Isaak van Nineve: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k r2.6.4) (Robot: toegevoegd: mk:Свети Исак Нинивски
k Kopfix
Regel 10:
 
==Werken==
Isaak staat bekend om zijn spirituele [[Homilie|homilieën]] over het innerlijke leven. Deze werken overleefden de eeuwen in Syrische manuscripten die naar het Grieks en [[Arabisch]] zijn vertaald. Vanuit het Grieks zijn er in de loop der [[middeleeuwen]] vertalingen gemaakt naar het [[Georgisch]], [[Latijn]] en [[Slavische talen|Slavisch]].
 
Isaak vermeed in zijn werken bewust onderwerpen die betwist werden in theologische discussies. Dit geeft Isaak in zekere zin een [[Oecumene|oecumenisch]] karakter en is waarschijnlijk de reden dat hij, (hoewel hij trouw bleef aan zijn eigen traditie), geëerd en gewaardeerd wordt tot ver buiten zijn eigen [[Nestoriaanse Kerk]].
Regel 18:
 
==Zie ook==
* [[Isaak van Syrië]]
* [[Efrem de Syriër]]
 
== Externe Linkslinks ==
* {{en}} [http://orthodoxwiki.org/Isaac_of_Syria Isaac of Syria (OrthodoxWiki)]
 
{{Navigatie Syrisch christendom}}
 
[[Categorie:Kerkvader van het Syrisch christendom]]
[[Categorie:Oriëntaals-orthodox bisschop]]