Overleg:Kabul (stad)

Laatste reactie: 6 maanden geleden door Mondo in het onderwerp Spelling

Niet Kabul maar Kaboel bewerken

Dames en heren het is Kaboel. Vriendelijk bedankt met een U is het engels en we zijn de NEDERLANDSTALIGE wikipedia. Waerth Al zijn de vandalen nog zo snel, Wikipedianen achterhalen ze wel©2005 20 mrt 2005 18:27 (CET)Reageren

Ik zal je wel weer op de kast jagen, maar taalunieversum geeft zowel Kabul als Kaboel... [1]. Persoonlijk heb ik overingens liever een 'oe' dan een 'u' in deze gevallen, dus ik laat het maar wel zo staan... Groet,Bontenbal 20 mrt 2005 19:07 (CET)Reageren
Hoezo we zijn het toch eens ;) We zijn het de laatste tijd wel vaker eens wordt bijna gevaarlijk :) Waerth Al zijn de vandalen nog zo snel, Wikipedianen achterhalen ze wel©2005 20 mrt 2005 19:14 (CET)Reageren

Spelling bewerken

Ik heb de naam van het artikel veranderd in Kabul, vanwege het volgende advies van de Taalunie:

VRAAG
Wat is de aanbevolen spelling voor de steden Istanboel/Istanbul en Kaboel/Kabul?
ANTWOORD
Beide steden kunnen zowel met een ?oe? als met een ?u? geschreven worden, maar de voorkeur gaat uit naar ?Kabul? en ?Istanbul?.

Rex 15 sep 2005 23:54 (CEST)Reageren

Dit lijkt me glashelder. Mig de Jong 19 jun 2007 14:48 (CEST)Reageren
Anno 2021 zegt de TaalUnie dat het juist Kaboel moet zijn: http://web.archive.org/web/20210816100245/http://namen.taalunie.org/content/43211/kaboel. Edoderoo (overleg) 17 aug 2021 08:03 (CEST)Reageren
Ik moet daar toch gelijk op terugkomen: http://namen.taalunie.org/content/44246/kabul staat op dezelfde TaalUnie. Het zou fijn zijn als de TaalUnie zijn website wat eenduidiger zou indelen, op deze wijze worden mensen erg gemakkelijk op het verkeerde been gezet. Als er meerdere officiele spellingen zijn, moeten die niet lukraak verspreid over de website staan. Edoderoo (overleg) 17 aug 2021 08:55 (CEST)Reageren
Ik pleit voor hernoeming naar Kaboel. Zowat alle Belgische en Nederlandse media spreken over Kaboel. VRT Taal spreekt eveneens over Kaboel. Takk (overleg) 18 aug 2021 09:36 (CEST)Reageren
De schrijfwijze 'Kaboel' lijkt mij ook veel gangbaarder dan 'Kabul'. Kan het artikel hernoemd worden? @Takk @Edoderoo ? Xetion40 (overleg) 24 aug 2021 23:25 (CEST)Reageren
Wij volgen nooit de grillen van de media, daarbij schrijft de internationale media Kabul. Dus met dat argument ben ik tegen (heen-en-weer) hernoemen. Edoderoo (overleg) 25 aug 2021 07:02 (CEST)Reageren
De internationale media? Wat Engelstalige media doen heeft toch niks met de Nederlandstalige situatie te maken? Kaboel is veel gangbaarder dan Kabul, VRT Taal spreekt van Kaboel, en de Taalunie spreekt blijkbaar zowel van Kabul als Kaboel. Dus dan lijkt mij de laatste versie de beste optie. Takk (overleg) 25 aug 2021 09:08 (CEST)Reageren
Eens: Kaboel is gangbaarder en volgt ook de transliteratiegids van Wikipedia. Dus ik ben   Voor hernoemen van alle Kabul-artikelen. Mondo (overleg) 27 okt 2023 17:28 (CEST)Reageren

Kabulnesen? bewerken

"Inwoners van kabul worden Kabulnesen genoemd." Kan iemand dat bevestigen? MartinD 20 dec 2005 09:39 (CET)Reageren

Kan nergens bevestiging vinden en verwijder de tekst. Kan uiteraard teruggeplaatst worden bij bevestiging. Arjan 25 dec 2005 14:15 (CET)Reageren

Kabol bewerken

In Afghanistan zegt iedereen Kabol, snap niet waarom er Kaboel of Kabul van gemaakt moet worden...--Farshad Bashir 2 aug 2006 13:36 (CEST)Reageren

Omdat het in het nederlands moet?

Kabul bewerken

Het artikel zou Kabul moeten heten. Dat is de correcte en meestgebruikte Nederlandse spelling. Zie ook overleg:Uruzgan. Verzoek om hernoeming ingediend. Mig de Jong 19 jun 2007 14:47 (CEST)Reageren

Vanaf nu spreek ik de naam van die stad consequent uit als Kabuul, rijmend op nul, logisch, aangezien dat is wat ik lees in het Nederlands. Als ze in de taalunie niet in staat zijn om de regels van de Nederlandse spelling toe te passen, dan zouden ze die beter afschaffen, want wat hebben we er dan aan?
Eens wat verder gekeken. De Zuid-Afrikanen schrijven Kaboel, misschien is het een zuidelijk fenomeen? Hoe spreken de Friezen deze klank uit: Kabûl? Fransen en Provençalen schrijven ou, want dat is wat ze uitspreken. Duitsers schrijven toch ook niet Kabül? Dat is wat wij wel doen als we een u gebruiken. Wat mij verwonderd is dat de Turken er Kâbil van maken. Zij staan daarin alleen. Ter plaatse is het met o. Waarom wij hier in Europa de oe-klank gebruiken, ligt misschien aan de spelling en uitspraak in het Russisch, in alle talen die het cyrillische alfabet gebruiken, wordt consequent 'у' gebruikt en dat spreek je 'oe' uit.--Polyglot (overleg) 24 mei 2014 12:07 (CEST)Reageren

Provincie Kabul, rivier Kabul bewerken

Er blijken ook een provincie en een rivier Kabul te zijn. Weet iemand het verband, qua ligging, geschiedenis en bestuursindeling? Bertux 2 jun 2008 12:20 (CEST)Reageren

Het centrum van de hoofdstad: Kaboel

De provinciegrens: Provincie Kaboel

De rivier: de rivier

--Polyglot (overleg) 24 mei 2014 12:22 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Kabul (stad)".