Uw toevoegingen in het artikel Geschiedenis van De Meern bewerken

Beste medegebruiker,

Allereerst dank voor uw toevoegingen.

Maar deze staan naar mijn mening niet op de juiste plaats, omdat er geen rechtstreeks verband is tussen de plaatsnaam De Meern en de Meernhofstede en de bewoners ervan. Het is absoluut zeker dat de Meernhofstede (althans de locatie ervan) ouder, zo niet veel ouder is dan de plaats De Meern. In 1208 is er sprake van Marremunde. Een eeuw later en ook daarna heet de hoeve op deze plek de Hofstede van der Mare. Er is wel een indirect verband, veroorzaakt door de aanleg van de Meerndijk omstreeks 1200.

Ik heb een paragraaf 'Hoe en door wie de polders werden bestuurd' toegevoegd. Ik geef u in overweging uw toevoegingen daarin te verwerken, omdat die daar meer thuishoren dan waar ze nu staan. Het artikel over de lenen van Van Aemstel, waarop u deze informatie baseert is beslist belangrijk. De verwijzing naar dit artikel/boek zou dus in elk geval gehandhaafd moeten blijven (en eventueel met de tekst verplaatst). Wie de geschiedenis van De Meern tot in details wil bestuderen, heeft veel aan deze bron.

Uw conclusie dat Willem van der Marne de eerste leenman was op de Meernhofstede is mogelijk niet geheel juist. Vóór deze Willem had het geslacht Van Aemstel hier nog 'geen voet aan de grond'. IJsselstein, de stad die onlosmakelijk verbonden is met de familie Van Aemstel, is ontstaan in 1320. In 1300 zit volgens mijn informatie (die ik betrouwbaar acht) Willem Taets van der Maern op de Meernhofstede.

Misschien kunt u ook beter de genealogische informatie weglaten. Degene die hierin is geïnteresseerd kan de bron bekijken. Deze is toegankelijk op Internet.

Ik vraag mij af of je wel kunt zeggen dat Maarn een 'verbastering' of 'verschrijving' is van Meern. De oudste bekende vorm is Marre, al vrij snel gevolgd door Merre (plaatselijk middeleeuws dialect misschien?). Een eeuw later wordt geschreven over de Marne. (Mogelijk komt de toevoeging van de n voort uit behoefte aan een 'deftige' stijl). Nog later wordt de a-klank langer en ontstaat Maern of Maarn/Maren, in het plaatselijk dialect (gok van mij) Meern. Misschien werd dit eeuwen geleden uitgesproken met een langgerekte èè-klank, nu met een langgerekte i-klank. Ik weet het natuurlijk ook niet precies, maar 'verbastering' is niet het juiste woord voor deze voornamelijk fonetische ontwikkeling.

Van den Ossenkamp (overleg) 19 nov 2020 16:46 (CET)Reageren