Overleg:Willem Barentsz

Laatste reactie: 4 jaar geleden door InternetArchiveBot in het onderwerp Externe links aangepast

Het huis werd gebouwd van aangespoelde bomen elders op het eiland, niet van delen van het schip. Pas toen duidelijk werd dat het moederschip nooit op tijd los zou komen, werd de terugreis gepland in een sloep en een wat groter bootje. De sloep en de boot werden al voor de winter aanbrak aan land gebracht en verhoogd voor de terugreis. Zie reisverslag van Gerrit de Veer. Taks 28 jan 2005 19:19 (CET)Reageren

niet helemaal: het fundament en skelet van het huis werden gebouwd van aangespoeld hout, het huis werd vervolgens afgetimmerd met scheepsplanken. overleg

gekopieerd van overleg:Uva bewerken

De UvA bestaat sinds 1632, volgens de pagina, echter een van de oud-studenten is Willem Barentsz die leefde van 1550 tot 1597, volgens een andere Wikipedia pagina. Lijkt me niet te kloppen! (was niet ondertekend) Aleichem overleg 14 aug 2006 14:08 (CEST)Reageren

Willem Barentszoon bewerken

Klopt het dat de 'z' in zijn familienaam een afkorting is van 'zoon' zodat zijn eigelijke naam Willem Barentszoon was?--Westermarck 21 jun 2007 15:24 (CEST)Reageren

Nee. Zijn eigenlijke naam is Willem Barents (zonder z). Vaak wordt inderdaad zijn naam geschreven met sz. Echter uit zijn eigen dagboek te terschelling blijkt duidelijk dat het enkel Barents is. (hij schrijft zlef ook zijn achternaam met alleen een s). In dit verband verwijs ik ook graag naar het plaatje op de site. Op het naamplaatje staat ook Willem Barents geschreven.
Begrijp eigenlijk niet waarom Wikipedia deze fout niet corrigeert. - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 213.194.44.30 (overleg|bijdragen) op 30 aug 2007 14:37 (CEST). Reageren

Welke 'site' bedoel je en waar percies op die website? Op http://www.behouden-huys.nl/ wordt in elk geval gewoon de naam 'Barentsz' gebruikt. --hardscarf 30 aug 2007 16:49 (CEST)Reageren
Volgens mij bedoelt hij gewoon het plaatje in dit Wikipedia-lemma. Kijk maar eens goed: geen Z op zijn naamschildje.
Volgens de lijst van buitenlandse aardrijkskundige namen van de Taalunie, die binnen Wikipedia bij buitenlandse geografische namen altijd als norm wordt gebruikt, is het Barentszburg, Barentszeiland en Barentszzee. Vandaar waarschijnlijk dat hier ook Barentz met een Z wordt geschreven. Als bewezen kan worden (en met zijn eigen dagboek denk ik dat je al een heleboel bewijs kunt leveren), dat zijn naam eigenlijk zonder Z wordt geschreven, vind ik dat we in deze gevallen van de lijst van de Taalunie moeten afwijken en ook bij de van Barents afgeleide geografische namen de overtollige Z uit de naam verwijderen. Itsme 30 aug 2007 21:49 (CEST)Reageren
Het gebruik van een z in de plaatsnaam Barentsburg is in ieder geval onjuist. De naamgevers - de Nederlandsche Spitsbergen Compagnie - hebben het over Barentsburg, niet Barentszburg, Zie ook Adolf Hoel, Svalbard. Svalbards Historie 1596-1965 (Oslo 1966). Hoel refereert ondermeer aan de eerste vermelding van Barentsburg in een brief van 17 maart 1924.
Ik heb dit even vermeld in het artikel en de naam aangepast. --hardscarf 30 jan 2009 11:13 (CET)Reageren

Hallo heren, mag ik even een duit in het zakje doen? Barents is geen achternaam, maar een patroniem. Achternamen had je niet of nauwelijks in de 16e eeuw en ook de spelling was niet strak geregeld. Alles mocht en kon. Willem was de zoon van Barend. Een andere uitleg is onmogelijk.
Meestal kom je meerdere varianten tegen, het IS zelden of nooit dat de naam op een manier uit de archieven voorkomt. Het lijkt me onjuist om ruzie te maken over een s of z. als laatste letter. Ze waren zelf niet consequent. Misschien wel een latere bewerker van de tekst.
De z staat voor zoon, maar het is weer minder gebruikelijk dat voluit te schrijven, dat deden de 16e en 17e eeuwer zelf ook niet. Ze hielden destijds van afkortingen: inkt en papier was duur, schrijven tijdrovend. Achter de afkorting hoort wel een punt te staan, dus Barentsz. Een dochter van Barent had als laatste letter waarschijnlijk een s, soms dr. Ga naar een bibliotheek en haal een boekje over voorouderonderzoek. Taks 30 aug 2007 22:04 (CEST)Reageren

Er is nog iets aan de hand met de z in het Nederlands. In de 18e eeuw werd vaak fonetisch gespeld en zuiker of Zuriname komt regelmatig voor in oude handschriften of teksten. De spelling stond niet vast, maar was blijkbaar ook afhankelijk van welk gebied je woonde of tot welk milieu je behoorde.Taks 25 mei 2008 08:51 (CEST)Reageren

Op wikipedia bepalen we niet wat goed of fout is, maar hoe het wordt gebruikt door de Nederlandstalige bevolkingsgroep. Als dat voornamelijk met 'z' is, zetten we die als titel neer. Eventuele andere spellingsvarianten die correcter zouden zijn kunnen worden vermeld in de tekst en een redirect hiernaartoe krijgen. Zo komt de lezer altijd op deze pagina uit. We moeten af van het idee dat wikipedia voorop dient te lopen met 'correcte woordkeuzes'. Niet leiden dus, maar (het gebruik) volgen. --hardscarf 25 mei 2008 00:23 (CEST) NB: Dit bericht was in reactie op de bijdrage van Itsme en niet op die van TaksReageren

De onderstaande vier bijdragen zijn op 25 mei 2008 gekopieerd vanaf Overleg gebruiker:Hardscarf#Barentszee. Dit in verband met tegengaan versnippering van de discussie.Itsme 25 mei 2008 10:52 (CEST)Reageren

Prima dat je mijn wijzigingen terugdraait hoor (Opmerking gericht aan Handscarf, deze toelichting toegevoegd door Itsme). Maar om te voorkomen dat er nog eens vierdubbel werk wordt gedaan, kun je je misschien beter eerst verzekeren van een consensus? Anders vrees ik dat er vroeg of laat iemand langs komt die de boel weer ongedaan gaat maken, etc, etc. Josq 22 mei 2008 21:01 (CEST)Reageren

Voorlopig wordt de lijst van de taalunie nog aangehouden. Hoe dat in de toekomst zal zijn weet ik niet, maar het lijkt me dat we in ieder geval niet zomaar er namen van af gaan halen. Om die reden draai ik ze eerst allemaal even weer terug, totdat er consensus over is om de naam te veranderen. --hardscarf 22 mei 2008 21:06 (CEST)Reageren
Waarom zouden we de Taalunie volgen tegen logica en algemeen gebruik in? De Groene spelling van onder meer de Volkskrant volgt de Taalunie ook niet. Atlassen vermelden al eeuwen Barentszee (zonder dubbel 'zz'). De Taalunie wil woorden blijkbaar langer maken, kost meer inkt, tijd en discussie. Wikipedia wordt veel gebruikt en heeft dus een taak bij het logisch houden van het Nederlands, waar de Taalunie geen belangstelling voor heeft. Dus: laat Barentszee staan, al eeuwen zo. Zet je alles even terug? Dank Hansmuller 24 mei 2008 23:57 (CEST)Reageren
Een discussie wordt niet gevoerd door meteen maar de uitkomst aan te geven. De taalunie is nog niet aan de kant geschoven als richtlijn en dat mag je eerst voorstellen (al hebben velen dat voor je al geprobeerd) in bijvoorbeeld de kroeg. Wat betreft de kranten; in LexisNexis (Nederlandse nieuwsbronnen vanaf 1990) kom ik 1067 keer Barentszzee tegen (22 keer in de Volkskrant). Barentszee komt 377 keer voor, waarvan 33 keer in de volkskrant. Om nu te zeggen dat de Volkskrant consequent 'Barentszee' schrijft, lijkt me dus wat sterk gesteld. Ook in de Bosatlas kom ik alleen Barentszzee tegen (atlassen van 1968, 1979 en 2004). VRTaal heeft het ook over Barentszzee en voor het geval je de googlemaatstaf wilt aanhouden is de stand 3.330 voor Barentszzee tegen 2.290 voor Barentszee (Nederlandstalige pagina's, zonder wikipedia). --hardscarf 25 mei 2008 00:16 (CEST)Reageren
Nog even een aanvullen op Hardscraf en in reactie op Hansmuller: De Botatlas van 1902 spreekt van "Barentz Zee" in 1921 komt "Barents Zee" voor, maar in 1939 spreekt men van "Barentsz Zee" en "Barentsz. Zee". Het is in de jaren 1960 dat de huidige spelling "Berentszzee" voorkomt. De punt duidt ook op de afkorting die al genoemd werd. Er kan dus al sowieso geen sprake zijn van eeuwen de spelling die je noemde Hans, gezien men het vroeger anders schreef. Over google nog gesproken "Bartentsz Zee" levert 1.320 links op, "Barentz Zee" 330 en "Barents Zee" 390 (allen met en zonder streepje ertussen)... Dus ook met alternatieve/oude spellingen is er sprake van meer z dan s. Een leuke indicatie. De VRT spreekt trouwens van Willem Barentsz, dus ook indicatie voor de paginanaam over de persoon. Als je bij de officiële woordenlijst der Nederlandse taal Barentszee in tik krijg je het volgde: niet gevonden maar wel met de suggestie dat je misschien Barentszzee bedoelde. Dolfy 25 mei 2008 21:52 (CEST)Reageren

De Taalunie is duidelijk, Barentszzee. Google, LexisNexis en de Bosatlas wijzen ook ook in die richting. Volgens onze richtlijnen, die in casu worden gesteund door voornoemde bronnen, dient de naam met 2x een Z geschreven te worden. De schrijfwijze van de naam Willem Barentsz is echter niet iets dat opgelost kan worden middels de Taalunie-richtlijn, maar persoonlijk lijkt de Z me zeer logisch, als afkorting van zoon. Gewoon laten zoals het is, Troefkaart 25 mei 2008 17:17 (CEST). Gekopieerd vanaf Geografiecafé. Itsme 25 mei 2008 19:54 (CEST)Reageren

Barentszzee: nen koppelteken mag dacht ik altijd worden ingevoegd (maar hoeft niet), als dat de leesbaarheid bevordert. In Amsterdam wordt Churchill-laan ook meestal met een koppelteken geschreven, om begrijpelijke redenen... Verstrooide professor 25 mei 2008 23:38 (CEST)Reageren
Ik vind het geen gezicht de spelling met 2 z's. Vergeet in de discussie niet dat men in de tijd van Barentsz niet zo precies was in de spelling: er kwamen diverse varianten naast elkaar voor. Wie zijn wij dan (en dan bedoel ik ook de taalunie) om nu nog te bepalen hoe Barentsz zijn eigen naam had moeten spellen ? Overigens heeft een hier zeer bekende gebruiker het al nodig geacht om ca. 50 redirects van allerlei mogelijke spellingsvarianten te maken naar Barentszzee. De Geo (overleg). 26 mei 2008 09:47 (CEST) . Gekopieerd vanaf Geografiecafé. Itsme 26 mei 2008 09:54 (CEST)Reageren
Het gaat er niet om of iets al dan iet een gezicht is maar of het een verdedigbare keuze is. Alles wijst erop dat dat bij Barentsz(zee) het geval is, dus is verdere discussie eigenlijk zinloos. Troefkaart 26 mei 2008 12:38 (CEST) Gekopieerd vanaf Geografiecafé. Itsme 27 mei 2008 08:15 (CEST)Reageren
Het zou toch wel handig zijn als we daarvoor een spellingswijze aanhielden. De googlemaatstaf geeft 30.100 resultaten voor Barentsz en 4.820 resultaten voor Barents. LexisNexis geeft er respectievelijk 948 en 62 voor Willem Barentsz en Willem Barents (en de naam van de VRT heeft Dolfy hierboven al genoemd). Als we dus naar het huidige gebruik kijken en niet naar of zijn vader wel of niet Barent/Barend heette (want hij kan een andere naam hebben gehad, maar dus ook wel gewoon Barend/Barent hebben geheten; die naam zal neem ik aan niet zomaar uit de lucht zijn komen vallen), wordt het Barentsz. --hardscarf 26 mei 2008 22:28 (CEST) Psst. Niet doorvertellen dat het ook nog met een 'e' kan worden foutgespeld. ;)Reageren
Een fink aantal, reeds hierboven met name genoemde autoriteiten schrijven Barentsz, met als consequentie Barentszzee (helemaal niet vreemd, jazzzangerszoon is nog veel vreemder). Waarom zoveel arrogantie ten toon spreiden om daar verandering in aan te willen brengen? Nieuwlichterij stellen we hier in zijn algemeenheid niet erg op prijs is mijn indruk. Je zal zien dat als je gaat peilen meer tegenstand dan medewerking je deel zal zijn. Patio 27 mei 2008 09:53 (CEST)Reageren
Googlemaatstaf is een contradiction in terminis: Google is helemaal geen maatstaf, ook al zijn er die bij hoog en laag beweren van wel. Het is niet zo. Barentszzee is even correct als Churchilllaan. De vraag is niet hoe Barentsz of Churchill hun eigen naam hadden moeten spellen, of ook elkaars naam; de vraag is hoe wij die namen spellen. Na die vraag te hebben beabtwoord, kunnen wij lustig samenstellingen maken overeenkomstig de Nederlandse taalregels. De huidige wel te verstaan. Niemand wil toch terug naar Siegenbeek, of naar nog eerder? Met eigennamen kan in historiserende teksten uiteraard worden gevarieerd (zoals ook historische teksten dat deden), maar die zijn hier niet aan de orde.
Overigens lijkt de cirkel rond te raken. Zoals er heel, heel lang geleden geen eenduidige spelling bestond, doch varianten welig tierden, zo lijkt nu na lange jaren van knarsetandend aanvaarde spellingberegeling opnieuw de variantie hoogtij te gaan vieren. De nieuwe vorm van Middeleeuwse onenigheid heet Google. Vriendelijke groeten, Bessel Dekker 2 jun 2008 14:50 (CEST)Reageren

Leiding in de expeditie van 1595 bewerken

Op deze pagina staat "Het succes van Nay leidde tot enthousiasme voor een tweede, grotere expeditie in 1595, onder leiding van Barentsz en Jacob van Heemskerk, met onder meer Nay en Jan Huygen van Linschoten", terwijl op de pagina Cornelis Nay staat dat Nay de leiding had: "Het succes van Nay leidde tot een tweede, grotere expeditie in 1595, met zeven schepen. De expeditie stond ditmaal onder bevel van Nay (wat zeer tegen de zin van Barentsz was)."- De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 212.187.96.89 (overleg|bijdragen) op 22 okt 2007 19:42 (CEST). Reageren

English bewerken

What was the name of the 1931 toneelstuk by Albert Helman? 207.241.236.137 7 dec 2007 04:41 (CET)Reageren

Overwintering. Spel in 3 bedrijven (1931, toneel). Kunstbus Patio 27 mei 2008 10:06 (CEST)Reageren

Was Barentsz een Fries? bewerken

Op de noorse Wikipedia staat er dat Willem Barentz een Fries was, maar op de nederlandse Wikipedia (hier) staat dat niet. Waarschijnlijk komt dat doordat Terschelling, Barentsz geboorteplaats, bij West-Friesland hoorde(?) Maar is het juist dat men er nadruk op legt dat hij een Fries was? Ik dacht dat hij gewoon een Nederlander of Hollander was. Maar ik ken die streek niet. Daarom dus deze vraag. 85.165.254.160

Boeiende vraag. Willem Barentsz is geboren in Formerum op Terschelling (wat nu min of meer in het westen van Friesland ligt; niet in West-Friesland). In die tijd was Nederland nog de Habsburgse Nederlanden. Binnen de Habsburgse Nederlanden bestond o.a. het Graafschap Holland, waar Terschelling deel van uitmaakte. Pas later is Terschelling deel gaan uitmaken van Friesland. Zowel 'Barentsz was een Nederlander' als 'Barentsz was een Hollander' zou mijns inziens verdedigbaar zijn. 'Barentsz was een Fries' lijkt mij onjuist, aangezien in die tijd Formerum niet Fries was. Fruggo 13 dec 2009 11:32 (CET)Reageren

Externe links aangepast bewerken

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Willem Barentsz. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 26 dec 2019 20:26 (CET)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Willem Barentsz".