Overleg:Blanco (psu)

Laatste reactie: 11 jaar geleden door Jambee in het onderwerp Wat opmerkingen wijzigingen 8-1-2013

Wat opmerkingen wijzigingen 8-1-2013

bewerken

Hallo Stunteltje, Ik zag dat je het lemma over blanco (psu) redelijk veranderd hebt. Je hebt het nu echter wel erg naar de Landmacht toegeschreven. De Luchtmacht gebruikte grijs (lichtblauw?) en dat heeft niets te maken met camouflage, huiven of legergroen. Laat staan het blencoën voor erediensten (dat was spierwit)! Ook werd het gebruikt door beroepsmilitairen (dus niet alleen dienstplichtigen). Overigens door je toevoeging van huif is de toevoeging van '(PSU)' in de naam van het lemma niet helemaal correct. Tenzij men bij de Landmacht ook huiven in de PSU had zitten! Ook ben ik er niet zeker van dat de oorsprong van de naam bij die Amerikaanse firma Blanco ligt. Zou mooi zijn als nog ergens een potje/doosje/blikje blenco wordt gevonden. Ook zou het mooi zijn als er een 'handboek soldaat' op nageslagen zou kunnen worden (uitgaande dat er iets over blencoën geschreven wordt!). Tot slot vraag ik me af of een term die waarschijnlijk zijn oorsprong heeft in het Engels en ook zo uit gesproken wordt, geschreven wordt op zijn Engels of zoals je het uitspreekt in het Nederlands? Vandaag of morgen zal ik nog eens naar het lemma kijken om te bezien of het -zoals eerder- wat algemener gemaakt kan worden. Butch (overleg) 9 jan 2013 14:52 (CET)Reageren

Prima, je hebt gelijk dat het nu op de landmacht geënt is en dat dit niet correct is. Pas het rustig aan, geen probleem. Ik kon er nu eigen (verbindingsdienst) ervaring in kwijt, maar dat is zeker niet zaligmakend. Ik heb het PSU meegegeven, omdat het daar het grootschaligst gebruikt werd en verschil te maken met het begrip zonder kleur. Het is jammer dat het legermuseum net vorige week gesloten is, anders wipte ik daar even aan om er nog even de hand op te leggen. Ik zal eens zoeken aan boord of ik toevallig nog ergens een blikje heb overgehouden. Als je naar die site gaat zul je zien dat die aansluit bij het militair gebruik en dat er meerdere fabrikanten waren. Daarom denk ik dat de Engelstalige versie toch de enige is, want anders is hier het hek van de dam en gaan we fonetische lemma's maken. Zal niet de bedoeling zijn. --Stunteltje (overleg) 9 jan 2013 15:15 (CET)Reageren
Wellicht heb je iets aan deze discussie? Deze personen weten er ook wel e.e.a. van af en hebben mogelijk nog iets ervan. Dan kun je gelijk eens kijken of de claim dat Blanco kankerverwekkend zou zijn, klopt. Zie http://www.re-enactmentforum.nl/forum/topic/6498-blenco/ Jambee (overleg) 9 jan 2013 23:47 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Blanco (psu)".