Pas de Deux (band): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k WPCleaner v1.35 - Link naar doorverwijspagina aangepast. Help mee! - Rendez-vous / Opgelost met behulp van WP:CW (Code 002: Verkeerde br-tag<nowiki><br/></nowiki>)
Regel 5:
| jaren_actief = [[1982]] - [[1983]]
| oorsprong = {{BE}}
| muziek_genre = [[New Wave]]</br>[[Electro (muziekstijl)|Electro]]
| record_label =
| manager =
Regel 22:
 
== Biografie ==
Pas De Deux was een van de negen acts tijdens de [[Eurosong 1983|Belgische preselectie]] in 1983. Hierbij stond ook [[Ben Crabbé]] op het podium, die niet drumde omdat alle drums reeds op band stonden. Hun nummer ''[[Rendez-vous (Pas de Deux)|Rendez-vous]]'' werd door de jury als winnaar gekozen, tot grote woede van het aanwezige publiek. Het nummer was zijn tijd immers ver vooruit. Tijdens de reprise zong de groep hun lied [[Stoa|stoïcijns]] opnieuw, zonder aandacht te besteden aan het fluitende publiek. Op het eigenlijke [[Eurovisiesongfestival|songfestival]] op 19 maart mochten maar zes mensen op het podium, waardoor Pas De Deux zonder Ben Crabbé optrad.<ref>[http://www.eurosong.be/?p=17888 Ben Crabbé: 'Grote ogen getrokken tijdens Eurosong '83']</ref> Op het festival had de groep de kans het nummer te spelen met een [[symfonieorkest]] en kreeg het een veel beter klinkend nieuw arrangement, geschreven door Walter Verdin en [[Freddy Sunder]]. Op 23 april eindigde België in [[München]] op de achttiende plaats, [[Spanje]] en [[Turkije]] achter zich latend.
 
Het nummer kreeg later toch de [[Radio 2 Zomerhit|Zomerhit]]-trofee ''Rendez-vous'' was ook het eerste nummer dat radiozender [[Studio Brussel]] draaide toen de zender in 1983 in de ether ging. Het nummer bestond uit amper twee betekenisloze zinnen ''("Rendez-vous, maar de maat is vol en m'n kop is toe")'', die gedurende het hele lied herhaald werden boven een repetitieve melodie. De tekst werd geschreven door Paul Peyskens, broer van zangeres Dett en was oorspronkelijk een heel stuk langer. De groep schrapte de 'overbodige' stukken.<ref>[http://houbi.com/belpop/groepen/pasdedeux.htm Pas De Deux]</ref> De groep nam ook een Engelstalige versie op, de tekst luidde: "Rendez-vous, better give it up, I don't have a clue" De volgende single "Mani Meme / Cardiocleptomanie". Mani meme (fonetisch voor "maar niet met mij") had weer een betekenisloze tekst en flopte. De B-kant "Cardiocleptomanie" had als tekst één woord, cardiocleptomanie.