Hebreeuws: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k Fix parameters
5 bron(nen) gered en 0 gelabeld als onbereikbaar #IABot (v1.5beta)
Regel 71:
 
==== Kritiek en tegenstand van orthodox-joodse zijde ====
De charedische (ultraorthodoxe) gemeenschap verzette zich hevig tegen het ontstaan van Modern Hebreeuws. De leidende charedische rabbijnen excommuniceerden de zionisten die deze scholen openden en verboden hun aanhangers om kinderen naar die scholen te sturen. Ook [[Religieus zionisme|religieus-zionistische]] scholen werden tot verboden gebied verklaard.<ref name="char5766">{{en}}[https://web.archive.org/web/20061028003346/http://www.chareidi.shemayisrael.com/archives5766/KSS66features.htm chareidi.shemayisrael.com], archive 5766</ref> Ondanks de intensieve oorlog die de rabbijnen voerden tegen het Modern Hebreeuws, spreken vele charedische joden vandaag toch Modern Hebreeuws. De rabbijnen, waaronder de Jeruzalemse opperrabbijn [[Yosef Chaim Sonnenfeld]], wilden het klassieke Hebreeuws bewaren als heilige taal, en voor het dagelijks leven Jiddisch blijven gebruiken. Als alternatief wilden zij het echte klassieke Hebreeuws nieuw leven inblazen. Modern Hebreeuws verschilt op talrijke punten van het klassieke Hebreeuws. Dezelfde rabbijnen maken geen bezwaar tegen het gebruik van het klassieke Hebreeuws.
Ook vandaag de dag zijn er met name in Jeruzalem nog talrijke groepen die weigeren modern Hebreeuws te gebruiken, en groeien er kinderen op die geen modern Hebreeuws kunnen spreken.
In de [[mitnagdiem|Litvish-charedische]] gemeenschap is het gebruik van modern Hebreeuws meer aanvaard dan in de [[chassidisch jodendom|chassidische]] wereld. Maar, zoals in een artikel in de Litvishe krant Yated Ne'eman geschreven werd: "Modern Hebreeuws kan uiteraard nooit de plaats van de heilige taal innemen, omdat er (misschien wel opzettelijk) woorden in zijn toegevoegd die uit onreine bronnen komen."<ref name="char5762">{{en}}[https://web.archive.org/web/20061028003253/http://www.chareidi.shemayisrael.com/archives5762/SHL62features.htm chareidi.shemayisrael.com], archive 5762</ref>
 
Rabbijn Shmuel HaLevi Wosner uit Bnei Brak, een van de grootste chassidische rabbijnen, zei: "Zij hebben de heilige taal vernietigd, vervuild en verminkt met de uitvinding van 'Modern Hebreeuws.' Het is bekend wat de rabbijnen van de [[Talmoed]] zeiden: dat iedereen die Hebreeuws spreekt, in de hemel zal komen. Dit geldt vanzelfsprekend niet voor 'Modern Hebreeuws'."<ref name="char5764">{{en}}[https://web.archive.org/web/20070930031437/http://chareidi.shemayisrael.com/archives5764/noach/onoach.htm chareidi.shemayisrael.com], archive 5764</ref>
 
De krant Yated Ne'eman heeft meerdere analyses van de oorlog tussen de charedische joden en de voorstanders van het zionistisch Hebreeuws gepubliceerd.<ref name="char5766" /> Een bekende kijk op modern Hebreeuws is dat de makers ervan (zoals [[Eliëzer Ben-Jehoeda]]) hun taal als centraal punt voor een seculiere cultuur wilden gebruiken, die een vervanging moest worden van de traditionele religieuze wereld, waarvan de traditionele taal van wijsheid, het rabbijns Hebreeuws, een centraal onderdeel was.<ref name="char5761">{{en}}[https://web.archive.org/web/20070927214200/http://chareidi.shemayisrael.com/archives5761/vayechi/features.htm chareidi.shemayisrael.com], archive 5761</ref>
 
==== Nieuwe woorden ====
Regel 125:
== Externe links ==
* [http://www.trouw.nl/tr/nl/4324/Nieuws/article/detail/1477520/2006/12/17/Hebreeuws-De-mythe-van-de-bijbelse-taal.dhtml Hebreeuws / De mythe van de bijbelse taal], [[Inez Polak]], [[Trouw (krant)|Trouw]], 18 december 2006
* {{en}} [https://web.archive.org/web/20061028003346/http://www.chareidi.shemayisrael.com/archives5766/KSS66features.htm Verschil tussen Modern Hebreeuws en 'lashon hakodesh', de heilige taal]
* {{en}} [http://www.hebrew.ecott.ch Modern Hebreeuws]