Musculus flexor hallucis brevis: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k De Wikischim heeft de pagina Musculus flexor hallicis brevis hernoemd naar Musculus flexor hallucis brevis over een doorverwijzing: Per http://www.unifr.ch/find/fr/result.php?hl=fr&q=Musculus%20flexor%20hallucis%20brevis#gsc.tab=0&gsc.q=Musculu...
Mx9 (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
{{Infobox spier
| naam = Korte groteteenbuiger
| Latijn1 latijn = musculusMusculus flexor hallucis brevis<ref name="FCAT">Federative Committee on Anatomical Terminology (FCAT) (1998). ''Terminologia Anatomica''. Stuttgart: Thieme</ref>
| latijn = Musculus flexor hallicis brevis
| Latijn1 = musculus flexor hallucis brevis<ref name="FCAT">Federative Committee on Anatomical Terminology (FCAT) (1998). ''Terminologia Anatomica''. Stuttgart: Thieme</ref>
| Oudgrieks1 =
| Nederlands1 =
| Nederlands1 = korte buiger van grote teen<ref name="Platzer1978">Platzer, W., Steen, F.J. van der & Steen, J.C. van der (1978). ''Sesam Atlas van de anatomie. Deel 1: Bewegingsapparaat''. Baarn: Bosch & Keuning NV.</ref>
| GraySubject = 131
| GrayPage = 493
Regel 19 ⟶ 18:
| DorlandsSuf = 12549111
}}
De '''musculus flexor hallicishallucis brevis'''<ref name="Triepel1910a">Triepel, H. (1910). ''Nomina Anatomica. Mit Unterstützung von Fachphilologen.'' Wiesbaden: Verlag J.F. Bergmann.</ref> of '''korte groteteenbuiger'''<ref name="Pinkhof2012">Everdingen, J.J.E. van, Eerenbeemt, A.M.M. van den (2012). ''Pinkhof Geneeskundig woordenboek'' (12de druk). Houten: Bohn Stafleu Van Loghum.</ref> is een van de twee [[skeletspier]] die de [[grote teen]] (hallex) naar beneden buigen ([[flexie (anatomie)|flexie]]). De andere is de [[musculus flexor hallicis longus]], de 'lange groteteenbuigspier' die zich in de kuit bevindt. De antagonist is de [[musculus extensor hallicis longus]], de lange groteteenstrekker in de kuit.
 
==Naamgeving==
De naam musculus flexor ''hallucis'' brevis<ref name="FCAT"/> komt ook voor. In het klassieke Latijn wordt voor de grote teen ''hallex'',<ref name="Hyrtl1880">Hyrtl, J. (1880). ''Onomatologia Anatomica. Geschichte und Kritik der anatomischen Sprache der Gegenwart.'' Wien: Wilhelm Braumüller. K.K. Hof- und Unversitätsbuchhändler.</ref><ref name=”Triepel1908”>Triepel, H. (1908). Memorial on the anatomical nomenclature of the anatomical society. In A. Rose (Ed.), ''Medical Greek. Collection of papers on medical onomatology and a grammatical guide to learn modern Greek'' (pp. 176-193). New York: Peri Hellados publication office.</ref> ''allex'',<ref name="Hyrtl1880" /><ref name="Lewis & Short">Lewis, C.T. & Short, C. (1879). ''A Latin dictionary. founded on Andrews' edition of Freund's Latin dictionary.'' Oxford: Clarendon Press.</ref> ''hallus''<ref name="Hyrtl1880" /> en ''allus''<ref name="Hyrtl1880" /> met als tweede naamval (=van de grote teen) respectievelijk ''(h)allicis'' en ''(h)alli'' gebruikt. De vorm ''hallux'' (tweede naamval: ''hallucis'') is echter een contaminatie van eerder genoemde vormen.<ref name="Hyrtl1880"/><ref name=”Triepel1910b”>Triepel, H. (1910). ''Die anatomischen Namen. Ihre Ableitung und Aussprache. Mit einem Anhang: Biographische Notizen.''(Dritte Auflage). Wiesbaden: Verlag J.F. Bergmann.</ref>
 
{{Appendix|Literatuurverwijzingen}}