Hoofdmenu openen

Lijst van voetbalclubs met Engelse namen uit niet-Engelstalige landen

Wikimedia-lijst

Hieroner een lijst van voetbalclubs met Engelse namen uit niet-Engelstalige landen. De wieg van het voetbal staat in Engeland. Vele Britse immigranten zorgden voor verspreiding van deze sport in andere landen. Vaak ging dat gepaard met een Engelse naam voor de club.

Inhoud

Clubs met ongewone of unieke Engelse namenBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Olimpic Sarajevo   Bosnië en Herzegovina 1993 De club werd in 1993 opgericht als Olimpik Sarajevo.
CA All Boys   Argentinië 1913 Spaans zou zijn Todos Muchachos.
Chaco For Ever   Argentinië 1913 Spaans zou zijn Chaco Para Siempre
CA Newell's Old Boys   Argentinië 1905 Genoemgd naar de ex-leerlingen van de English High School of Rosario ter ere van directeur en voetbaltrainer, Isaac Newell, een Engelse immigrant. Exalumnos de Newell.
CA River Plate   Argentinië 1901 Spaans zou zijn Río de la Plata
KV Mechelen   België 1904 Volledige naam: "Yellow Red Koninklijke Voetbalclub Mechelen". "Yellow Red" werd toegevoegd in 2002, naar de clubkleuren. In het Nederlands zou dit Geel Rood zijn.
The Strongest   Bolivia 1908 Spaans zou zijn El Más Fuerte
Club Blooming   Bolivia 1946 Spaans zou zijn Club Floreciente.
Sport Boys Warnes   Bolivia 1954 Spaans zou zijn Muchachos del Deporte Warnes.
FC Santa Claus AC   Finland 1993 Volledige naam: "FC Santa Claus Arctic Circle". Uit de stad Rovaniemi op de Noordpool met het pretpark Santa Claus Village.
Genoa CFC   Italië 1893 Opgericht als "Genoa Cricket and Athletic Club", in het begin mochten enkel Britten lid zijn. Genoa is de Engelse benaming voor Genua. De voetbalsectie werd in 1897 opgericht en stond ook open voor Italianen. De naam werd gewijzigd naar "Genoa Cricket and Football Club" in 1898, tijdens het regime van Mussolini werd de naam gewijzigd in "Genova 1893".
AC Milan   Italië 1899 Gebruik van het Engelse "Milan" in plaats van het Italiaanse Milano. Deze laatste werd tijdens het regime van Mussolini gebruikt.
Windsor Arch Ka I   Macau
Sheriff Tiraspol   Moldavië 1997
Go Ahead Eagles   Nederland 1902 De club werd in 1902 opgericht als Be Quick, hoewel de naam al snel gewijzigd werd in Go Ahead. Het suffix Eagles werd in 1971 toegevoegd.
First Vienna FC 1894   Oostenrijk 1894 Duits zou zijn 1. Wiener FC 1894
Sport Boys   Peru 1927 Spaans zou zijn Muchachos del Deporte.
CA River Plate (Montevideo)   Uruguay 1932 Genoemd naar de Argentijnse club met dezelfde naam
Old Boys Basel   Zwitserland 1894 Duits zou zijn alte Jungs.
Young Boys Bern   Zwitserland 1898 Duits zou zijn junge Jungs.
Grasshopper-Club Zürich   Zwitserland 1886 Gesticht door een groep Engelse studenten. Duits zou zijn Grashüpfer.

Clubs vernoemd naar Engelse steden of teamsBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Arsenal de Sarandí   Argentinië 1957 Genoemd naar de Engelse club Arsenal FC.
Arsenal Futebol Clube   Brazilië 1991 Genoemd naar de Engelse club Arsenal FC.
Sport Club Corinthians Paulista   Brazilië 1910 Genoemd naar de Engelse club Corinthians FC. Portugees zou zijn Coríntios.
Everton de Viña del Mar   Chili 1909 Genoemd naar de Engelse club Everton FC
CSD Rangers de Talca   Chili 1902 Gesticht door een Schotse immigrant, genoemd naar Rangers FC uit Glasgow.
Santiago Wanderers   Chili 1892 De club werd genoemd naar het inmiddels ontbonden Valparaíso Wanderers FC, dat waarschijnlijk zelf vernoemd werd naar Wanderers FC. Het Spaanse woord zou Vagabundos' zijn'.
Arsenal Kiev   Oekraïne 1993 Genoemd naar de Engelse club Arsenal FC.
Liverpool FC (Uruguay)   Uruguay 1915 Werd niet genoemd naar de club Liverpool FC, maar naar de stad Liverpool vanwege de handelslink tussen de havens van Liverpool en Montevideo.
Montevideo Wanderers FC   Uruguay 1902 Genoemd naar Wolverhampton Wanderers FC

Clubs met het woord AthleticBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Alumni Athletic Club   Argentinië 1898 Spaans zou zijn Alumni Atlético Club.
AC Barnechea   Chili 1929 Volledige naam "Athletic Club Barnechea. Spaans zou zijn "Club Atlético".
AC Ajaccio   Frankrijk 1910 Volledige naam "Athletic Club Ajaccio". Frans zou zijn Club athlétique.
Athletic Bilbao   Spanje 1898 Officiële naam "Athletic Club". Werd tijdens het Franco-regime " Atlético Bilbao" genoemd.

Clubs met het woord RacingBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Racing Club de Avellaneda   Argentinië 1903 Genoemd naar Racing Club de France
KRC Genk   België 1988 Volledige naam: "Koninklijke Racing Club Genk"
Racing Club de France   Frankrijk 1882 Ook jaren bekend als Racing Club de Paris
RC Lens   Frankrijk 1906 Full name Racing Club de Lens, formed by locals who admired Racing Club de France (see above).
RC Strasbourg   Frankrijk 1906 Full name "Racing Club de Strasbourg". Adopted current name in 1919
Racing de Santander   Spanje 1913 Renamed "Real Santander" under the Franco regime.
Racing Club de Montevideo   Uruguay 1919

Clubs met het woord SportingBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
RSC Anderlecht   België 1908 Volledige naam "Royal Sporting Club Anderlecht"
R. Charleroi SC   België 1904 Volledige naam "Royal Charleroi Sporting Club"
KSC Lokeren Oost-Vlaanderen   België 1923 Opgericht als "Racing Club Lokeren". Nam huidige naam aan in 2003.
Ceará SC   Brazilië 1914 Volledige naam "Ceará Sporting Club"
Barcelona SC   Ecuador 1925
Sporting Kristina   Finland 1994
SC Bastia   Frankrijk 1905 Volledige naam "Sporting Club de Bastia"
Lille OSC   Frankrijk 1944 Volledige naam "Lille Olympique Sporting Club"
Sporting Cristal   Peru 1955
SC Olhanense   Portugal 1912 Volledige naam "Sporting Clube Olhanense"
Portimonense SC   Portugal 1914 Volledige naam "Portimonense Sporting Clube"
Sporting Clube de Portugal   Portugal 1906 Staat ook bekend als "Sporting Lissabon". Nam huidige naam aan in 1920, hiervoor heette de club "Campo Grande Sporting Club".
SC Braga   Portugal 1915 Volledige naam "Sporting Clube de Braga". Genoemd naar Sporting Clube de Portugal
Sporting de Gijón   Spanje 1905 Gesticht als "Sporting Gijonés". Real Gijón ten tijde van het Franco-regime
Defensor Sporting   Uruguay 1913

Het Franse equivalent zou zijn Sportif of Sportive, het Spaanse Deportivo of Deportiva, het Portugese Esportivo/Esportiva of Desportivo/Desportiva.

Clubs met het woord UnitedBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Lommel United   België 2010
Incheon United FC   Zuid-Korea 2003
Jeju United FC   Zuid-Korea 1982

Clubs met het woord KickersBewerken

Team Land Opgericht Opmerking
Kickers Emden   Duitsland 1946
Kickers Offenbach   Duitsland 1901
Stuttgarter Kickers   Duitsland 1899
Würzburger Kickers   Duitsland 1907

In het Duits is het woord Kicker een aglicisme voor voetbalspeler. Het meervoud is in het Duits ook Kicker. Kickers wordt enkel bij clubnamen gebruikt. Aangezien er geen Britse clubs zijn met de naam Kickers kan dit als een pseudo-anglicisme gezien worden.