Gotisch (taal): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
BENIM (overleg | bijdragen)
Quasar (overleg | bijdragen)
Versie 23415917 van BENIM (overleg) ongedaan gemaakt. (vandalisme) Links toegevoegd
Regel 3:
| Naam in taal = *gutiska razda
| gesproken = Grote delen van Europa
| uitgestorven = [[8e eeuw]], KrimgotischKrim-Gotisch [[16e eeuw|16e(?) eeuw]]
| sprekers = geen
| taalfamilie = [[Indo-Europese talen]]
Regel 12:
| alfabet = [[Gotisch alfabet]]
| 639-2 = got
}}Het '''Gotisch''' is een uitgestorven [[Oost-Germaanse talen|Oost-Germaanse taal]], de enige taal uit deze tak waarover redelijk veel bekend is. De [[4e eeuw|vierde-eeuwse]] Gotische Bijbelvertaling[[bijbelvertaling]] van bisschop [[Wulfila]] is het eerste overgeleverde literaire werk in een [[Germaanse talen|Germaanse taal]] en daarom van groot belang voor de taalwetenschap. Met onder andere vier of vijf [[naamval]]len, een [[dualis]] en een [[synthetische taal|synthetische]] [[lijdende vorm]] vertoont het Gotisch veel archaïsche kenmerken.
 
Het Gotisch werd gesproken door het volk der [[Goten]] en verspreidde zich na de [[3e eeuw|derde eeuw]] vanuit het gebied ten noorden van de [[Zwarte Zee]] naar het huidige [[Italië]], [[Frankrijk]] en [[Spanje]], maar stierf na de val van de Gotenrijken in de [[8e eeuw|achtste eeuw]] in West-Europa uit. Op de [[Krim]] bleef een variant van het Gotisch, het [[Krim-Gotisch]], in ieder geval tot in de zestiende eeuw bestaan.
 
== Bronnen ==
Regel 296:
:kome koninkrijk uw.
:worde wil uw,
:zoals in hemel enook jij moederop aarde.
:onzebrood moederons geef broodhet dagelijkse
:geef ons hemelsdeze dag.
:jijen vergeef ons schuldendat schuldenaren wij zijn,
:zoals jij ook onswij vergeven
:wij de schuldenaren zijnonze.
:en jij niet moge u brengen ons
:in verzoeking,
:maar verlos ons van het boze.
||
:Onze Vader in de hemelenhemel,
:laat uw naam geheiligd worden,
:laat uw koninkrijk komen
:en uw wil gedaan worden
:op aarde zoals in de hemel en op moeder aarde.
:Moeder aarde geefGeef ons vandaag het brood
:dat wij nodig hebben.
:Vergeef ons onze schulden,
:zoals jijook onswij hebhebben vergeven
:wie ons iets schuldig was.
:wij zijn de schuldigen van onze schulden.
:En breng ons niet in verleiding tot het kwaadbeproeving,
:maar red ons uit de greep van het kwaad.
|-----