Drukpers: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
E.e.a.
Labels: Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele app Bewerking via Android-app
Bewering met bronvraag uit 2016 weg
Regel 1:
[[Bestand:Handtiegelpresse von 1811.jpg|thumb|Degelpers, 1811]]
Een '''drukpers''' was oorspronkelijk een handmatig werktuig dat gebruikt werd om [[Tekstsoort|teksten]] of [[Illustratie|afbeeldingen]] in oplage te vermenigvuldigen. De oudste drukpersen maakten afbeeldingen voor speelkaarten. Deze waren omstreeks 1050 in China in gebruik. De eerste Europese drukpersen ontstonden rond ongeveer 1350 in Oostenrijk, om precies te zijn in Wenen of in Salzburg.
 
== Losse letters ==
In Zuid-Duitsland werd ca.rond 1450 voor het eerst gebruikgemaakt van losse letters om teksten te vormen die dan afgedrukt konden worden, dit staat bekend als de [[boekdrukkunst]]. De man die beroemd werd met deze innovatie was [[Johannes Gutenberg]]. Zijn bekendste werk is de [[Gutenbergbijbel]]. Zuid-Duitsland, Basel en Venetië waren de belangrijkste centra voor gedrukte werken in de periode 1470-1550. Er waren veel verschillende drukkers actief en de onderwerpen van het gedrukte werk liep zeer uiteen.
 
De drukpers heeft de verspreiding van informatie een nieuwe dimensie gegeven. Voorheen waren alle boeken handgeschreven en dat was zeer kostbaar en tijdrovend. MaarHierdoor weinigwerd menseninformatie haddenbreed toegankelijk. De [[renaissance (hoofdbetekenis)|renaissance]] heeft een ofextra meerimpuls boekengekregen indoor de uitgaven van klassieke werken voor een breed bezitpubliek. OmIn hetdeze inperiode contextwas te[[Latijn]] plaatsen:een degangbare beroemdetaal bibliotheekvoor publicaties. Thomas More schreef 'Utopia' in Alexandriëhet hadLatijn. Ook [[Desiderius Erasmus|Erasmus]] schreef zijn 'maarLaus Stultitia', 4'[[Lof der zotheid]]', in middeleeuws Latijn, niet het klassiek Latijn.000 Erasmus liet zijn boeken ofweldrukken handschriftenin [[Bazel (Zwitserland)|Bazel]].{{Bron? De volgende stap was om in de volkstaal te schrijven zoals [[Dante Alighieri||2016|01|31}}Dante]] reeds had gedaan met zijn [[Divina Commedia]].
 
De drukpers maakte informatie breed toegankelijk. De renaissance heeft een extra impuls gekregen door de uitgaven van klassieke werken voor een breed publiek. In deze periode was Latijn een gangbare taal voor publicaties. Thomas More schreef 'Utopia' in het Latijn. Ook [[Desiderius Erasmus|Erasmus]] schreef zijn 'Laus Stultitia', '[[Lof der zotheid]]', in middeleeuws Latijn, niet het klassiek Latijn. Erasmus liet zijn boeken drukken in [[Bazel (Zwitserland)|Bazel]]. De volgende stap was om in de volkstaal te schrijven zoals [[Dante Alighieri|Dante]] reeds had gedaan met zijn [[Divina Commedia]].
 
== Techniek ==