"Koste Seselwa" (Verenig alle Seychellen) is het volkslied van de Seychellen.

Koste Seselwa
Volkslied van Vlag van Seychellen Seychellen
Koste Seselwa
Componist David François Marc André en George Charles Robert Payet

Achtergrond

bewerken

Het volkslied is tot stand gekomen door middel van een wedstrijd, na de goedkeuring van de grondwet van de Republiek der Seychellen, van 21 juni 1993. In de grondwet stond dat er een nationale vlag, een volkslied, een nationaal embleem en een nationaal motto moesten komen. De grondwet vermeldde geen volksliederen, omdat het volkslied bij wet is voorgeschreven.

Geschreven

bewerken

Het volkslied is gemaakt door David André en Georges Payet, als inzending voor een wedstrijd voor een nieuw volkslied van de Seychellen. Volgens Payet werd het volkslied in één dag geschreven.

Tijdens de creatie van het volkslied werden ze, samen met een derde persoon, Antoine Azemia, benaderd door het organisatiecomité dat voorstelde om samen te werken en met iets nieuws te komen, aangezien hun eerste inzending elk iets bevatte waarnaar ze op zoek waren. Nadat Azemia besloot zich terug te trekken, vestigde het duo zich in een oud huis in La Plaine St André, waar ze in harmonie werkten en stukjes en beetjes plakten, voordat ze met het uiteindelijke resultaat kwamen.

Het arrangement voor het volkslied is gemaakt door de Russische orkestexpert en banddirigent Anatoli Savatinov.

Koste Seselwa werd voor het eerst opgenomen door het orkest van de Franse Republikeinse Garde in Parijs, in het bijzijn van André.

Het volkslied werd op 18 juni 1996 op de nationale feestdag aangenomen als het volkslied van de Seychellen.

Origineel Nederlands Frans
Sesel ou menm nou sel patri.
Kot nou viv dan larmoni.
Lazwa, lanmour ek lape.
Nou remersye Bondye.
Preserv labote nou pei.
Larises nou losean.
En leritaz byen presye.
Pour boner nou zanfan.
Reste touzour dan linite.
Fer monte nou paviyon.
Ansanm pou tou leternite.
Koste Seselwa!
Seychellen, ons enige vaderland
Waar we in harmonie leven
Geluk, liefde en vrede
We danken God.
Behoud de schoonheid van ons land
De rijkdom van onze oceanen
Een kostbaar erfgoed
Voor het geluk van onze kinderen.
Leef voor altijd in eenheid
Hef onze vlag op
Samen voor de eeuwigheid
Voeg alle Seychellen samen.
Seychelles, notre seule patrie
Où nous vivons en harmonie
La joie, l'amour et la paix
Nous remercions le Bon Dieu!
Préservons la beauté de notre pays
La richesse de notre océan
Un héritage très précieux
Pour le bonheur de nos enfants
Restons toujours unis
Élevons notre drapeau
Ensemble pour l'éternité
Unissons-nous Seychellois!