Kerstman: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k Wijzigingen door 77.248.47.86 (Overleg) hersteld tot de laatste versie door Oxygene7-13
Geen bewerkingssamenvatting
Labels: Misbruikfilter: Kwebbelen Visuele tekstverwerker Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele website
Regel 20:
 
== Oorsprong ==
Van oorsprong was de kerstman een danser in clubs hij kreeg daar geld dus in die tijd gaf hij nog geen cadeaus. Volgens verhalen ging hij op een avond met een vrouw naar huis die hem liet betalen, dat deed hij niet dus werd hij vervloekt volgens die vloek moest hij alles terug betalen aan de kinderen van zijn klanten, dus heb jij een kerst cadeautje gekregen? Dan waren jou ouders klanten van de kerstman!
Vermoedelijk is de Amerikaanse Santa Claus een mengeling van de Britse [[Father Christmas]] en de Nederlandse Sinterklaas, hoewel ook gebruiken van Duitse emigranten, zoals [[Knecht Ruprecht]] en [[Pelzmärtel]], en het Duitse gebruik om cadeaus tijdens de kerst te geven, van invloed kunnen zijn geweest.<ref>{{Citeer boek| achternaam = Whitmore| voornaam = Ben| auteurlink = | medeauteurs = | datum = 2010| titel = Trials of the Moon: Reopening the Case for Historical Witchcraft| hoofdstuk =| uitgever = | plaats = | ISBN = 0473174588| NUR = | pagina's = 69| taal = en| URL = https://books.google.nl/books?id=45qUKRtvsBgC&pg=PA69&dq=%22santa+claus%22+%22father+christmas%22+origin&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwjrkJXpjK7fAhXQZFAKHQVxBS44ChDoAQgrMAA#v=onepage&q=%22santa%20claus%22%20%22father%20christmas%22%20origin&f=false| bezochtdatum =}}</ref><ref>{{Citeer boek| achternaam = | voornaam = | auteurlink = | medeauteurs = | datum = 1973| titel = Rundschau: American German Review| hoofdstuk =| uitgever = | plaats = | ISBN = | NUR = | pagina's = 119| taal = en| URL = https://books.google.nl/books?id=OlM_AQAAIAAJ&q=%22santa+claus%22+Pelzm%C3%A4rtel+ruprecht&dq=%22santa+claus%22+Pelzm%C3%A4rtel+ruprecht&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwjfgufNjq7fAhWSKFAKHSTKDDkQ6AEINTAB| bezochtdatum =}}</ref> De naam ''Santa Claus'' is een [[verbastering]] van de Nederlandse naam Sinterklaas.<ref>{{Citeer boek| achternaam = Van der Sijs| voornaam = Nicoline| auteurlink = | medeauteurs = | datum = 2009| titel = Yankees, cookies en Dollars: De invloed van het Nederlands op de Noord-Amerikaanse talen| hoofdstuk =| uitgever = | plaats = | ISBN = | NUR = | pagina's = 256| taal = | URL = https://books.google.nl/books?id=dLAWzs4IzdgC&pg=PA256&dq=%22santa+claus%22+sinterklaas&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwj5lNfOja7fAhUKa1AKHcJ4BUIQ6AEIOTAD#v=onepage&q=%22santa%20claus%22%20sinterklaas&f=false| bezochtdatum =}}</ref>
 
.<ref>{{Citeer boek| achternaam = Van der Sijs| voornaam = Nicoline| auteurlink = | medeauteurs = | datum = 2009| titel = Yankees, cookies en Dollars: De invloed van het Nederlands op de Noord-Amerikaanse talen| hoofdstuk =| uitgever = | plaats = | ISBN = | NUR = | pagina's = 256| taal = | URL = https://books.google.nl/books?id=dLAWzs4IzdgC&pg=PA256&dq=%22santa+claus%22+sinterklaas&hl=nl&sa=X&ved=0ahUKEwj5lNfOja7fAhUKa1AKHcJ4BUIQ6AEIOTAD#v=onepage&q=%22santa%20claus%22%20sinterklaas&f=false| bezochtdatum =}}</ref>
 
In 1809 beschreef [[Washington Irving]] in zijn fictieve geschiedenis van [[New York (stad)|New York]] al een Santa Claus, gebaseerd op onder andere Nederlandse [[Sinterklaasfeest|Sinterklaasgebruiken]]. Maar vooral het gedicht ''[[A Visit from St. Nicholas]]'' ("Een bezoek van Sint Nicolaas"), dat in 1823 anoniem gepubliceerd werd, vestigde zijn reputatie in de Verenigde Staten. In dit gedicht komen veel moderne gebruiken en attributen van de Santa Claus naar voren, zoals de [[rendier]]en en [[slee]], zijn entree in het huis door de schoorsteen en een zak met cadeautjes.<ref>{{Citeer boek| achternaam = Tagliaferre| voornaam = Lewis| auteurlink = | medeauteurs = | datum = 2010| titel = Lessons from Sedona: A Spiritual Pathway to Serenity and Contentment| hoofdstuk =| uitgever = | plaats =