Overleg:Abyaneh

Laatste reactie: 8 jaar geleden door Machaerus

@Nima7, het dorp ligt in het huidige Iran, waarom moet er staan dat het een Perzisch dorp is? Perzië is ook nog eens een doorverwijzing naar Geschiedenis van Iran. Dqfn13 (overleg) 18 feb 2016 13:11 (CET)Reageren

Het woord is in de bron. Perzië is de andere naam van Iran in het Nederlands.Geen verschil.Nima7 (overleg) 20 feb 2016 05:35 (CET)Reageren
Perzië is een historische naam, die niet meer gebruikt word. De gegeven bron is trouwens ook alles behalve objectief gezien de naam. Kom met een fatsoenlijke bron, eentje die wel onafhankelijk is, zoals deze site, die het ook over Iran heeft. Dqfn13 (overleg) 20 feb 2016 16:32 (CET)Reageren

Omdat het overleg blijkbaar vruchteloos is, heb ik op WP:OG opgeroepen om meer overleg. Ook heb ik beveiliging van de pagina gevraagd, omdat ikzelf betrokken ben bij de bewerkingsoorlog heb ik zelf niet de pagina beveiligd, terwijl die beveiliging wel nodig is. Dqfn13 (overleg) 23 feb 2016 12:40 (CET)Reageren

Het land heet al een tijd Iran, het dorp bestaat nog steeds, dus het is een dorp in Iran. Gezien de vele taalfouten in de bewerkingssamenvattingen van Nima7, zou ik niet te veel waarde hechten aan taaladvies van deze gebruiker. CaAl (overleg) 23 feb 2016 13:00 (CET)Reageren
Op Wikipedia gebruiken we de huidige namen voor landen. Perzië is een alleen in het Westen gebruikte oude naam, en wordt tegenwoordig zelden meer gebruikt, zie http://www.hermitage.nl/nl/tentoonstellingen/perzie/achtergrond.htm. Staat nog in oude atlassen wellicht. Eens met Dqfn13 dus. Elly (overleg) 23 feb 2016 13:01 (CET)Reageren
Betrouwbare bron dat het land in Nederland Iran dient te worden genoemd. Brimz (overleg) 23 feb 2016 13:02 (CET)Reageren
Van belang voor deze discussie is ook het volgende artikel, verschenen in een peer reviewed journal: Mohaddes Kamiar, "Country Name Calling: The Case of Iran vs. Persia," Focus on Geography 49/4 (2007) 2-11. Na een bespreking van de oorsprong van beide begrippen (ook de overeenkomsten en verschillen en een uitgebreid historisch overzicht van het gebruik van beide termen, komt Kamiar tot de volgende conclusie:
"It is a major historical and geographical mistake to apply the name Persia to the entire country of Iran even if it sounds good, feels good, or works as a sales gimmick. The name of the country has always been Iran and it has never changed names. The name Persia, or Pars, is simply just a reference to a single Ostan (or province named Fars or Pars, see map on page 19), in southern Iran. The word Persian does carry a heavy load of refined culture and glorious history; half of the people of Iran are not Persian. If the country were named Persia, 29 out of 30 provinces would be ignored. Therefore, the country should be called Iran, pronounced Ee-run."
Dank, zoiets dus als de term Holland gebruiken voor Nederland Glimlach Elly (overleg) 23 feb 2016 13:34 (CET)Reageren
Dat klinkt inderdaad als Holland gebruiken voor heel Nederland, iets wat veel buitenlanders tot op de dag van vandaag systematisch blijven doen. Dqfn13 (overleg) 23 feb 2016 14:12 (CET)Reageren
Ja, daar komt het inderdaad wel op neer, behalve dan dat bij "Perzië" nog een hele ideologische lading van de herinnering aan een roemrijk verleden meeklinkt Machaerus (overleg) 23 feb 2016 14:27 (CET)Reageren

Beveiligd bewerken

Vanwege de bewerkingsoorlog heb ik het artikel beveiligd voor 2 weken. Mocht er voor die tijd overeenstemming zijn dan kan de beveiliging er eerder af. MatthijsWiki (overleg) 23 feb 2016 13:34 (CET)Reageren

Jammer maar nodig. Het is wel een erg kort artikel als het zo een belangrijke touristische attractie is.... Elly (overleg) 23 feb 2016 13:35 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Abyaneh".