Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Label: Ongedaan gemaakt
Label: Ongedaan gemaakt
Regel 26:
::Dag Maddriver, dat artikel Reichsstatthalter is ver beneden de maat. De eerste zin is niet compleet, er ontbreekt wát Reichsstatthalters waren. De tweede zin bevat 'synchronisatie van de staat', wat mag dit betekenen? De derde zin is onduidelijk, je dient een lezer uitleg te geven, die kent de geschiedenis niet goed. Van personele unie, in het Nederlands wordt dit anders gebruikt, is geen sprake. Het artikel verder is van hetzelfde laken en pak, wat vooral slecht is dat een lezer niet begrijpt waar het nu echt om gaat; de betekenis gaat verloren tijdens het vertalen, omdat jij het Duits niet machtig bent en te lui bent om zaken op te zoeken. Wil je voortaan een Wikipediaan erbij nemen die je helpt met vertalen, die voor plaatsing in de hoofdnaamruimte ook goedkeuring geeft? Dit meen ik serieus. Zo niet, ga ik aansturen op een vertaalverbod voor jou, vanwege bijvoorbeeld wat je hiermee leverde. -- [[Gebruiker:Leo CXXIV|Leo CXXIV]] ([[Overleg gebruiker:Leo CXXIV|overleg]]) 9 mrt 2022 12:34 (CET)
:: @[[Gebruiker:Peter b]] Wat ik kan vinden is dat de oorspronkelijke hoofdstad van dat Reichsgau [[Krems an der Donau]] was maar nadat de functie [[Reichsstatthalter]] werd opgericht deze werd verplaatst naar Wenen. [[Gebruiker:Themanwithnowifi|Themanwithnowifi]] ([[Overleg gebruiker:Themanwithnowifi|overleg]]) 9 mrt 2022 16:41 (CET)
:::Mijn vraag was hoe we dan op ''Vienna'' uitkomen. [[Gebruiker:Peter b|Peter b]] ([[Overleg gebruiker:Peter b|overleg]]) 9 mrt 2022 20:56 (CET)