Roeach Hakodesj: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Rachel is afgeleid van een ander woord (en betekent "ooi"), weg dubbele vermelding, kleinere tekstuele punten
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
'''Roeach Hakodesj''' ([[Hebreeuws]]: רוח הקודש, Heilige Geest) is een aanduiding in het [[jodendom]] voor [[God (jodendom)|God]] of voor [[Goddelijke inspiratie]]. Een synoniem hiervan is ''Roeach [[Elohim]]'',<ref>Genesis 1:2</ref> 'de adem van God'. Het Hebreeuwse woord 'roeach' betekent [[wind (meteorologie)|wind]], [[geest]] of [[Adem (lucht)|adem]]. 'Hakodesj' betekent '(van) het heiligdom'.
 
''Roeach Hakodesj'' wordt op drie plaatsen in de [[Hebreeuwse Bijbel]] genoemd: Psalm 51:12 en tweemaal in Jesaja 63:10-11. Als bron van inspiratie rustte die bijvoorbeeld op [[Mozes]], diverse [[richter (Hebreeuwse Bijbel)|richters]] en op de [[Joden|Joodse]] [[profeet|profeten]]. De term wordt ook gebruikt voor de goddelijke inspiratie die grote [[rabbijn]]en zouden beleven wanneer zij ingrijpende beslissingen ten aanzien van de [[halacha]] namen/nemen.