Hier kun je me aanwijzen op fouten die ik heb gemaakt.

Beoordelingsnominatie 2020 Thailand protesten bewerken

Een Wikipedia-gebruiker heeft één of meer artikelen die u hebt gestart of waar u aan hebt gewerkt genomineerd voor beoordeling. Dit betekent dat deze gebruiker het artikel op dit moment niet geschikt acht voor Wikipedia.

Het gaat om 2020 Thailand protesten dat is genomineerd door Erik Wannee.

De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te beoordelen pagina's/Toegevoegd 20200816#2020 Thailand protesten en dat is ook de plek waar u kunt reageren op de nominatie. Wellicht hebt u er iets aan om de conventies door te lezen; daar kunt u zien hoe een artikel eruit hoort te zien. Zie ook Help:Waarom staat mijn artikel op de beoordelingslijst. Mocht het artikel na 2 weken als niet voldoende worden beoordeeld, dan zal het worden verwijderd.

N.B. dit is een automatisch bericht geplaatst door een bot. Ik heb niets met de nominatie te maken en kan er niets aan doen. Als u vragen hebt, kunt u die het beste stellen aan de gebruiker die het artikel genomineerd heeft. --Nlwikibots (overleg) 17 aug 2020 00:56 (CEST)Reageren

Het artikel is inmiddels hernoemd naar Protesten in Thailand in 2020.  Erik Wannee (overleg) 1 sep 2020 21:59 (CEST)Reageren

Coach bewerken

Beste Finn, wellicht is het een idee je aan te melden voor het coachingsprogramma en te informeren naar een coach die je taalkundig kan begeleiden. Bij een steekproef heb ik zojuist twee van je bijdragen bekeken en die waren taalkundig (en daardoor soms ook inhoudelijk) onder de maat. Zie hier en hier de twee bewerkingen die ik grondig heb moeten herschrijven. Zo kan iets niet "onder kritiek komen", schrijven we maanden met een kleine letter en worden moties niet 'doorgevoerd', maar 'aangenomen'. Dat zijn slechts enkele voorbeelden. Dat moet echt beter en ik denk dat een coach je daar het beste bij kan helpen. Met vriendelijke groet, Velocitas(↑) 1 okt 2020 17:44 (CEST)Reageren

Beste Finn, eerder deze middag heb ik ook deze toevoeging moeten redigeren. Vertalen is echt een vak. Ik zeg niet dat je ermee moet stoppen, maar let er bij het gebruik van Engelstalige bronnen op dat je de zinnen niet een-op-een vertaalt, maar nadenkt over hoe wij dingen in het Nederlands zeggen. Zo zeggen wij niet dat we een "arrestatie maken" (vgl. to make an arrest), maar wordt een arrestatie in het Nederlands 'verricht'. Ook schrijf je dat "de politie de demonstratie had verboden", terwijl dat niet door haar, maar door de overheid c.q. de wetgever gebeurt. Als je een coach in de arm neemt, kun je je toevoegingen eerst aan hem/haar voorleggen. Velocitas(↑) 3 okt 2020 13:26 (CEST)Reageren
Zie mijn laatste redactieronde. Let erop dat je spreektaal vermijdt ("De premier wou"), dat je samenstellingen aaneen schrijft en probeer compact te schrijven ("19 demonstranten die gearresteerd waren gingen op borgtocht vrij" → "Negentien arrestanten kwamen op borgtocht vrij"). Velocitas(↑) 19 okt 2020 19:16 (CEST)Reageren