Lijst van internetjargon

bewerken

Ik heb uw wijziging op Lijst_van_internetjargon ongedaan gemaakt maar later hebt u die weer bewerkt. De toegevoegde afkorting wordt niet algemeen gebruikt aangezien ik ze niet ken en ook zoekmachines mij geen resultaten tonen. "Hai ping Yen" Het is beter om de 'Hai' en 'Yen' dan 'ping' te verduidelijken aangezien ping een gekende term is. "Hai" en "Yen" lijken mij willekeurige Chinese/Japanese/... woorden te zijn en zeggen mij niets. Tenzij verder overleg dit opheldert zal ik de wijziging zeer binnenkort weer ongedaan maken. - BjornR 6 jan 2009 18:23 (CET)Reageren