Overleg:Leptospirose
Nederlandse namen??? bewerken
In de uit het Engels vertaalde versie van dit artikel staat nu:
begin
- Is er sprake van hevige bloeding in de longen, dan wordt gesproken van een ernstig pulmonale-hemorragiesyndroom.[4]
Bronnen, noten en/of referenties
|
eind
Deze passage veronderstelt dat in het Nederlands de termen leptospirose, rattenziekte, melkerskoorts, modderkoorts, ziekte van Weil en ernstige pulmonale-hemorragiesyndroom voorkomen. De eerste begrippen kan je ook in het Nederlands terugvinden (de laatste wat lastiger), maar uit de Engelstalige bronnen komen deze Nederlandse namen natuurlijk niet. De bronnen geven dus niet de mogelijkheid tot het verifiëren of deze namen kloppen. Dat lijkt mij dan ook niet de bedoeling. Hoe denken anderen daarover? Wimpus (overleg) 20 aug 2015 12:41 (CEST)
- Dit is twee dagen geleden toegevoegd door gebruiker:Mehran, [1]. Het lijkt me dus aan voornoemde gebruiker om dit verder te onderbouwen. De Wikischim (overleg) 20 aug 2015 14:51 (CEST)
Externe links aangepast bewerken
Hallo medebewerkers,
Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Leptospirose. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:
- Archief https://web.archive.org/web/20101104011510/http://www.beroepsziekten.nl/content/leptospirosis-ziekte-van-weil toegevoegd aan http://www.beroepsziekten.nl/content/leptospirosis-ziekte-van-weil
Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.
Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 18 jan 2020 09:54 (CET)