Overleg:Proef met het bittere water

Laatste reactie: 6 jaar geleden door Hannolans in het onderwerp Wat houdt de proef in?

De proef

bewerken

Ik begrijp de laatste woorden: "en de vrouw overleeft." niet. Madyno (overleg) 24 aug 2013 22:33 (CEST)Reageren

Dit moet in samenhang met de daaraan voorafgaande zin gelezen worden. Volgens de Rabbijnse opvatting zwelt de buik op, scheurt de dij en sterft de vrouw. Volgens anderen wordt met 'dij' de baarmoeder, placenta of embryo bedoelt, en overleeft de vrouw de proef. Het gaat dus om een vergelijking tussen die twee opvattingen: volgens de ene sterft de vrouw, volgens de andere niet. Ik weet niet hoe ik dit anders moet opschrijven. Overigens bedankt voor de verbeteringen die u al heeft aangebracht (er stonden zo te zien ook wat gekke dingen als 'miskruim' in  ). Woodcutterty (overleg) 24 aug 2013 22:39 (CEST)Reageren

Statenvertaling

bewerken

Is het geen goed idee om de tekst uit de Statenvertaling te vervangen door de NBV? Dit lijkt mij een stuk duidelijker, begrijpelijker en leesbaarder.– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 86.86.54.25 (overleg · bijdragen)

Wat houdt de proef in?

bewerken

Veel tekst, maar wat houdt de proef nu in? De vrouw moet een drankje drinken lijkt, wat voor chemische samenstelling? Hannolans (overleg) 19 jul 2017 09:22 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Proef met het bittere water".