Wikipedia:Taalcafé: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Re |
k nlwikibots: Archivering van 1 onderwerp ouder dan 15 dagen naar Wikipedia:Taalcafé/Archief/202106. |
||
Regel 214:
:De betekenis "een motto of citaat voorafgaand aan een (boek)tekst" zit wel degelijk ook ingebakken in het Nederlands, zij het dat die betekenis zo'n honderd jaar geleden in het vergeetboek lijkt te zijn geraakt. [[Petrus Weiland]] geeft in de derde druk van zijn ''Kunstwoordenboek'', uit 1858, de betekenis "opschrif van een gebouw; ook motto op een titelblad" ([https://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/weil004kuns01_01_0005.php hier], ongeveer halverwege de pagina). Het [https://gtb.ivdnt.org/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=A005842&lemmodern=epigraaf&domein=0&conc=true WNT] noemt als een van de betekenissen: "het opschrift van een gebouw, een boek; eene zinspreuk, kernspreuk, z. motto". En ''De vreemde woorden'', een "verklarend woordenboek" van de hand van [https://dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=bos_004 Fokko Bos] (tweede druk, 1914), vermeldt de betekenis [https://www.ensie.nl/de-vreemde-woorden/epigraaf "opschrift, zinspreuk, motto"]. Dat zou voldoende kunnen zijn om van 'Epigraaf' toch een doorverwijspagina te maken, maar wellicht gaat het ook juist wel weer te ver om voor alle (naar het schijnt) verdwenen woordbetekenissen een doorverwijspagina in te richten. Wat denk jij, [[Gebruiker:J.G.G.|J.G.G.]]? (En de mening van anderen is uiteraard ook van harte welkom.) — [[Gebruiker:Matroos Vos|Matroos Vos]] ([[Overleg gebruiker:Matroos Vos|overleg]]) 9 jun 2021 16:09 (CEST)
==Latijnse schrijfwijze==
|