Gebruiker:Groucho NL/kladblok: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
om te vertalen |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 2:
{{date|May 10, 2009}}
{{publish}}
Het gebeurt één keer per jaar. Bijna alle ogen van [[Europa]] zijn gericht op de 25 muzikale acts op de finalenacht. Of je er van houdt of het juist haat: het heeft je aandacht. Honderden miljoenen kijken. Of de kijkers wachten op een onvergetelijk goed optreden of de meest lachwekkende blunder, elke zanger krijgt drie minuten hun aandacht.
Dat is het gevoel dat de inzendingen naar [[:w:Moscow|Moscow]] zullen meemaken op zaterdag en het is hetzelfde gevoel dat de acht zangers hebben ervaren die door ''Wikinews'' zijn geïnterviewd. Afgelopen week hebben acht zangers uit acht verschillende landen een korte onderbreking in hun dagschema ingelast om te praten over hun favoriete momenten in de competitie, hun eigen persoonlijke anekdotes, hun advies aan de acts van dit jaar in Moskou, wie zij de gedoodverfde winnaar vinden en bovenal over hun belangrijkste bezigheden en wat zij het publiek kunnen bieden.
Dit zijn de zesde en laatste interviews
This is the sixth and final interview set the English ''Wikinews'' will publish in the run-up to the semi-final and final rounds of the [[:w:Eurovision Song Contest|Eurovision Song Contest]]. [[User:Mike Halterman|Mike Halterman]] conducted all interviews, and will conduct additional interviews after the Contest. The [[:w:Eurovision Song Contest 2009|final round]] airs May 16 at 9 p.m. [[:w:Central European Summer Time|CET]]; check with your national broadcaster's website for possible delays. Where available, the Contest's final round will also be broadcast on national radio.
|