Overleg:MEPS

Laatste reactie: 2 maanden geleden door Rodejong in het onderwerp Gebroken link

UITGENOMEN UIT DE VERWIJDERLIJST
Toegevoegd 20100521
Ik heb dit gedeelte overgenomen, in de hoop dat er nuttige diskussie mag komen op de onderstaande punten.

Toegevoegd 21/05: Deel 2 bewerken

Toegevoegd 21/05: Deel 2 a MEPS bewerken

  • MEPS -wiu- Niet-neutraal met zinnen als: Maar Jehovah’s Getuigen drukken niet om winst te maken. Hun bijbelse lectuur heeft uitsluitend ten doel mensen van alle landen, stammen en talen te informeren over hun bijbelse boodschap, kwalificaties als: uniek, een enorm werk, lovende citaten (Tegenwoordig zijn er maar weinigen die ambitieus of moedig genoeg zijn om aan zo’n onderneming te beginnen...), trivia als: De Opmaak is eigenlijk niets anders dan het plaatsen van de plaatjes op de verschillende bladzijden waarmee de publikatie zal verschijnen enz. Fred 21 mei 2010 15:23 (CEST)Reageren
    • Tegen Tegen verwijderen 1) Het is een uniek programma, aangezien er nooit gelijkwaardige programma's voor zijn gemaakt! Ook is het niet gemaakt om er financiele winst uit te behalen. Ik heb er een interne verwijzing toegevoegd, met een duidelijke verklaring waarom het uniek is. --Rodejong 21 mei 2010 18:47 (CEST)Reageren
    • 2) Maar Jehovah’s Getuigen drukken niet om winst te maken. Hun bijbelse lectuur heeft uitsluitend ten doel mensen van alle landen, stammen en talen te informeren over hun bijbelse boodschap - dit is aangepast.--Rodejong 21 mei 2010 18:47 (CEST)Reageren
    • 3) Dat een gezaghebbend rapport zich lovend uit, wil niet zeggen dat het artikel niet neutraal is. Het programma is nergens ter wereld te koop, maar wordt als model gezien voor later ontwikkelde programma's.--Rodejong 21 mei 2010 18:47 (CEST)Reageren
    • 4) Ik begrijp niet waarom je iets van dit artikel triviaal noemt. Het produceren van een publikatie geschiedt niet met tekst en daarna plaatjes, maar plaatjes, waar de tekst omheen gegoten wordt. Bijvoorbeeld: Een plaatje van een ma dat een boek leest op pagina 5, zal dezelfde positie bewaren voor de duitstalige, nederlandstalige, deenstalige en engelstalige uitgave. --Rodejong 21 mei 2010 18:47 (CEST)Reageren
    • Niet geheel NE maar wel ertegenaan. Tekst is niet neutraal. Geen encyclopedische stijl. Begin met de vraagtekens te verwijderen. — Zanaq (?) 21 mei 2010 18:58 (CEST)
      • Bij deze zijn de vragen verwijderd, of geherformuleerd. --Rodejong 21 mei 2010 21:02 (CEST)Reageren
        • Gebruik geen lidwoorden in kopjes. 2e alinea is onbegrijpelijk. "simpel" is pov. Hou het droog en zakelijk. Vertel niet hoe uniek en geweldig het is: laat de feiten voor zich spreken. Bijvoorbeeld: Hiervoor moest [bestudeerde] men een intensieve studie maken van de onderscheidende kenmerken van elke taal. — Zanaq (?) 21 mei 2010 21:27 (CEST)
          • Prima, Ik zal het herlezen en aanpassen. Ik zou wel willen vragen om de verwijdering weg te halen. Ik ben niet gevoelloos voor kritiek, en wil graag dat het een goed artikel wordt. --Rodejong 22 mei 2010 09:48 (CEST)Reageren
            • De onderhoudsmelding zal pas verwijderd worden als deze procedure afgesloten is: ondertussen kun je verder werken aan het artikel als je dat wilt. — Zanaq (?) 22 mei 2010 12:09 (CEST)
              • Okay. Kan je me nog wat tips geven dan? Ik bedoel, Wat zou je nog veranderd willen zien, zodat het afgesloten kan worden?
                • Laatste tip: verwijder alle feiten waarvoor slechts de club zelf als bron dient. — Zanaq (?) 22 mei 2010 23:18 (CEST)
                  • Dat is eigenlijk onmogelijk, daar "De Club", Zola jij onze organisatie noemt, de maker is. Er is maar weinig geschreven over het programma.
                    • Dan heeft het wellicht weinig zin verder te gaan. Zie WP:NIET, WP:REL, WP:VER. Een onderwerp moet voldoende bekend zijn buiten eigen kring om een artikel te krijgen hier. Op grond van google, en omdat er toch een paar onafhankelijke bronnen in het artikel staan denk ik dat dit nét aan bekend genoeg is. Maar het artikel moet wel bijpassend zijn. Het wordt overigens zeer sterk afgeraden te schrijven over onderwerpen waar men nauw bij betrokken is. — Zanaq (?) 23 mei 2010 08:42 (CEST)
                      • Zoals in het artikel uitvoerig wordt beschreven, is er een buitenstaander die er een raport over heeft geschreven. Dat zou mijn inziens voldoende moeten zijn. Overigens vind ik je commentaar over dicht betrokken zijn een beetje ver gezocht. Ik bedoel, men gaat niet een spanjaard over Nederland laten schrijven, omdat wij Nederlanders zijn, lijkt mij? Ik verwijder het "{{wiu||2=2010|3=05|4=21}}" voorlopig tot nader bericht, aangezien het artikel danig is aangepast, dat het niet meer voor verwijdering genomineerd hoeft te blijven. Met vriendelijke groet, --Rodejong 23 mei 2010 23:26 (CEST)Reageren
                        • Het lijkt me niet aan u als direct betrokkene om te bepalen of het wiu-sjabloon eraf kan. Dat kan alleen in overleg met de nominator. Ik heb het teruggeplaatst. Spraakverwarring 23 mei 2010 23:33 (CEST)Reageren
                          • Mijn verontschuldiging. Ik ging er vanuit dat wanneer men de gevraagde aanpassingen zo goed mogelijk maakte, dat je het dan kon verwijderen. Uiteraard zal ik het nu laten staan. Wil graag weten hoelang dat zal blijven staan.

Flinke aanpassingen bewerken

Ik heb het artikel zojuist flink onder handen genomen. Mijns inziens beschrijf je namelijk een fotozetsysteem en niet de Jehova's Getuigen. Daarom heb ik veel informatie over de Jehova's Getuigen en hun werk als niet-relevant zijnde verwijderd. Op deze wijze staat het fotozetsysteem meer in het voetlicht. Ook heb ik de links wat aangepakt. Na controle heb ik de zinnige drie laten staan. Onder meer de links naar Google Books en naar Wikipedia-klonen heb ik verwijderd. Aangezien ik aanneem dat jij die pagina's hebt gebruikt als bron, heb ik ze ook onder de bronvermelding geplaatst.

Essentieel in deze is de doelgroep waarvoor je schrijft. Voor het grote publiek zijn niet alle technische detail interessant, zoals hoe een lettertype verwerkt wordt in het systeem of hoe een serverkast eruit ziet. Ik ben mij er van bewust van de context waarin MEPS ontwikkeld werd en heb dat ook laten staan. Ik hoop dat je hiermee kunt leven. Eddy Landzaat 4 jun 2010 10:38 (CEST)Reageren

En ik heb het Nederlands wat minder omslachtig en beter leesbaar gemaakt. Glatisant 4 jun 2010 11:37 (CEST)Reageren
Mag ik je er op attenderen dat er een WIU2 op staat? Die dien je wel te respecteren. Er staat notabene dat die er vanavond af zou gaan, dus een beetje geduld is wel op zijn plaats vind ik.--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 13:54 (CEST)Reageren
Een wiu2 is geen vrijbrief. Het is een vraag om terughoudendheid in bewerken, geen verbod. Eddy Landzaat 4 jun 2010 14:20 (CEST)Reageren
Rodejongs laatste bewerking was van een dag eerder, ik volgde in het voetspoor van Eddy Landzaat. Het waren allemaal korte puntsgewijze bewerkingen, dus een BWC zou snel gebleken zijn.
Verder is het allemaal opbouwend bedoeld, hoor. Met de zin die je nu teruggezet hebt: "In zo’n vijftig talen is het tijdschrift "De Wachttoren" bijvoorbeeld het enige tijdschrift dat geregeld verschijnt" beweer je dat er vijftig talen zijn waarin geen enkel tijdschrift met regelmaat verschijnt, behalve de Wachttoren. Dat lijkt me evident onjuist, of het moeten talen zijn die door slechts enkele mensen gesproken worden. Tja, dat zou natuurlijk kunnen, maar dan lijkt het me weer nauwelijks het vermelden waard, gezien het geringe aantal mensen dat zo'n zeldzame taal kan lezen. Overigens zet ik zoveel mogelijk "dubbele aanhalingstekens" om in 'enkele' of in cursivering: dubbele aanhalingstekens zien er op veel computerschermen uit als grijze vlekjes, zeker bij oudere ogen. Tijdschriftnamen zet ik altijd cursief. Glatisant 4 jun 2010 19:02 (CEST)Reageren
Er zijn heel wat indianen talen, talen die in regio's worden gesproken waar armoede groot is, en er geen winst te behalen valt. Aangezien de Wachttoren gratis verspreid wordt, en door vrijwillige bijdragen uit de gehele wereld gesteund wordt, wordt het mogelijk om in Afrikaanse landen bijvoorbeeld, de tijdschriften te verspreiden, in talen, waar anderen geen interesse tonen. Er zijn ruim 500 talen waarin het genootschap publiceerd. Daar zijn heel wat talen bij waar heel weinig lectuur te vinden is. Sommige zijn bovendien alleen gesproken talen geweest. Bovendien worden de cijfers niet zomaar verzonnen. Op Watchtower.org, jw-media en in de tijdschriften zelf kan je heel veel info terug vinden. De wachttoren bijvoorbeeld, wordt in 181 talen uitgegeven. Je kan het via google ook wel terugvinden. Bovendien kan je de bronnen er op naslaan. En dat heb je blijkbaar niet gedaan. Deze stelling is juist en dient niet te worden verwijdert, ook niet als jij het ongeloof waardig vindt.--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 23:13 (CEST)Reageren

Externe links bewerken

Ik had eerder al een paar externe links weggehaald omdat die volgens mij niets toevoegden aan het verhaal over MEPS. Al deze links zijn prompt terug gezet. Even prompt heb ik de wikipedia-klonen er weer uitgegooid. dat was feitelijk drie keer hetzelfde. Staat leuk, maar is zinloos.

Ik heb het gevoel dat je de links niet echt gelezen hebt. Je doet maar wat. Er worden verwijzingen naar onderdelen op die pagina's gemaakt.--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 23:26 (CEST)Reageren
Ik denk eerder dat jij de links niet gelezen hebt!
-Uit de link naar BingRewards: All Wikipedia content is licensed under the GNU Free Document License or the Creative Commons CC-BY-SA license or is otherwise used here in compliance with the Copyright Act
- Uit absoluteastronomy: The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia. The text of this article is licensed under the GFDL.
De derde is de Engelse versie van jouw artikel, waarna al verwezen wordt in de interwiki's.
Vriendelijke groet, Eddy Landzaat 5 jun 2010 22:46 (CEST)Reageren

Maar wat is het nut voor een lemma over MEPS van de twee volgende links?

Mijns inziens wordt MEPS hierin alleen genoemd en voegt het helemaal niets wetenswaardigs toe aan het lemma. Eddy Landzaat 4 jun 2010 14:23 (CEST)Reageren

Hierin worden de resultaten vermeldt--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 23:14 (CEST)Reageren
Voorbeelden: "But Jehovah's global theocratic organization is inhabited by persons who currently reside in over 200 countries, speak a bewildering array of languages ..." and "Jehovah's Witnesses maintain 98 branch offices in over 200 countries worldwide, ..." "But it was under the presidency of the late F. W. Franz (1977-92) that the theocratic deployment of technology escalated most significantly. By 1980 the Society had committed itself fully to the computerization of its publishing operations. By the end of the Franz presidency, the Society's central journal The Watchtower was translated into over 111 languages, sustained by a committed translation staff of over 800. The Society developed its own computerized system (MEPS ="Multilanguage Electronic Phototypesetting System") to facilitate the publication of Watchtower materials in over 200 languages. By 1992 the biweekly magazine The Watchtower claimed an average print run of over 16 million copies." --Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 23:26 (CEST)Reageren
No commercial program matches MEPS in its capacity to function in so many languages. wordt in de eerste link geschreven, en een referentie was noodzakelijk--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 4 jun 2010 23:26 (CEST)Reageren
Hmm, ik vind beide hele slechte en niet echt neutrale bronnen. Kun je op zoek gaan naar onafhankelijke en neutrale bronnen om deze twee te vervangen? Trouwens, als een referentie nodig is kun je die plaatsen in de tekst via <ref> tekst </ref>. Dat is waarschijnlijk duidelijker dan opname in een algemene literatuurlijst... Eddy Landzaat 5 jun 2010 22:53 (CEST)Reageren

Euh. t is laat, dus ik vat m niet. Ik lees het morgen nog wel s een keer--Gebruiker:Rodejong, één van Jehovah's Getuigen 6 jun 2010 00:58 (CEST)Reageren

MEPS verkocht aan IBM? bewerken

In de tekst wordt nu gesteld dat MEPS ooit verkocht is aan IBM die het als IPS op de markt heeft gebracht. In dit artikel staat echter: "Marketing, licensing, and support for IPS were handled for the Witnesses by IBM, on whose mainframe it was designed to run." Dat lijkt erop te wijzen dat ook IPS eigendom was/is van het Wachttorengenootschap en dat dit genootschap IBM inhuurde voor de marketing, het afhandelen van de licenties en het regelen van ondersteuning, maar dat zij het zelf dus verkochten. Wie weet hoe het precies zit? Bertrand77 7 jul 2010 14:13 (CEST)Reageren

Dit houdt er misschien wat verband mee: het MEPS-system wordt nog steeds in het Wachttorengenootschap gebruikt. (Ik bedoel niet het IPS, dat blijkbaar een MEPS-versie was en dat verkocht werd.) In de begintijd van MEPS rekende men ook de hardware als "MEPS", maar door de snelle modernisering van de computers ging men ertoe over normale computers te kopen. Het programma op zich werd steeds verderontwikkeld. —Mendelo (overleg) 19 jul 2011 20:44 (CEST)Reageren

manier om drukwerk in offset te vervaardigen bewerken

Ik lees: "Het is een manier om drukwerk in offset te vervaardigen". Nou ja, kijk: offset is een druktechniek. Fotozet is/was een manier van letterzetten, een voorbereidende stap voor het maken van de drukvorm die dan bij het drukken zal worden gebruikt. Wat vroeger verschillende stappen waren: layout, fotozet, montage, enz. is in moderne tekstverwerkingsprogramma's allemaal samengevoegd.

Mendelo (overleg) 19 jul 2011 16:54 (CEST)Reageren

Categorie bewerken

Hoort dit artikel echt in de categorie Jehova's getuigen? Als een paar bouwvakker-Jehova's getuigen een nieuwe techniek van voegen ontwikkelen of een paar vlijtige "Bethelieten" een revolutionaire manier van opbinden van kastanjes bedenken, gaan we die dan ook in de categorie Jehova's getuigen plaatsen? Ik zou zeggen: nee. Vanwege hun wens hun doctrines gelijktijdig te publiceren is een bepaalde techniek ontwikkeld en (uiteindelijk) vercommercialiseerd. Het gaat toch om de techniek, niet om de religie van de bedenkers? Of moeten we bij "Boek" en "Boekdrukkunst" dan ook maar een link leggen met de Katholieke Kerk? Bertrand77 (overleg) 16 aug 2011 22:21 (CEST)Reageren

Ik zou "boek" en "boekdrukkunst" niet onder Katholieke Kerk, maar onder protestantisme plaatsen. Teveel boekdrukkers beëindigden hun carrière op de brandstapel. Vlijtige Bethelieten hebben heus wel al wat meer bedacht dan kastanjes opbinden. Dat kan u aan de fabrikanten van druk- en boekbinderijmachines vragen.
Volgens mij is het toevoegen van een categorie goed voor het terugvinden van een artikel over een verwant thema. Vindt u dat ook niet? —Mendelo (overleg) 17 aug 2011 00:12 (CEST)Reageren
"Verwantschap" wordt in mijn ogen dan wel heel ruim geïnterpreteerd. Ik vind dat vreemd en zou dat niet doen (mijn reden staat hierboven: bij technieken gaat het niet om de religie van de bedenkers), maar heb er verder geen moeite mee. Bertrand77 (overleg) 17 aug 2011 07:50 (CEST)Reageren
Dat komt door het probleem dat besloten werd dat de categorie:Wachttorengenootschap werd verwijderd. Had deze nog bestaan, dan had dit uiteraard in die categorie gestaan. --Met vriendelijke groeten, Ro de Jong op   (Samråd) 17 aug 2011 14:16 (CEST)Reageren

Foutje in tekst bewerken

om tekst in een groot aantal verschillende talen en tekensets te fotografisch te zetten. er staat één maal "te" teveel in.  Kind regards,   Rodejong   💬 Talk ✉️ Email  📝 Edits  👀 Auth  🕘 →  26 jun 2016 13:22 (CEST)Reageren

Misschien handig om... bewerken

... enkele voorbeelden te plaatsen van veel vertaalde publicaties die door het WTG worden uitgegeven? Gebarentaal en Braille inclusief!

  • "Luister naar God en leef voor altijd" in 640 talen
  • "Komt er ooit een eind aan pijn en verdriet?" in meer dan 600 talen.
  • "Zullen de doden weer leven?"
  • "Wat leert de bijbel echt?" in 272 talen
  • "U kunt Gods vriend zijn!" in 278

Dat zijn zo vijf voorbeelden met de meest vertaalde publicaties. Bronnen voor de aantallen vind je hier! Dit kan verduidelijken in welke omvang het programma heeft bijgedragen aan de vertaalwerkzaamheden van het WTG.  Kind regards,   Rodejong   💬 Talk ✉️ Email  📝 Edits  👀 Auth  🕘 →  10 aug 2016 14:42 (CEST)Reageren

MEPS is geen vertaalprogramma. Bovendien voegt het noemen van welke publicaties ermee zijn verwerkt in hoeveel talen geen feitelijke kennis toe over MEPS zelf. Of zullen we bij Microsoft Word een opsomming toevoegen welke boeken, artikelen, etc. daarmee zijn geschreven, in hoeveel talen, oplage, etc.? Bertrand77 (overleg) 10 aug 2016 15:38 (CEST)Reageren
Dat beweerde ik ook niet hoor. Ik gaf enkel aan dat met behulp van het programma er in zovele talen werd gepubliceerd. Het lijkt mij een interessant gegeven dat men slechts een programma nodig heeft om honderden talen in een brochure, tijdschrift of boek te zetten, zodat het voor iedere taal er het zelfde uitziet. Dat is wat MEPS namelijk wel doet. Maar soit, het was ook maar een ideetje.  Kind regards,   Rodejong   💬 Talk ✉️ Email  📝 Edits  👀 Auth  🕘 →  10 aug 2016 19:12 (CEST)Reageren

Gebroken link bewerken

De website www.jehovahs-witness.net is niet meer toegankelijk. Ik verwijder daarom deze voorlopig uit het artikel, tot een vervanger is gevonden.

Met groet  Kind regards,   Rodejong   💬 Talk ✉️ Email  📝 Edits  👀 Auth  🕘 →  6 feb 2024 15:52 (CET)Reageren

Terugkeren naar de pagina "MEPS".