Denes nad Makedonija

(Doorverwezen vanaf Today Over Macedonia)

Denes nad Makedonija (Macedonisch: Денес над Македонија) (Vandaag boven Macedonië) is het volkslied van het land Noord-Macedonië. Het werd rond 1943 gecomponeerd door Vlado Maleski. Na de Tweede Wereldoorlog werd het lied aangenomen als volkslied van de Joegoslavische deelstaat Macedonië en later werd het ook het volkslied van het onafhankelijke Noord-Macedonië.

De tekst in Cyrillisch schrift

bewerken

Денес Над Македонија

Денес над Македонија се раѓа
Ново сонце на слободата!
Македонците се борат
За своите правдини!
Македонците се борат
За своите правдини!

Одново сега знамето се вее
На Крушевската република!
Гоце Делчев, Питу Гули,
Даме Груев, Сандански!
Гоце Делчев, Питу Гули,
Даме Груев, Сандански!

Горите македонски шумно пеат
Нови песни, нови весници!
Македонија слободна,
Слободно живее!
Македонија слободна,
Слободно живее!

De tekst in Latijns schrift

bewerken

Denes nad Makedonija

Denes nad Makedonija se raģa
Novo sonce na slobodata!
Makedoncite se borat
Za svoite pravdini!
Makedoncite se borat
Za svoite pravdini!

Odnovo sega znameto se vee
Na Kruševskata republika!
Goce Delčev, Pitu Guli,
Dame Gruev, Sandanski!
Goce Delčev, Pitu Guli,
Dame Gruev, Sandanski!

Gorite makedonski šumno peat
Novi pesni, novi vesnici!
Makedonija slobodna,
Slobodno živee!
Makedonija slobodna,
Slobodno živee!

Vertaling

bewerken

Vandaag boven Macedonië

Vandaag boven Macedonië, is
de nieuwe zon van vrijheid geboren
De Macedoniërs vechten
voor hun eigen rechten!
De Macedoniërs vechten
voor hun eigen rechten!

Opnieuw wordt de vlag gehesen
van de Kruschevo Republiek
Goce Deltschev, Pitu Guli
Dame Gruev, Sandanski!
Goce Deltschev, Pitu Guli
Dame Gruev, Sandanski!

De Macedonische bossen zingen
nieuwe liederen en berichten
Macedonië is bevrijd,
Het leeft in vrijheid!
Macedonië is bevrijd,
Het leeft in vrijheid!