Overleg:Jacobus Sceperus

Laatste reactie: 11 jaar geleden door Gouwenaar in het onderwerp Gereformeerd predikant

Gereformeerd predikant bewerken

Tekst verplaatst vanaf deze overlegpagina
<----begin verplaatste tekst---->
Zoals het er stond: Sceperus werd in 1633 gereformeerd predikant te ... kan mi niet, zoals jij het wijzigde: Hij was een rechtzinnig gereformeerd predikant ... kan wel, wat ik er van maakte: Hij was een rechtzinnig gereformeerde die regelmatig ... was ook OK. zie Jacobus Sceperus 77.248.148.156 30 mei 2012 01:40 (CEST)Reageren

Er kan wel degelijke gesproken worden over gereformeerde, hervormde, lutherse, enz. predikanten. Net zo als er gesproken kan worden over rooms-katholieke, oud-katholieke en Russisch-orthodoxe priesters. Bovendien was mijn formulering rechtstreeks ontleend aan de bij het artikel verstrekte bron, het artikel in biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme, waar hij door de kerkhistoricus Abels aangeduid wordt als "gereformeerd predikant". Dus svp niet wijzigen wat niet fout is. Gouwenaar (overleg) 30 mei 2012 09:49 (CEST)Reageren
Ten overvloede "gereformeerde predikanten" worden zowel in het biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme als op de website markante protestanten aangeduid als "gereformeerd predikant". Dus liever niet op basis van eigen voorkeur artikelen gaan wijzigen svp. Gouwenaar (overleg) 30 mei 2012 11:50 (CEST)Reageren
Je hebt helemaal gelijk, maar zoals het er stond, zeg je dat nl niet, je wordt of bent nl ergens predikant en dan ben je verbonden aan een bv gereformeerde kerk. Net zo als je architect of advocaat wordt en verbonden bent aan een bepaald buro, het gaat dan om een beroep of vak. Als gereformeerd predikant kun je je bijv druk maken over het schriftgezag, dan is gereformeerd of luthers het wel op zijn plaats. 77.248.148.156 30 mei 2012 20:09 (CEST)Reageren
Lees het Biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme daar nog maar eens op na , zie bijv. deel 3 blz. 20 "Arnold Altius, werd geref. pred. te Otterlo", deel 4 blz. 18 "Henricus Bachiene (1708- 1789) werd geref. predikant, laatstelijk te Utrecht", over de zoon van Sceperus (deel 5 blz. 446) wordt in de gegeven bron gezegd "werd geref. pred. te Reeuwijk", deel 6 blz. 98 "broer Simon Ludovicus (1707-1780) werd geref. pred. in Zoeterwoude", deel 6 blz. 292 "Elisa Sillevis Smitt (* 1926) werd geref. pred., o.a. te Rotterdam en Utrecht" enz. enz. Gouwenaar (overleg) 30 mei 2012 20:31 (CEST)Reageren
Ik zou dat anders formuleren nl: Jan Jansen werd predikant van de gereformeerde kerk te Appingedam. Je zegt toch ook niet: Klaas Jansen werd CDA burgemeester van Delft.77.248.148.156 30 mei 2012 21:21 (CEST)Reageren
Wat dat eerste betreft, dat is een kwestie van persoonlijke smaak. Kennelijk denken sommige biografen daar anders over. Daarom is er geen reden om de oorspronkelijke tekst te wijzigen. Zie voor een toelichting WP:BTNI. En wat het laatste betreft, daar kan ook verschillend over gedacht worden, zie bijv. wat de NOS als formulering gebruikt CDA-burgemeester Westland over formatie. Gouwenaar (overleg) 30 mei 2012 21:35 (CEST)Reageren
Je wordt niet gereformeerd als je predikant wordt, dat ben je nl al. Je wordt predikant in een bepaalde kerk, die van een bepaalde signatuur is. 77.248.148.156 31 mei 2012 00:34 (CEST)Reageren
Volgens mij kan het beide, maar zou ik inderdaad de formulering volgen van het Biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme: X werd geref. predikant, laatstelijk te ..., want het wordt wat omslachtig om te zeggen: X werd predikant van de gereformeerde kerk te Y, en was dat laatstelijk te Z; zéker wanneer iemand steeds van dezelfde denominatie is gebleven. Het wordt weer anders als iemand eerst gereformeerd predikant te A was, daarna meeging met de vrijmaking en dus gereformeerd-vrijgemaakt predikant (1944-) te B werd, daarna predikant van de gereformeerd-vrijgemaakte kerk (binnen verband) te C (1967-), of idem ... (buiten verband) (1967-), later genoemd: Nederlands Gereformeerde Kerk te C. Paul Brussel (overleg) 31 mei 2012 00:41 (CEST)Reageren
@77.248.148.156, welke opvattingen een individuele bewerker van Wikipedia zelf heeft over wat "goed" of "niet goed" zou zijn, is in dit kader irrelevant. Ik heb duidelijk gemaakt, dat ik mij baseer op gangbare formuleringen in biografische artikelen, geschreven door gerenommeerde historici en theologen (zoals dr. Paul Abels, dr. Fred van Lieburg en de hoogleraren H. Mulder en Willem Jan op 't Hof). Als zij kennelijk goede redenen hebben om een dergelijke formulering te gebruiken, dan is imo de particuliere opvatting van een enkele Wikipediagebruiker onvoldoende reden om tekstwijzigingen aan te brengen. Gelet ook op de uitvoerige toelichting hierboven verzoek ik je met klem geen bewerkingsoorlog op dit punt te ontketenen, om je eigen voorkeur op dit punt door te drukken. Wat mij betreft wordt deze discussie verplaatst naar de overlegpagina van het artikel. Gouwenaar (overleg) 31 mei 2012 10:27 (CEST)Reageren

<----eind verplaatste tekst''---->

Ik heb een paar predikanten opgezocht in de link [[1]] maar ik vond nergens de zinsnede: X werd gereformeerd predikant te Y. Wel dit: Hiertoe meldde Lindeboom zich in 1862 bij de Kamper Theologische School aan, om vier jaar later als predikant te worden bevestigd in de christelijk-gereformeerde kerk van Den Bosch. en het volgende maar dan als een duiding: Auteursnaam van Abraham Trom, gereformeerd predikant (Groningen 3 september 1633 - Groningen 29 mei 1719) en tot slot: Gereformeerd predikant te Epe en Amsterdam-Zuid (Alkmaar 13.6.1879 - Amsterdam 3.2.1960) Promoveerde in 1914 bij H. Bavinck op een godsdienstpsychologische studie. Vanaf 1926 predikant te Amsterdam voor de Gereformeerde Kerken in Hersteld Verband.
Ik vind de onderbouwing van gebruiker Gouwenaar dan ook niet erg overtuigend. 77.248.148.156 2 jun 2012 20:00 (CEST)Reageren

Nu moet je een keer ophouden. Ik heb hierboven zowel verwezen naar de specifieke formuleringen als naar de schrijvers in het Biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme die deze formulering gebruikten.
Dan nog maar een overzicht met voorbeelden ontleend aan het Biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlands protestantisme met de exacte vindplaats enkele van die passages:

  1. deel 3, p. 20 Arnold Altius, werd geref. pred. te Otterlo (auteur P.H.A.M. Abels)
  2. deel 3, p. 341 Tobias, werd geref. pred. te Enschede (auteur P.H.A.M. Abels)
  3. deel 3, p. 401 werd geref. pred. te Meeden (auteur H. Mulder)
  4. deel 4, p. 446 werd geref. pred. te Reeuwijk (auteur P.H.A.M. Abels)
  5. deel6, p. 98 Simon Ludovicus (1707-1780) werd geref. pred. in Zoeterwoude (auteur F.A. van Lieburg)
  6. deel 6, p. 292 Elisa Sillevis Smitt (* 1926) werd geref. pred., o.a. te Rotterdam en Utrecht (auteur C.M. Kwantes)

Desgewenst nog uit te breiden met ruim 50 andere vindplaatsen, waar deze formulering in dit biografisch lexicon wordt gebruikt.

Als je ook voorbeelden wilt hebben van protestant.nl

  1. Geelkerken - Gereformeerd predikant te Epe en Amsterdam-Zuid (auteur M.J. Aalders)
  2. Gerard Wisse werd na zijn studie theologie te Kampen gereformeerd predikant te Gouda (auteur W. Bouwman)
  3. Gereformeerd predikant te Oosterlittens (auteur W. Bouwman)

Hoezo nergens te vinden? Kortom ik heb ruimschoots aangetoond dat deze formulering ... werd gereformeerd predikant te ... gebruikt wordt door gerenommeerde auteurs op het terrein van de protestantse biografische geschiedschrijving.Gouwenaar (overleg) 2 jun 2012 21:04 (CEST)Reageren

Naar aanleiding van het verzoek van Gouwenaar op mijn overlegpagina om mijn visie op deze discussie te geven, meld ik dat de door hem gebruikte formulering "werd gereformeerd predikant te Gouda" correct is, zoals uitvoerig blijkt uit de door hem opgegeven bronnen. Dat daarnaast ook vaak gesproken wordt van (bijv.) "werd predikant van de gereformeerde kerk te Gouda" geeft dan ook niet aan dat dit een fout is die verbeterd moet worden zoals 77.248.148.156 meent. Beide varianten zijn correct. Op grond van BTNI is er dan ook geen reden voor de wijziging die 77.248.148.156 wil doorvoeren.
Mijn persoonlijke voorkeur is overigens om al in de eerste zin, indien mogelijk, aan te geven van welk kerkgenootschap iemand predikant is geweest. Gezien de aard van het beroep vind ik dat minstens zo belangrijk als de vermelding van de nationaliteit van de beschrevene. In dit geval zou dit gegeven dan in de omstreden passage niet te hoeven worden opgenomen en kunnen worden volstaan met de vermelding "werd predikant te Gouda". Voor de stelling dat de passage moet worden verbeterd is echter geen aanleiding. Met vriendelijke groet, Gasthuis(overleg) 3 jun 2012 12:11 (CEST).Reageren
Als dan beide omschrijvingen OK zijn, waarom doet Gouwenaar dan zóó moeilijk? Dan heb ik toch het recht dat aan te passen? 77.248.148.156 4 jun 2012 11:31 (CEST)Reageren
Dan moet je WP:BTNI nog maar eens goed lezen: De ene goede variant door de andere goede variant vervangen is geen verbetering of verslechtering, maar een neutrale bewerking. Dergelijke bewerkingen zijn ongewenst, enz. Het is een kwestie van respectvol omgaan met het werk van de oorspronkelijke auteur, zeker als jezelf geen enkele inhoudelijke bijdrage aan een artikel hebt geleverd. Kortom echte verbeteringen zijn altijd welkom, maar niet het nodeloos vervangen van de ene goede variant door de andere. Gouwenaar (overleg) 4 jun 2012 11:38 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Jacobus Sceperus".