Even een bedenking: het artikel zegt dat men vroeger in Waals-Brabant Middelnederlands sprak. Bij mijn weten werd daar Waals gesproken, met tegen de taalgrens natuurlijk enkele gemeentes met sterk Nederlandstalige aanwezigheid (Tubeke, Heilissmen, Terhulpen...). Waals-Brabant behoorde wel tot het hertogdom Brabant maar daarom sprak men er niet per se Brabants. Beter is misschien: "(...) en in sommige dorpen in het noorden van de huidige provincie Waals-Brabant."Dionysos1 21 jul 2006 12:08 (CEST)Reageren


Belangrijke werken in het Middelnederlands zijn geschreven in de taal van Nijmegen alsmede in de taal die men sprak ten oosten van de Duitse grens. DDit Middelnederlands dialect is niet beschreven in deze pagina over Middelnederlands. Op de engelstalige Wikipedia over Middelnederlands staan enkele fout, namelijk dat de taal van groningen 'verstaanbaar' was voor de andere dialecten, en dat kan niet want in die tijd sprak men in Groningen Fries, en geen Diets.



Vlaams en Limburgs wordt toch nog steeds gesproken? Is dit dan wel een groep in het Middel-Nederlands? Of hebben deze termen twee betekenissen? Wilinckx 18 dec 2003 13:58 (CET)Reageren

De verschillende dialecten van het Middel-Nederlands hebben zich doorontwikkeld tot het moderne Nederlands evenals verschillende dialecten en streektalen gesproken in NL en België. Middel-Nederlands Vlaams is dus niet identiek aan modern (West-)Vlaams, maar kan worden gezien als een voorloper daarvan. Hetzelfde geldt voor de andere genoemde dialecten van het Middel-Nederlands. Darkelf 18 dec 2003 14:02 (CET)Reageren
Ah, ik snap het :) Wilinckx 18 dec 2003 14:03 (CET)Reageren

Is de spelling "Middelnederlands" (aan elkaar, zonder streepje) niet gebruikelijker? Andre Engels 15 feb 2004 19:10 (CET)Reageren

Absoluut. Google searches bevestigen dat ook, maar taaltechnisch is het uiteraard ook juist. Ik ga het verplaatsen. jeroenvrp 16 feb 2004 00:28 (CET)Reageren
Nou, volgens de nieuwe spellingsregels worden samengestelde aardrijkskundige namen tegenwoordig met verbindingsstreepje gespeld. Vraag me niet waarom. Google zal hier veel hits van de oude spelling tonen. Dus Middel-Nederlands is op dit moment correct gespeld, misschien 'morgen' niet meer als commissies weer andere grillen hebben ;-) Flyingbird 16 feb 2004 00:36 (CET)Reageren
Daar ben ik nog niet zo zeker van. Ik zou het met je eens zijn als het "de taal van Middel-Nederland" betekende, maar in "Middelnederlands/Middel-Nederlands" gaat het om een tijdsaanduiding, niet om een plaats. Mijn Kramers (22e druk, 1998, eerste na de spellingswijziging) is het daar ook mee eens: Het heeft 'Middelnederlands' en 'Zuid-Nederlands' als lemma's. Andre Engels 16 feb 2004 00:40 (CET)Reageren
In ieder geval valt erover te discussieren ;-) Ik zit erover te googelen, maar weet nog niet zeker of dit nu een fout is van die Kramers en het Groene boekje, of van Van Dale, die het met verbindingsstreepje spelt, zie bijv. www.vandale.nl Flyingbird 16 feb 2004 01:03 (CET)Reageren
Naar mijn weten kan het misschien wel allebei, maar wordt de voorkeur gegeven aan namen zonder streepje, zoals: oosteuropees, noordamerikaans. Hiernaast is ook eigenlijk Oost-Vlaams fout, maar moet het Oostvlaams zijn. Hoe dan ook, de redirect blijft. jeroenvrp 16 feb 2004 01:09 (CET)Reageren
Voorkeursspelling was juist eindelijk het raam uitgekieperd met de nieuwe spelling, toch? :-) Flyingbird 16 feb 2004 01:11 (CET)Reageren
Klopt!
Hmmmm... Ik zie het. Mij lijkt dan toch 'Middelnederlands' de voorkeur te hebben - ze hebben allemaal hun fouten, maar het Groene Boekje is wat spelling betreft toch de meest gezaghebbende bron, lijkt me. Andre Engels 16 feb 2004 01:13 (CET)Reageren
In het algemeen zonder twijfel! Zolang dit woord niet op een erratalijst van het Groene Boekje staat, is de wijziging uitstekend! Goedenacht overigens. :-) Flyingbird 16 feb 2004 01:17 (CET)Reageren
En nogmaals een bevestiging: http://www.onzetaal.nl/advies/standaardnederlands.html jeroenvrp 16 feb 2004 01:24 (CET)Reageren

En wie de meer traditionele bronnen bestudeert zoals vakliteratuur van de "medioneerlandici" (= de bevoorrechte mensen die zich beroepshalve met middelnederlandse taal en literatuur bezig houden), die schrijven - zoals je ziet - al anderhalve eeuw "middelnederlands" (dus kleine letter, zonder deelteken, ook na de spellingshervorming van de jaren 90). Zie ook http://www.middelnederlands.nl


Hier staat West-Vlaams en Oost-Vlaams bij, zou Zeeuws hier dan ook niet bij horen? Wasschappelaer 16 sep 2012 14:14 (CET)Reageren

Dubbele ontkenning?? bewerken

In de sectie grammatica wordt gesproken over de dubbele ontkenning. Ik denk echter dat bedoeld wordt dat de ontkenning met twee woorden werd gevormd. Dat is wel wat anders. Madyno (overleg) 11 jun 2012 10:16 (CEST)Reageren

Bij mijn weten is er niets fout aan 'dubbele ontkenning' en de inhoud.  Bellepheron _xXx_ 8 okt 2012 16:39 (CEST)Reageren

Spelling bewerken

Waarom is de alinea over spelling verwijderd? Mij leek het wel interessant. Madyno (overleg) 3 dec 2015 19:17 (CET)Reageren

fr : Moyen néerlandais entre 1150 et 1500 - vs - nl : Middelnederlands tussen 1200 en 1500 bewerken

Groeten, ik zie volgende verschil tuissen die française en nederlandse versionen.

wiki-fr :

Le moyen néerlandais (Middelnederlands en néerlandais) est un précurseur de la langue néerlandaise moderne. Il est parlé dans les Pays-Bas et dans le nord de la Belgique entre 1150 et 1500.

wiki-nl :

Het Middelnederlands is een voorloper van de moderne Nederlandse taal. Het werd tussen 1200 en 1500 in het huidige Nederlandse taalgebied gesproken.

Er zijn 50 jaar verschil. Wat is an de hand, en wat moet anders, la version française of nederlands - of alle beide ? Bedankt, B Lemeux (overleg) 14 okt 2017 23:55 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Middelnederlands".