Nahuatl: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Xqbot (overleg | bijdragen)
k Robot: mk:Ацтечки јазик is een etalage-artikel
Linkonderhoud
Regel 60:
 
== Schrift ==
Het Nahuatl werd oorspronkelijk geschreven in een [[rebus]]achtig schrift. Tegenwoordig wordt het echter in het [[Latijns alfabet|Latijnse alfabet]] geschreven. Nahuatl heeft verschillende [[spelling]]en. De belangrijkste typen zijn de 'klassieke' en de 'moderne'. De klassieke vindt zijn oorsprong bij frater [[Bernardino de Sahagún]]. Hij was een van de eersten die Nahuatl op schrift stelde. Deze spelling gaat uit van het Spaans. Er zijn echter klanken die in het Spaans niet, maar in het Nahuatl wel voorkomen. Die worden dan kunstmatig weergegeven. De moderne spelling probeert dat te verhelpen. Zo worden ''hu'' en ''uh'' als ''w'' weergegeven, ''c'' als ''s'' of ''k'' en ''z'' als ''s''. Met de moderne spelling wordt ''Nahuatl'' dus als ''Nawatl'' geschreven en ''Mexico'' als ''Mexiko''. De Nahuatl-versie van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is een voorbeeld van een tekst met een moderne spelling.<ref>[http://web.archive.org/web/20070126202723/http://www.unhchr.ch/udhr/lang/nhn.htm].</ref> Door sommige Nahua wordt de klassieke spelling wel als een vorm van [[taalimperialisme]] gezien.
 
== Sprekers ==
Regel 111:
 
== Externe links ==
* [http://www.ifrance.com/nahuatl/ Nahuatl-Frans woordenboek]
* [http://www.ballgame.org/sub_section.asp?section=2&sub_section=3 Site over het Meso-Amerikaans balspel, bevat een geluidsfragment van gesproken Nahuatl]
* [http://www.sil.org/mexico/nahuatl/orizaba/13i-OrizabaGreeting-nlv.htm Geluidsfragment in het Orizaba Nahuatl]