Sinosfeer: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
UkainoADX (overleg | bijdragen)
Labels: Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele website
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 9:
Sinosfeer is de vertaling van een [[Engels|Engelstalig]] [[neologisme]], ''sinosphere'', dat voor het eerst werd gebruikt in 1990 door de [[Verenigde Staten|Amerikaanse]] [[linguïst]] [[James Matisoff]]. Het woord ''sinosfeer'' is opgebouwd uit twee delen: allereerst uit ''sino-'' dat is ontleend aan het [[Latijn]]se ''sinae'' en ''-sfeer'' in de zin van invloedssfeer. Het woord is gevormd in overeenkomst met de gelijkvormigheid toegepast op termen als: [[sinologie]] en [[Sino-Tibetaanse talen]].
 
In Oost-Azië legt men bij het refereren naaraan de sinosfeer doorgaans de nadruk op het linguïstische aspect door <nowiki>"</nowiki>cultuursfeer van Chinese karakters" (漢字文化圈, Chinees: ''hànzì wénhuàquān'', Japans: ''kanji bunkaken'', Koreaans: ''hanja munhwagwon'', Vietnamees: ''hán tự văn hóa quyển'') te zeggen.
 
[[Categorie:Azië]]