De Stomme van Portici: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
|||
Regel 11:
Il me devra sa liberté.<ref>Heilige vaderlandsliefde, geef ons onze moed en trots terug. Mijn leven heb ik aan mijn land te danken, het zal zijn vrijheid aan mij te danken hebben.</ref>}}
Vertaling:
:< :''Heilige liefde voor het vaderland,
:''Geef ons de moed en trots;
:''Aan mijn land dank ik mijn leven.
:''Het zal aan mij zijn vrijheid te danken hebben.''
</poem>
''De Stomme van Portici'' is om nog een reden van belang: deze opera wordt wel gezien als de eerste echte [[Grand opéra]], een operagenre in Parijs dat vooral populair zou worden dankzij [[Giacomo Meyerbeer]].
Regel 33 ⟶ 34:
==Handeling==
Het verhaal speelt in [[1647]] en is gebaseerd op een historische gebeurtenis, een Napolitaanse opstand tegen de Spaanse overheersing, die geleid werd door de visser [[Masaniello]]. In het libretto wordt aan deze historische kern een verdichtsel toegevoegd.
Regel 48:
*Maribeth Clark, "The Body and the Voice in La Muette de Portici", in: ''19th Century Music'', 2003, nr. 2, p. 116-131
{{appendix}}
{{DEFAULTSORT:Stomme}}
|