Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kale url - En niet html met een punt of komma eraan vast aub
kale url's - En niet php met een punt of komma eraan vast aub
Regel 12:
}}
[[Bestand:WilliamOfOrange1580.jpg|thumb|150px| Willem van Oranje in 1580]]
Het '''''Wilhelmus''''' is sinds 1932 officieel het [[Nederland (hoofdbetekenis)|Nederlandse]] [[volkslied (nationaal symbool)|volkslied]]. De tekst is omstreeks 1570 aan het begin van de [[Tachtigjarige Oorlog]] geschreven op een bestaande melodie. De huidige variant van die melodie dateert uit het begin van de 17e eeuw. Het Wilhelmus wordt beschouwd als een van de oudste volksliederen ter wereld, al is de tekst van het [[Kimigayo|Japanse volkslied]] ouder.<ref>{{Citeer web|url=http://www.national-anthems.org/facts.htm|titel=Facts About National Anthems|taal=en|bezochtdatum=14 maart 2017}}</ref> De tekst van het lied is in de mond gelegd van [[Willem van Oranje]], alsof hij die zelf uitgesproken heeft. De tekst weerspiegelt Willem van Oranjes tweestrijd inzake de opstand in de Nederlanden: enerzijds probeert hij als vertegenwoordiger van het staatsgezag trouw te zijn aan de Spaanse koning, anderzijds volgt hij zijn geweten dat hem voorschrijft in de eerste plaats God en het Nederlandse volk te dienen. Het lied was populair als militaire mars en betekende een ondersteuning in de strijd van de Nederlanden tegen de Spaanse overheerser. Gedurende de gehele Tachtigjarige Oorlog is het lied populair gebleven,<ref>Martine de Bruin, Het Wilhelmus tijdens de Republiek, 1998, [https://www.dbnl.org/tekst/brui020wilh01_01/brui020wilh01_01_0001.php 'Het Wilhelmus tijdens de Republiek' (1998)], DBNL, geraadpleegd 10-3-2021</ref> maar het raakte daarna in vergetelheid{{Bron?||2017|10|12}} tot het in de 19e eeuw opnieuw werd ontdekt. Het was aanvankelijk vooral populair in [[orangisme (Republiek)|oranjegezinde]] en [[confessionele partij|confessionele]] kringen, maar werd tijdens de Tweede Wereldoorlog tot min of meer onomstreden nationaal symbool. Van het ''Wilhelmus'' wordt meestal het eerste couplet gezongen, soms gevolgd door het zesde.
 
==Opbouw==
Regel 26:
In de tweede strofe wordt het geloof van Willem van Oranje in God weergegeven. Met opzet wordt niet aangegeven of dit geloof protestant of katholiek was. Willem van Oranje stond tolerant tegenover beide geloven en vond dat vrijheid van geloof het uitgangspunt moest zijn. Bovendien waren een aantal van de gewesten protestant en anderen katholiek. Hij wilde beiden meenemen in zijn strijd tegen de tirannie van de hertog van Alva.
In de vierde strofe haalt het lied de [[slagSlag bij Heiligerlee (1568)|slag bij Heiligerlee]] van 1568 aan, waar zijn broer [[Adolf van Nassau (1540-1568)]] is gesneuveld.
In de zesde strofe wordt het geloof van Willem van Oranje bezongen. Hij wil een goede christen zijn, maar hij wil ook de tiran verdrijven. Daarvoor roept hij de steun van God in. Deze strofe wordt vaak gezongen na de eerste strofe.
 
In strofe 8 wordt het verhaal van [[Saul en David]] aangehaald. Dit komt uit de Bijbel en vertelt hoe Saul als tiran probeert David te doden. David blijft echter loyaal aan Saul en uiteindelijk zal Saul sterven, niet door de hand van David, maar op het slagveld. Daarna wordt David de koning van [[Israël]]. Hij wordt gezien als de grootste joodse koning uit de geschiedenis. In feite hoopt Willem van Oranje op een dergelijke ontwikkeling in de Nederlanden<ref>Sabine Waasdorp, Het Wilhelmus: niet onze Nederlandse identiteit, maar een edelman in nood, Geschiedenis actueel, [https://overdemuur.org/het-wilhelmus-niet-onze-nederlandse-identiteit-maar-een-edelman-in-nood/ Het Wilhelmus: niet onze Nederlandse identiteit, maar een edelman in nood], overdemuur.org, geraadpleegd op 10-3-2021</ref> .
 
In de 15e strofe wordt nog eens aangegeven dat Willem de Spaanse koning niet wil afvallen, maar dat zijn strijd gericht is tegen misstanden in de Nederlanden.<ref>dr. Richter Roegholt, Het Wilhelmus. Een woord van troost, gericht tot alle Nederlanders, in: Neerlandia, jaargang 82, 1978, pag. 42-46</ref>