Wikipedia:Nederlandstalige titels: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Versie 21840976 van Mcmokum2010 (overleg) ongedaan gemaakt.
k wegens titelwijziging niet meer actueel
Regel 16:
4. Op de regel Nederlandse namen te gebruiken zijn enkele '''uitzonderingen''':
* Filmtitels. Deze worden enkel bij hoge uitzondering in het Nederlands vertaald en iedereen kent de Engelse titel. Hierdoor is het mogelijk om bijvoorbeeld het boek [[In de Ban van de Ring]] en de film [[The Lord of the Rings (films)|The Lord of the Rings]] gescheiden te beschrijven.
 
* Wiskundige termen. Dit is een Nederlandstalige encyclopedie. Maar wat als een bepaalde term in Nederland en België een andere betekenis heeft? Dan is gekozen voor de volgende oplossing:
** [[Lichaam (Ned) / veld (Be)]]
** [[Delingsring (Ned) / lichaam (Be)]]
 
==Gerelateerde onderwerpen==