Concubine: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
spelling
Regel 3:
Het woord wordt ook vaak gebruikt voor de "bijvrouwen" van een man in een [[polygynie|polygyne]] samenleving.
 
In het Nederlands heeft het woord een duidelijk [[pejoratief|pejoratieve]] klank. In het Frans wordt het woord "concubinat" echter als een eerder neutraal woord voor het ongehuwd samenleven gebruikt. In een land als [[Japan]] was het in het verleden volstrekt geaccepteerd dat de [[Keizer van Japan|Japanse keizer]]s een concubine hadden. Zo was [[Mutsuhito]] een zoon die zijn vader [[Komei]] verwekt had bij een concubine. Mutsuhito werd later officieel geadopteerd door de echtgenote van zijn vader. In de [[Chinese cultuur]] was het tot begin jaren '70 van de vorige eeuw normaal om als man een concubine te hebben. In [[Hongkong]] werdtwerd het [[concubinaat]] in 197? verboden. Sinds de oprichting van de [[Volksrepubliek China]] is het verboden een concubine te hebben in China.
 
[[Categorie:Mens en maatschappij]]