LTI – Notizbuch eines Philologen: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Kleuske (overleg | bijdragen)
k Aanvullinkjes.
Kleuske (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
'''LTI - Lingua Tertii Imperii: Notizbuch eines Philologen''' (''De taal van het derde rijk, notitieboek van een [[filologie|filoloog]]''), is een studie over het taalgebruik van het [[Derde Rijk]], geschreven door de ondergedoken [[Joden|Jood]] [[Victor Klemperer]]. Het is een verzameling aantekeningen en essays over de invloed van de [[propaganda]] van de [[NSDAP]] op de taal, en belangrijker die van de taal op het denken. Zowel de auteur als het boek hebben de oorlog overleefd. Het boek werdd in [[1947]] gepubliceerd.
 
Klemperer begon aan zijn boek te schrijven uit frustratie nadat hem, om het feit dat hij [[Jood]] was{{ref|neurenberg}}, zijn academische titel en leerstoel ontnomen waren en hij in een fabriek werkte om in zijn levensonderhoud te voorzien. De [[afkorting]] ''LTI'' is een steek onder water naar de veelheid aan afkortingen die in die tijd in [[Duitsland]] in omloop waren gebracht door de nazi's, zoals [[HitlerjeugdHitlerjugend|HJ]], [[Bund Deutscher Mädel|BDM]], [[Schutzstaffel|SS]] en [[Sturmabteilung|SA]]. Klemperer verklaart er zelf over{{ref||lti}}:
 
[[Lingua Tertii Imperii :]''"Een mooi geleerd etiket, zoals ook het [[Derde Rijk]] van tijd tot tijd de voorkeur geeft aan een fraaiklinkend leenwoord. "Garant" klinkt beter dan "waarborg", "defameren" beter als "kwaadspreken". (misscien begrijpt ook niet iedereen dat, en juist die het niet begrijpen, zijn het kwetsbaarst."''
 
In de LTI ontleedt en catalogiseert Klemperer op systematische wijze de taal die de [[nazi]]'s en laat zien hoe deze tot een [[newspeak]] verwordt die de waarheid verhult en, omdat de taal het denken voor een belangrijk deel vormgeeft, de NSDAP-aanhangers beinvloeden.