Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Labels: Misbruikfilter: Kwebbelen Visuele tekstverwerker
Regel 1:
<br />
Het '''Vlaams''' is een [[Nederfrankisch]]e [[variëteit (taalkunde)|taalvariëteit]]. De term wordt op ten minste vijf manieren gebruikt. Dat zijn, in volgorde van toenemende dialect-afstand:
 
= Vlaams =
Naar navigatie springen
Het '''Vlaams''' is een [[Nederfrankisch|Nederfrankische]] [[Variëteit (taalkunde)|taalvariëteit]]. De term wordt op ten minste vijf manieren gebruikt. Dat zijn, in volgorde van toenemende dialect-afstand:
 
# als aanduiding voor het in [[Vlaanderen]] geschreven en gesproken Nederlands, zowel omvattende de [[Nederlands|Nederlandse]] [[standaardtaal]] als de niet-gestandaardiseerde dialecten, waaronder ook zogenaamde tussen dialect en standaard te plaatsen [[Tussentaal|tussentalen]]. Sommige taalkundigen vermijden in deze context de term ''Vlaams'' en verkiezen de benaming '''[[Belgisch-Nederlands]]''' of '''Zuid-Nederlands'''.
# als synoniem voor de zogenaamde [[tussentaal]] in het gehele landsdeel Vlaanderen.
# als aanduiding voor de niet-gestandaardiseerde dialecten en regiolecten van het gehele landsdeel Vlaanderen.
# als aanduiding van de niet-gestandaardiseerde dialecten van alleen het voormalige [[graafschap Vlaanderen]], dit wil zeggen de huidige [[Provincie|provincies]] [[West-Vlaanderen|West-]] en [[Oost-Vlaanderen]], het [[Nederland|Nederlandse]] [[Zeeuws-Vlaanderen]] en [[Frans-Vlaanderen]].
# als aanduiding van de niet-gestandaardiseerde [[West-Vlaams|West-Vlaamse]] dialecten van de provincie [[West-Vlaanderen]], het [[Nederland|Nederlandse]] [[Zeeuws-Vlaanderen]] en [[Frans-Vlaanderen]]. De term ''[[West-Vlaams]]'' wordt ook weleens in ruime betekenis gebruikt ter aanduiding van deze dialectgroep inclusief [[Frans-Vlaams|Frans-]] en [[Zeeuws-Vlaams]] en het [[Zeeuws]]. Deze definitie komt het meest overeen met de taalkundige betekenis.
 
== Inhoud ==
 
* 1Vlaams als Zuid-Nederlandse taalvariant hallo hallo
* 2wat is deze rare taal aan het doen
* 3Zie ook
* 4Noten
* 5Externe links
 
== Vlaams als Zuid-Nederlandse taalvariant hallo hallo[bewerken] ==
{| class="wikitable"
|''Zie [[Belgisch-Nederlands]] voor het hoofdartikel over dit onderwerp.''
|}
De talen die in [[België (hoofdbetekenis)|België]] gesproken worden:
 
[[Nederlands]]
 
[[Frans (hoofdbetekenis)|Frans]]
 
[[Duits]]
 
In [[Brussels Hoofdstedelijk Gewest|Brussel]] (oranje) is zowel het [[Frans]] als het [[Nederlands]] officieel. Ook worden er veel niet-officiële talen gesproken zoals Engels of Arabisch, voornamelijk door mensen met een migratieachtergrond.
 
Het ''Vlaams'' wordt nog steeds niet als officiële taalbenaming erkend, hoewel die benaming officieus wijdverspreid is en vroeger als officieel gold in de plaats van Nederlands. Toen werd daarmee een afwijzing aangegeven van het Nederlands als taal van een 'vreemde' natie. Het is opvallend dat zo'n onderscheid niet gold voor het Frans; in de combinatie "Vlaams en Frans" als talen van België kwam dat tot uitdrukking. Het Vlaamse Nederlands verschilt van de in Nederland gesproken vormen van het [[Nederlands]], maar die in België gesproken Westvlaamse, Brabantse en Limburgse varianten hangen taalhistorisch nauw samen met het Zeeuws, Noordbrabants en de Limburgse varianten in Nederland. De verschillen zijn in de voorbije eeuw wel groter geworden. Afwijkingen in België van het Standaard Nederlands, zoals gesproken in Nederland, vindt men in enkele, voornamelijk lexicale, vormen van het [[Standaardnederlands]]<nowiki/>zoals officieel vastgesteld door de [[Nederlandse Taalunie]]. Het "Vlaams" (of "Zuid-Nederlands") verschilt van het "Noord-Nederlands" op het gebied van [[Uitspraak (taal)|uitspraak]], [[woordenschat]] en [[Zinsbouw|zinnen]].
 
Door vervaging van de grens tussen standaardtaal en dialect in informeel gesproken taalgebruik, is in de laatste decennia ook een [[tussentaal]] ontstaan, ook 'Verkavelingsvlaams' genoemd. De oorspronkelijke regionale en lokale dialecten zijn in die tussentaal naar elkaar en naar het Standaard-Nederlands toegegro
 
Traditioneel wordt het Vlaams (in deze betekenis) als een verzameling dialecten of regiolecten van zeer uiteenlopend karakter gezien, niet als een aparte taal. Vlaams is hier dan geen primair taalkundige maar een bestuurlijk-geografische term die de talen in de Vlaamse provincies van België betreft.
 
== wat is deze rare taal aan het doen[bewerken] ==
De dialecten, die in de Vlaamse provincies worden gesproken, zijn net als de Nederlandse standaardtaal en de dialecten van Limburg, Brabant en Holland van [[Germanen|Germaanse]] stam. Zij vallen uiteen in verschillende groepen. Het [[Limburgs]], het [[Brabants]] waaronder het [[Antwerps]], het [[Oost-Vlaams]] en het [[West-Vlaams]]. Het Limburgs in België komt grotendeels overeen met de verschillende Limburgse varianten die in Nederland worden gesproken.
 
Het woord ''Vlaams'' zélf is afgeleid van ''flâm'', een [[Ingvaeones|Ingveoonse]] vorm van het Germaanse ''flauma''
 
= Naar zoeken springenVlaams =
Naar navigatie springen
Het '''Vlaams''' is een [[Nederfrankisch|Nederfrankische]] [[Variëteit (taalkunde)|taalvariëteit]]. De term wordt op ten minste vijf manieren gebruikt. Dat zijn, in volgorde van toenemende dialect-afstand:
 
# als aanduiding voor het in [[Vlaanderen]] geschreven en gesproken Nederlands, zowel omvattende de [[Nederlands|Nederlandse]] [[standaardtaal]] als de niet-gestandaardiseerde dialecten, waaronder ook zogenaamde tussen dialect en standaard te plaatsen [[Tussentaal|tussentalen]]. Sommige taalkundigen vermijden in deze context de term ''Vlaams'' en verkiezen de benaming '''[[Belgisch-Nederlands]]''' of '''Zuid-Nederlands'''.
# als synoniem voor de zogenaamde [[tussentaal]] in het gehele landsdeel Vlaanderen.
# als aanduiding voor de niet-gestandaardiseerde dialecten en regiolecten van het gehele landsdeel Vlaanderen.
# als aanduiding van de niet-gestandaardiseerde dialecten van alleen het voormalige [[graafschap Vlaanderen]], dit wil zeggen de huidige [[Provincie|provincies]] [[West-Vlaanderen|West-]] en [[Oost-Vlaanderen]], het [[Nederland|Nederlandse]] [[Zeeuws-Vlaanderen]] en [[Frans-Vlaanderen]].
# als aanduiding van de niet-gestandaardiseerde [[West-Vlaams|West-Vlaamse]] dialecten van de provincie [[West-Vlaanderen]], het [[Nederland|Nederlandse]] [[Zeeuws-Vlaanderen]] en [[Frans-Vlaanderen]]. De term ''[[West-Vlaams]]'' wordt ook weleens in ruime betekenis gebruikt ter aanduiding van deze dialectgroep inclusief [[Frans-Vlaams|Frans-]] en [[Zeeuws-Vlaams]] en het [[Zeeuws]]. Deze definitie komt het meest overeen met de taalkundige betekenis.
 
== Inhoud ==
 
* 1Vlaams als Zuid-Nederlandse taalvariant hallo hallo
* 2wat is deze rare taal aan het doen
* 3Zie ook
* 4Noten
* 5Externe links
 
== Vlaams als Zuid-Nederlandse taalvariant hallo hallo[bewerken] ==
{| class="wikitable"
|''Zie [[Belgisch-Nederlands]] voor het hoofdartikel over dit onderwerp.''
|}
De talen die in [[België (hoofdbetekenis)|België]] gesproken worden:
 
[[Nederlands]]
 
[[Frans (hoofdbetekenis)|Frans]]
 
[[Duits]]
 
In [[Brussels Hoofdstedelijk Gewest|Brussel]] (oranje) is zowel het [[Frans]] als het [[Nederlands]] officieel. Ook worden er veel niet-officiële talen gesproken zoals Engels of Arabisch, voornamelijk door mensen met een migratieachtergrond.
 
Het ''Vlaams'' wordt nog steeds niet als officiële taalbenaming erkend, hoewel die benaming officieus wijdverspreid is en vroeger als officieel gold in de plaats van Nederlands. Toen werd daarmee een afwijzing aangegeven van het Nederlands als taal van een 'vreemde' natie. Het is opvallend dat zo'n onderscheid niet gold voor het Frans; in de combinatie "Vlaams en Frans" als talen van België kwam dat tot uitdrukking. Het Vlaamse Nederlands verschilt van de in Nederland gesproken vormen van het [[Nederlands]], maar die in België gesproken Westvlaamse, Brabantse en Limburgse varianten hangen taalhistorisch nauw samen met het Zeeuws, Noordbrabants en de Limburgse varianten in Nederland. De verschillen zijn in de voorbije eeuw wel groter geworden. Afwijkingen in België van het Standaard Nederlands, zoals gesproken in Nederland, vindt men in enkele, voornamelijk lexicale, vormen van het [[Standaardnederlands]]<nowiki/>zoals officieel vastgesteld door de [[Nederlandse Taalunie]]. Het "Vlaams" (of "Zuid-Nederlands") verschilt van het "Noord-Nederlands" op het gebied van [[Uitspraak (taal)|uitspraak]], [[woordenschat]] en [[Zinsbouw|zinnen]].
 
Door vervaging van de grens tussen standaardtaal en dialect in informeel gesproken taalgebruik, is in de laatste decennia ook een [[tussentaal]] ontstaan, ook 'Verkavelingsvlaams' genoemd. De oorspronkelijke regionale en lokale dialecten zijn in die tussentaal naar elkaar en naar het Standaard-Nederlands toegegro
 
Traditioneel wordt het Vlaams (in deze betekenis) als een verzameling dialecten of regiolecten van zeer uiteenlopend karakter gezien, niet als een aparte taal. Vlaams is hier dan geen primair taalkundige maar een bestuurlijk-geografische term die de talen in de Vlaamse provincies van België betreft.
 
== wat is deze rare taal aan het doen[bewerken] ==
De dialecten, die in de Vlaamse provincies worden gesproken, zijn net als de Nederlandse standaardtaal en de dialecten van Limburg, Brabant en Holland van [[Germanen|Germaanse]] stam. Zij vallen uiteen in verschillende groepen. Het [[Limburgs]], het [[Brabants]] waaronder het [[Antwerps]], het [[Oost-Vlaams]] en het [[West-Vlaams]]. Het Limburgs in België komt grotendeels overeen met de verschillende Limburgse varianten die in Nederland worden gesproken.
 
Het woord ''Vlaams'' zélf is afgeleid van ''flâm'', een [[Ingvaeones|Ingveoonse]] vorm van het Germaanse ''flauma''
 
HetNaar zoeken springenHet '''Vlaams''' is een [[Nederfrankisch]]e [[variëteit (taalkunde)|taalvariëteit]]. De term wordt op ten minste vijf manieren gebruikt. Dat zijn, in volgorde van toenemende dialect-afstand:
 
# als aanduiding voor het in [[Vlaanderen]] geschreven en gesproken Nederlands, zowel omvattende de [[Nederlands]]e [[standaardtaal]] als de niet-gestandaardiseerde dialecten, waaronder ook zogenaamde tussen dialect en standaard te plaatsen [[tussentaal|tussentalen]]. Sommige taalkundigen vermijden in deze context de term ''Vlaams'' en verkiezen de benaming '''[[Belgisch-Nederlands]]''' of '''Zuid-Nederlands'''.