Tía Anica La Piriñaca: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
laatste editie van de schrijver zelf opgepakt en verbeterd |
||
Regel 2:
{{Infobox artiest
| naam = Tía Anica la Periñaca
| afbeelding =
| onderschrift =
| volledige naam = Ana Blanca Soto
| artiestennaam = Tía Anica la Periñaca
Regel 19:
| acts =
| gerelateerd =
| bekende instrumenten =
| portaal =
| website =
| imdb =
| allmusic =tia-anica-la-pirinaca-mn0000925369
| myspace =
| lastfm =Tia+Anica+La+Piriñaca
}}
'''Tía Anica la Piriñaca''',
▲'''Tía Anica la Piriñaca''' (Tante Anica la Periñaca) Pseudoniem van '''Ana Blanca Soto''', ([[Jerez de la Frontera]] [[1899]] – aldaar [[1987]]). Cantaóra – [[flamenco]]zangeres.
===Jeugd===
===Flamencostijl van de ''Egyptanos''===
▲===Biografie===
In de 15e en 16e eeuw kwamen twee stammen [[zigeuner]]s Spanje binnen die beide ''gitanos'' worden genoemd. Eén groep, de ''Egyptanos'', kwam rond 1425 naar Spanje via [[Egypte]]. De andere groep, de ''Zingaros'', kwam rond 1515 via [[Oost-Europa]], [[Duitsland]] en [[Vlaanderen]] het land binnen. Van deze groepen worden vooral de ''Zingaros'' gezien als dè flamenco vertolkers bij uitstek en hadden de ''Egyptanos'' zich te schikken naar de noordelijke flamencotak.
▲De jonge Anica zong overal op [[flamenco]] ''fiestas'' (flamenco samenkomsten) en overal waar de flamenco 'werd geleefd'. En passant leerde zij van grote namen als [[Frijones]] en [[El Tío José de Paula]]. Vooral de laatste had zeer grote invloed op de uitvoering van haar ''[[seguiriyas]]'' en ''[[soleares]]''.
Na haar trouwen verbood haar man openbare flamenco activiteiten, waardoor haar carrière stagneerde tot na zijn dood.▼
Tía Anica zocht niettemin vanaf het eerste begin van haar carrière naar
▲Na haar trouwen
▲Tía Anica zocht vanaf het eerste begin van haar carrière naar de ''cante "el tronco negro del faraón"'', de liederen van de "zwarte stam van de farao", de ''Egyptanos'' - een van de twee stromingen binnen de flamenco. Deze stroming werd snel kleiner: in haar jeugd leefden er nog maar enkele vertegenwoordigers van, waarvan zij leerde. Ook bestonden er wat plaatopnamen van ''seguiriyas, soleares, martinetes en bulerías'' in Egyptanos-stijl. Doch voor werkelijk overleven van deze specifieke stijlen en vormen was het vaak opvoeren in clubs en festivals van onmisbare waarde. La Piriñaca droeg hier in belangrijke mate toe bij.
===Hervatting van haar zangcarrière===
La Tía's 'specialiteit' waren de ''cantes por seguiriyas'', een stijl die zij aangrijpend vond: "''A mi lo que más me llena es el cante por siguiriyas; me llama el cante, las palabras, todo esto, si, me llama como me ha llamado desde siempre. Tantas veces lloré cantando por sigueriyas''".▼
Na de dood van haar man en op aandrang van [[Antonio Mairena]] begon ze rond haar 50e weer op te treden, dit maal in het professionele flamencocircuit. Inmiddels werd zij ''Tía Anica de la Periñaca'' genoemd.
Tía Anica la Piriñaca droeg
Aanvankelijk was zij nog alleen in de [[herberg|''ventas'']] in [[Jerez de la Frontera|Jerez]] en omgeving te horen, vaak samen met [[El Borrico de Jerez]]. Nadat in 1965 haar plaatopnamen werden uitgebracht, groeide haar bekendheid en trad zij ook op in clubs en op festivals. Ondanks dat haar een enorme flamenco-expressie (''flamenquería''), diepe intensiteitsbeleving (''jondura'', ''jondo'') en kennis van zaken van flamenco wordt toegeschreven, trad zij echter zelden op in het buitenland.
==Discografie==▼
* "Antología del cante flamenco y cante gitano" 3 LP Columbia (1959 / 1965) M. Morao (gitaar)▼
* "Archivo del cante flamenco" 6 LP Vergara (1967) [[Parrilla de Jerez]] (gitaar)▼
* "Cantes de Triana y Jerez" LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Cantes de Triana y Jerez" 2 LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Grandes figuras del cante" LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar))▼
* "Grandes figuras del flamenco" 5 LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Antología de la seguiriya" 1 LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Antología de las soleares" 1 LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Antología de las bulerías" LP Ariola (1971) Parrilla (gitaar)▼
* "Joyas del flamenco" SG Ariola (1971) Parrilla▼
* "Siempre jerez" LP Polydor (1971) met Tío Borrico (cante) en Pedro Peña▼
* "Fiesta en Lebrija" LP Polydor (1971 (gitaar) Pedro Peña▼
* "Cuatro veces veinte años" LP RCA (1977) Diego Carrasco (gitaar)▼
* "Por el aire de Santiago" LP RCA (1977) Diego Carrasco (gitaar)▼
* "La Tía Anica la Periñaca" cd. Grands cantaores du flamenco, Volume 19. Le Chant Du Monde (1996)▼
▲La Tía's
* "Yo tenía mu güeña estrella" ''Difusión del Patrimonio D`aquí'' (Ter bevordering en verspreiding van haar nalatenschap) Mémoires van Tía Anica. José Luis Ortiz Nuevo. Hipérion, Madrid (1987).▼
==
▲===Discografie===
▲*1959/65:
▲*1967:
▲*1971:
*1996: ''La Tía Anica la Periñaca'', cd, Grands cantaores du flamenco, volume 19, Le Chant Du Monde,
==
▲*1987, boek: "Yo tenía mu güeña estrella" ''Difusión del Patrimonio D`aquí'' (Ter bevordering en verspreiding van haar nalatenschap) Mémoires van Tía Anica. José Luis Ortiz Nuevo. Hipérion, Madrid
*2005, boek<ref>{{es}}Velazquez-Gaztelu, Jose M., ''Rito Y Geografia Del Cante Flamenco'', ISBN 978-8460984610</ref> en film<ref>{{en}}Brook Zern's Flamenco Experience, [http://www.flamencoexperience.com/blog/?cat=96 ''The Flamenco Experience'']</ref>: "Rito y Geografía del Cante flamenco" (un capítulo e intervención en otros) Alga Editores.
* '''Duende''' Een bericht over Andalucía, flamenco en zigeuners, Ivo Hermans; Uitgeverij Epo, 1998▼
▲* Leaflet bij cd "La Tía Anica la Periñaca" cd. Grands cantaores du flamenco, Volume 19 Le Chant Du Monde (1996)
==Externe links==
Regel 81 ⟶ 76:
* {{es}}[http://cadizpedia.wikanda.es/wiki/Tía_Anica_la_Piriñaca Cadizpedia]
{{Appendix|2=
* ''Tía Anica La Piriñaca-Rito Y Geografía Del Cante'' (dvd)
▲*
▲* Leaflet bij cd "La Tía Anica la Periñaca" cd. Grands cantaores du flamenco, Volume 19
----
{{References}}
}}
{{DEFAULTSORT:Anica la Pirinaca, Tia}}
[[Categorie:Spaans zanger]]
[[Categorie:Flamenco]]
|