Kapitaal (typografie): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Cassandra B (overleg | bijdragen)
→‎Verschillend gebruik per taal: consistentie "dinsdag" ook in het Frans, en französisch met Umlaut
Regel 21:
* Is de beginletter van het eerste woord weggelaten, dan krijgt in het Nederlands het tweede woord een hoofdletter ('s Morgens komt de zon op). In het Engels echter niet: ('T is nice weather).
* In het Nederlands schrijft men veelvoorkomende afkortingen, die eigenlijk een woord zijn geworden, niet meer met hoofdletters: tv, dvd, lpg.
* In het Engels en Duits worden maanden en weekdagen met een hoofdletter geschreven, in de meeste andere talen niet meer: Tuesday, Dienstag, dinsdag, juilletmardi.
* Bijvoeglijke naamwoorden van geografische gebieden worden in sommige talen (o.a. Engels, Nederlands) met een hoofdletter geschreven: French, German, Frans, Duits, franzosischfranzösisch, italiano, español.
* In het Duits wordt ieder zelfstandig naamwoord met een hoofdletter geschreven.
* In het Engels is het gebruikelijk dat in een titel of opschrift elk woord met een hoofdletter geschreven wordt: ''Uncle Tom's Cabin or Life Among the Lowly''. Dit geldt eventueel niet voor lidwoorden en voorzetsels.