Quod scripsi, scripsi: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
hebreews -> hebreeuws
Orthoniem (overleg | bijdragen)
Duidelijker gemaakt dat het om een uitdrukking gaat
 
Regel 1:
[[Bestand:Icon 03032 Raspyatie s predstoyaschimi.jpg|thumb|Pontius Pilatus had [[Evangelie volgens Johannes|volgens Johannes]] in het Hebreeuws, Latijn en Grieks "Jezus van Nazareth, koning van de Joden" laten schrijven en bleef erbij.]]
'''Quod scripsi, scripsi''' is een [[Latijn|Latijnse]] uitdrukking en betekent: "Wat ik geschreven heb, heb ik geschreven". De spreuk is een [[tautologie (logica)|tautologie]], die beklemtoont dat het eenmaal genomen besluit niet zal worden herroepen.
 
De alternatieve vormen ''Quod dixi, dixi'' ("Wat ik gezegd heb, heb ik gezegd") en ''Quod scripsi, scriptum est'' ("Wat ik geschreven heb, dat staat geschreven") betekenen ongeveer hetzelfde.