Karel de Grote: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Robbot (overleg | bijdragen)
k Robotgeholpen doorverwijzing: Roncesvalles - Koppeling(en) gewijzigd naar (onbekend)
Robbot (overleg | bijdragen)
k Robotgeholpen doorverwijzing: Vienne - Koppeling(en) gewijzigd naar Vienne (stad)
Regel 251:
''[[Karel ende Elegast]]'' uit de [[13e eeuw]] is mogelijk de bekendste roman van deze groep. Over de auteur weten we niets. Het thema is hier het belang van feodale trouw en vertrouwen in God.<ref>{{Aut|E. van den Berg - B. Besamusca}}, De Karelepiek in vogelvlucht, in {{Aut|E. van den Berg - B. Besamusca}} (edd.), ''De epische wereld. Middelnederlandse Karelromans in wisselend perspectief'', Muiderberg, 1992, p. [http://www.dbnl.org/tekst/berg006kare01_01/berg006kare01_01_0001.php#4 21].</ref> We zouden daaruit kunnen afleiden dat het verhaal waarschijnlijk bedoeld was om in aristocratische kringen te worden voorgedragen. Het onderscheidt zich van andere Karelepiek doordat er veel minder in gevochten wordt en ook omdat het zo kort is: slechts 1414 versregels.<ref>Afhankelijk van de gebruikte telling, zie: {{Aut|B. Besamusca - J. Tigelaar}} (edd.), ''Karolus Rex: Studies over de middeleeuwse verhaaltraditie rond Karel de Grote'', Hilversum, 2005, p. [http://books.google.be/books?id=UYn9ynHSHmUC&pg=PA82 82].</ref> Vandaar dat sommige letterkundigen het eerder als een soort novelle (een korte vertelling) beschouwen dan als een epos.<ref>Bv. {{Aut|E. Rombauts}} (introd. comm.), ''Karel en de Elegast'', Groningen, 1979, p. 12 ("Ten hoogste kan men de ''Karel ende Elegast'' een ridderlijke novelle noemen of een kort epos."), {{Aut|M.A. Schenkeveld-van der Dussen - e.a.}} (edd.), ''Nederlandse literatuur, een geschiedenis'', Amsterdam, 1998<sup>2</sup>, p. 12 ("Bekende vertegenwoordigers van dit genre zijn ''Karel ende Elegast'', meer een 'novelle' dan een echt epische tekst, en het ''Roelantslied''.").</ref>
 
''[[Girart de Vienne]]'' uit de [[12e eeuw]] werd geschreven door [[Bertrand de Bar-sur-Aube]] en gaat over de vete tussen Karel de Grote en de vier zonen van [[Garin de Monglane]]: Girart de Vienne, [[Hernaut de Biaulande]] (de oudste), [[Milon de Puglia]] ([[Apulië]]) en [[Renier de Geneva]] ([[Genève]]). Aan de jonge Girart was door Karel de weduwe van de Bourgondische hertog beloofd, maar toen Karel haar zag wilde hij haar zélf trouwen. De hertogin verkoos Girart, maar Girart wilde wachten. Toen koos de hertogin verontwaardigd er voor om met Karel te trouwen. Uit wraak zette zij, in haar bruiloftsnacht, toen Girart Karel de voet wilde kussen, omdat hij [[Vienne (stad)|Vienne]] had gekregen, haar voet voor die van Karel. Girart kuste dus, zonder dat hij dat wist, haar voet en dat hield ze niet geheim. Die schande moest gewroken worden. De jonge Aymeri, later [[Aymeri de Narbonne]], Girart's neef en zoon van Hernaut de Biaulande, nam wraak en doodde de koningin bijna met een mes. Ze dook op tijd weg. Aymeri keerde daarop terug naar Vienne, de stad van zijn oom Girart. Toen werd Vienne zeven jaar door Karel de Grote belegerd. Op een eiland in de [[Rhône (rivier)|Rhône]] streden Roland ([[Roeland]]), Karel's neef en [[Olivier]], Girart's neef - hij was de zoon van Renier van Geneva - in een tweekamp om het conflict te beslechten. [[Aude]], Olivier's zuster en Roeland's geliefde, keek toe. Een engel beëindigde het gevecht en zei dat er vrede moest worden gesloten. Pas later, toen Karel op zwijnejacht was en hij door mannen van Vienne werd omsingeld, ging hij op het vredesverzoek in. Tijdens het feest in Vienne werd besloten dat Aude met Roeland zou trouwen. Daar is het nooit van gekomen, omdat de Saracenen Francia binnenvielen en de [[Slag bij Roncevaux]] in 778 een einde aan Roeland's leven maakte.<ref>The Song of Girart of Vienne by Betrand de Bar-Sur-Aube, Michael A. Newth, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, Tempe, Arizona, 1999</ref>
 
==Voortleven in de herinnering==