Overleg:Personal digital assistant

Laatste reactie: 6 jaar geleden door Bever in het onderwerp Eenzijdig

Ben aan het zoeken voor een goede Nederlandstalige benaming voor "Personal Digital Assistant". Heb als vertaling gevonden; Persoonlijke handcomputer. Ook wel palmtop genoemd. (bron: http://www.internetwoordenboek.com ) Welke denken jullie dat het meest geschikt is? Giskart 17:48 31 oct 2002 (CET)

'Persoonlijke handcomputer' ken ik als term niet uit de praktijk, net zoals persoonlijk in de vertaling van personal computer (pc) wordt weggelaten. Ke ziet ze vaak aangeduid als pda's, palmtops (ook al is dit eigenlijk een merkaanduiding) en pocket pc's. Handcomputer kan, ik zou zelf zakcomputer kiezen, omdat die ook meteen het formaat aangeeft - en de reden waarom mensen bereid zijn genoegen te nemen met kleine schermpjes en onhandige toetsenbordjes ;-)
Waarom niet gewoon 'handcomputer'? Het klinkt en het is beter als 'persoonlijke handcomputer' (is er dan een onpersoonlijke handcomputer???)Persoonlijke handcomputer vind ik ook zo'n krampachtige manier om een woord waar geen echte vertaling voor is te vertalen.

Wat is de reden dat je het niet gewoon letterlijk vertaald ? "Persoonlijke Digitale Assistent". Klinkt niet zo goed, kan ik me wat bij voorstellen. Ik zou het bij Pocket PC laten. Tegenwoordig zijn de PDA's Pocket PC's. De rest is een Smartphone. Branmovic 15 aug 2005 21:28 (CEST)Reageren

Personal Digital Assistent bewerken

Enkele tijd geleden las ik hierover een artikel. Men verwees naar het product als handcomputer. Dat lijkt me veel logischer dan Persoonlijke digitale Assistent. Met de benaming handcomputer is namelijk alles gezegd; een computer die persoonlijk is en die in de hand kan worden gehouden. Een persoonlijke digitale assistent kan evenzeer verwijzen naar een mobiele telefoon waar je adressen in kan opslaan en mailen of eventueel een laptop enz.. Niet?

Suggestief bewerken

'Microsoft heeft altijd al de kunst begrepen om de situatie om te keren op de technologische domeinen die het wil controleren, en dus wordt de oorlog van de besturingssystemen uitgebreid tot het land van de kleine pc's. ' Dat is een zin met innuendo. Kan het met wat minder POV? Soczyczi 9 nov 2007 02:14 (CET)Reageren

Eenzijdig bewerken

Ik merk hier geen enkele verwijzing naar de iPhone, hoewel blijkbaar de term zelf van Apple-origine is. Me dunkt op het moment geen klein marktaandeel. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 84.193.131.231 (overleg · bijdragen) op 8 apr 2009 om 16:34

Niet alleen dat, de paragraaf over smartfoons is in zijn geheel nogal verouderd! Overigens zou je de smartfoon (smartphone) als een kruising tussen de palmtop/PDA en de mobiele telefoon kunnen beschouwen. Bever (overleg) 1 aug 2017 03:14 (CEST)Reageren

Externe links aangepast bewerken

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Personal digital assistant. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 23 jul 2017 19:13 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Personal digital assistant".