Neerhespen

plaats in Vlaams-Brabant

Neerhespen vormt met Overhespen een deelgemeente van Linter.

Neerhespen
Deelgemeente in België Vlag van België
Neerhespen (België)
Neerhespen
Situering
Gewest Vlag Vlaams Gewest Vlaanderen
Provincie Vlag Vlaams-Brabant Vlaams-Brabant
Gemeente Linter
Coördinaten 50° 47′ 38″ NB, 5° 3′ 21″ OL
Algemeen
Inwoners 344
Hoogte 40 m
Overig
Postcode 3350
Netnummer 016
Detailkaart
Neerhespen (Vlaams-Brabant)
Neerhespen
Portaal  Portaalicoon   België

ToponymieBewerken

Voor een duidelijk overzicht worden eerst de vormen van het toponiem Hespen, resp. Neerhespen en Overhespen op een rij gezet.

  • Hespen: 980 Hasbina, 1115 Hesbines, 1139 Hespinne/Hespine, 1321 in hespinne, circa 1350 hespene, enz.
  • Neerhespen: 1321 in hespinne inferiori, 1324 nederhespen, enz.
  • Overhespen: 1321 in hespine superiori, in ouerhespinne (ouer, lees: over), enz.[1]

De naam Hespen, later onderscheiden met Neer- en Over-, is niet met zekerheid te verklaren. Volgens de meest gangbare uitleg gaat het eerste lid terug op Germaans *hasp, dat weide betekent. Hespen is van deze wortel afgeleid met een Romaans n-suffix, zoals Kempen is afgeleid van Romaans campania "(hoog)vlakte". Omdat het n-suffix doorgaans dient om waternamen te vormen, ziet Herbillon in Hespen eerder een waternaam *absa, bij de wortel *ab ("water"). De begin-H van Hespen is volgens Herbillon een Germaanse aanpassing.[1]

Deze toponymie roept echter veel vraagtekens op. Gysseling probeerde de naam Haspengouw/Hesbaye te verklaren uit het Germaanse Hasibanja. Daarin zit Hasia, een genitief meervoud van Hasiz, dat evolueerde tot de Germaanse volkerennaam Hessen + banna ("rechtsgebied").[1]

Lauran Toorians stelt in een artikel[2] het volgende voor. De naam Hespen zou etymologisch verwant zijn met Heesbeen en kunnen teruggaan naar de plaatsnaam Caspingio dat vermeld staat op de Romeinse Peutingerkaart. Caspingio is een Gallisch woord waarvan wordt verondersteld dat het naar het landgoed van een persoon verwijst (Cassibennos). Later is dat door Germaanse spraakbeïnvloeding in het oud-Nederlands eerst Hasbenni geworden en vervolgens Heesbeen en Hespen. In het Frans is het over Hasbennja tot Hesbaye geëvolueerd. (Hesbaye betekent nu in het Nederlands Haspengouw.)