Overleg Wikipedia:Koel blijven

Laatste reactie: 9 jaar geleden door Glatisant in het onderwerp Plaatje

Hmmm... "foo" is volgens mij in het Nederlands niet echt een goede uitdrukking. Ik heb geen idee hoe het vertaald zou moeten worden, maar misschien heeft iemand anders een idee? DarkHorse 19 dec 2003 16:19 (CET) (ja, ik weet dat er nog aan gewerkt wordt, maar ik vind 't nou eenmaal leuk om vroegtijdig al te zeuren ;-))Reageren

Misschien gewoon x van maken, en bij het tweede voorbeeld y nemen. Of 'Jan' en 'Piet' gebruiken. SanderSpek 19 dec 2003 16:41 (CET)Reageren
Ja, prima, probeer maar iets. :) Guaka 19 dec 2003 18:24 (CET)Reageren

NPOV en POV? het ontgaat mij even, waar staat dit voor? Snoop 19 dec 2003 16:24 (CET)Reageren

Neutral Point of View. Neutraal gezichtspunt. SanderSpek 19 dec 2003 16:41 (CET)Reageren
ah merci Snoop (n.i)

Nu we toch aan het vertalen zijn, zou ik eigenlijk wel wat meer begrippen een eigen Nederlandse naam willen geven. Bijvoorbeeld 'edit war' -> 'bewerkingsoorlog' en 'NPOV' -> 'Neutraal gezichtspunt'. Of zijn dit een soort van ingebakken, 'heilige' termen? SanderSpek 19 dec 2003 16:41 (CET)Reageren

Van mij mag het, zie bovengestelde vraag ;o) Snoop (n.i.)
Zijn geen heilige termen. Ik had gewoon geen zin om er zelf lang over na te denken hoe dat te vertalen. :) Guaka 19 dec 2003 18:24 (CET)Reageren

NPOV is wel een ingebakken Wikipedia term, die we echter bij echte artikelen moeten vermijden. Elly 19 dec 2003 17:02 (CET)Reageren

Jep. Maar wat is de beste vertaling voor 'NPOV'? NGP, voor Neutraal Gezichtspunt?
Misschien is het trouwens ook goed om [1] te vertalen. Guaka 19 dec 2003 18:24 (CET)Reageren

Volgens mij is "volgens Jan Jansen is ..." geen schending van NPOV. Meningen, mits duidelijk als mening gebracht, mogen wel. Zie bijvoorbeeld het artikel Zionism, waar zonder meningen en opinies niet veel van zou overblijven.
Wat niet mag is: "Pietje legt uit dat ..." omdat het dan lijkt alsof de Wikipedia aangeeft dat de uitleg die Pietje geeft correct is.
Verder vind ik "Jan Jansen" in ieder geval geen goed gekozen "foo", omdat het een voorkomende naam is. Guaka 19 dec 2003 18:37 (CET)Reageren

Ik denk dat je gelijk hebt Guaka. Als er verschillende theorieen van verschillende mensen/groepen bestaan is het m.i. onze taak de lezer daarover zo te informeren dat hij/zij zelf een oordeel kan vellen. Ik denk dat dat het uiteindelijke doel van 'NGP' is en ik zie NGP dan ook eerder als een middel dan als een doel op zich, maar dat is misschien mijn persoonlijke interpretatie Jcwf
Ik sluit me hier graag bij aan. Fruggo 19 dec 2003 19:14 (CET)Reageren

Zo met de tekst tussen haakjes is de afkorting NPV heel duidelijk! Snoop 19 dec 2003 20:41 (CET)Reageren

Plaatje bewerken

Kennelijk is er een editwar geweest over een bij te plaatsen afbeelding. Graag reageer ik even op beide voorgestelde afbeeldingen. De afbeelding van de kikker vind ik wel humoristisch, het enige dat ik me afvraag bij deze afbeelding is hoeveel gebruikers in 2014 de uitdrukking 'een koele kikker' kennen. Ik vind het lastig om daarvoor een percentage te schatten. De engelstalige tekst vind ik om twee redenen ongeschikt: ten eerste omdat de tekst niet in de Nederlandse taal is opgesteld en ten tweede omdat het gebruik van de achtergrondkleur rood feitelijk in tegenspraak is met de oproep om kalm te blijven. Met de kleur rood kunnen diverse zaken worden geassocieerd, maar 'kalm blijven' behoort daar niet toe! Groeten, Bob.v.R (overleg) 13 jul 2014 02:11 (CEST)Reageren

Mijn excuses, ik had dit nog niet gelezen toen ik zojuist de compromis-aanpassing deed! Ik kan me wel vinden in je argumenten tegen de "poster". De koele kikker is w.m.b. prima, desnoods linken we naar Kikkers#In de cultuur of maken we anderszins duidelijk wat ermee bedoeld wordt (mocht dat nodig zijn). Met vriendelijke groeten — Mar(c). [O] 13 jul 2014 02:40 (CEST)Reageren
Omdat het begrip "koele kikker" inderdaad minder gangbaar is tegenwoordig had ik het meer populaire "Keep calm and carry on" geplaatst. Vr groet Saschaporsche (overleg) 13 jul 2014 05:38 (CEST)Reageren
Bij "Keep calm and carry on" heb ik twee bezwaren (zie hierboven), en ik begrijp nu dat twee andere gebruikers ook bezwaren hebben tegen deze afbeelding. Wat betreft de kikker: inderdaad zou toevoegen van een link kunnen helpen voor de lezer die niet met de uitdrukking 'een koele kikker' bekend is. (Helemaal geen plaatje is natuurlijk ook een werkbare oplossing.) Groeten, Bob.v.R (overleg) 14 jul 2014 12:28 (CEST)Reageren
Ik deel de bezwaren van Bob.v.R., maar het belangrijkste is nu om koel te blijven... De huidige situatie (kikker met link, uitgelijnd onder de box) is prima. Glatisant (overleg) 18 jul 2014 04:00 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de projectpagina "Koel blijven".