig vinden, in Wikipedia hoort die kwalificatie niet thuis. Of de Arganboom al dan niet wereldberoemd is, doet er in dit verhaal niet toe. Als u het woord weglaat staat er nog steeds een zin met dezelfde betekenis, maar zonder dat de tekst de indruk wekt door een aanbidder van de stad of de cultuur te zijn geschreven. WIKIKLAAS overleg 22 jun 2017 18:19 (CEST)Reageren

Zinvol en correct schrijven bewerken

In het artikel Berbers had u de inleiding aangepast en uitgebreid. Ik kwam daarin nu, na de 23 bewerkingen die u op 19 juni tussen 17:01 en 22:57 deed, de volgende passage tegen:

Over de oorspronkelijke bewoners van de Canarische Eilanden, de Guanchen zijn de meningen verdeeld, maar ze worden door velen wel als Imazighen gezien. De Guanchen hadden ooit een eigen Berberse taal die verwant is aan de zuidelijke Berbertalen van Marokko, maar is bijna is uitgestorven. Dit naar aanleiding van berbero-linguïstische onderzoeken aan de universiteit van La Laguna op Tenerife. Bepaalde Guanche woorden zijn verwant aan het Tashelhiyt, dit geldt ook voor bepaalde culturele gebruiken en gerechten op de Canarische Eilanden.

Ik haal dit aan omdat hier duidelijk is waar het bij uw bijdragen niet goed gaat. Ten eerste formuleert u erg onzorgvuldig, zodat zinnen grammaticaal niet correct zijn. Ik heb hier in vet rood de woorden weergegeven die u vergat of misplaatste. Aan de inleidingen in deze versie van Agadir en deze versie van Essaouira was na uw bemoeienis zelfs geen touw meer vast te knopen omdat u er een onleesbaar abracadabra van had gemaakt. Hetzelfde gold voor de tekst onder het kopje "verspreiding" in deze versie van het artikel over de arganboom, waar het nu bovendien ineens hoofdzakelijk over de cultuur ervan ging, in plaats van over de verspreiding.

Een tweede probleem is het gebruik van dubbelzinnige woorden die moeten verhullen dat u zaken niet goed onderbouwt. Hierboven heb ik ze in vet groen weergegeven. Als de meningen ergens over verdeeld zijn, dan vermelden we het niet, of we vermelden beide meningen, met bron. Als u schrijft dat iets "door velen" wordt gevonden, dan moet dat worden ondersteund door een bron die schrijft dat velen dat vinden. Als "bepaalde" Guanche woorden verwant zijn aan het Tashelhiyt, dan moet daar een bron bij waarin staat welke bepaalde woorden dat zijn. Probleem met dubbelzinnig schrijven is dat het omgekeerde ook altijd waar is, en dat de lezer uit zulke beweringen dus geen betrouwbare informatie kan halen.

Het laatste met betrekking tot bovenstaand fragment betreft het onderstreepte "Dit naar aanleiding van." Het is onduidelijk wat u met "dit" bedoelt, en daarmee is de hele zin nutteloos. Mijn vermoeden is dat u hier wilde beweren dat de Universiteit van La Laguna onderzoek heeft gedaan naar restanten van het Berbers op de Canarische Eilanden, en dat u met die bewering het voorgaande wenste te ondersteunen. Dat kan wel, maar dan had u de bron voor uw bewering, dus het wetenschappelijke artikel, moeten citeren in een referentie. Ik heb de titels van twee artikelen van Juan Alvarez Delgado (1941 en 1964) en van een artikel van Werner Vycichl (1952), beide van de Universiteit van La Laguna, gevonden die over de oude taal van de eilanden gingen. Meer niet. Maar ik neem aan dat u beter weet welk artikel u hierover gelezen hebt, en wat u dus wenste te citeren.

Niet met bovenstaande geïllustreerd, maar wel kwalijk is dat u gaat zitten rommelen in onderwerpen waarover u geen enkele deskundigheid bezit. Als voorbeeld noem ik deze bewerking van u onder het kopje "Naam" in het artikel over de arganboom. Wat daar stond ging over de wetenschappelijke naam: Argania spinosa (Linnaeus, 1753), en over de totstandkoming van die combinatie. U schreef over de triviale naam: argan. Dat is de naam in de lokale taal, die in principe niets met de wetenschappelijke naam te maken heeft (al is in dit geval de wetenschappelijke geslachtsnaam Argania wel afgeleid van de lokale naam). Waar eerst correct stond dat Linnaeus in 1753 de wetenschappelijke naam publiceerde, veranderde u die tekst zodat er schamperend stond dat de naam door Linnaeus gepubliceerd zou zijn. Er stond verdikkeme een referentie bij die bewering, zodat u kon controleren dat er geen onzin stond. Linnaeus is de auteur van de wetenschappelijke naam. Dat de lokale naam "argan" al langer bestond, verandert daar niks aan. Als u onvoldoende begrip heeft van wetenschappelijke naamgeving, blijft dan af van teksten die daarover gaan. Ook hier bestond uw toevoeging overigens uit een aaneenschakeling van kreupele zinnen waaraan de lezer geen touw kon vastknopen.

Ik hoop dat ik u daarmee heb duidelijk gemaakt waarom al uw bewerkingen worden gecontroleerd. Als u hier verder wilt werken, dan adviseer ik u om een coach te nemen, want er gaat te veel fout als u hier zonder begeleiding uw gang gaat. WIKIKLAAS overleg 24 jun 2017 19:49 (CEST)Reageren