Nieuwnederlands: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 9:
Het Nieuwnederlands onderscheidde zich van het Middelnederlands door een geleidelijke verdwijning van het [[diasysteem]] dat de Nederlandse taal van de [[Middeleeuwen]], die nog louter uit [[dialect]]en bestond, had gekenmerkt. Voor het [[Middelnederlands]] stond de ''geschreven'' taal praktisch gelijk met het ''gesproken'' dialect en is de (onvaste) spelling meer [[fonetisch schrift|fonetisch]].
In de 16e eeuw verschuift de economische en politieke macht voorgoed van de eerste en tweede stand naar de derde stand, de burgerij. Die verschuiving en enkele andere socio-politieke, culturele en religieuze factoren bevorderen de positie van de volkstaal.
#
# De #DOORVERWIJZING [['''Hervorming''']] wil alle lagen van de bevolking bereiken. Noord Duitse, Vlaamse en Brabantse predikaten verkondigen de nieuwe leer in het Noorden. Ze achten het van wezenlijk belgen de Bijbel in hun eigen taal kunnen lezen of aanhoren. De eerste Bijbelvertelingen vertonen nogal wat Duitse invloeden. De Hervorming verrijkt het Nederlands met de woorden 'dankoffer, evenbeeld, heiland, huichelen, kruisigen, nederig, ijver, onderrichten...' en draagt bij tot de verspreiding van het voornaamwoord 'zich' in de schrijftaal.
# Het '''Humanisme''' Ook de ideëen van het Humanisme hebben in hoge mate bijgedragen tot een nieuwe houding tegenover de volkstaal. Voor de humanisten staat het 'superieure' Latijn model voor de opbouw van de eigen taal. Hun concrete inspanningen ter zake hebben geleid tot een groeiend nationaal bewustzijn en de verheerlijking van de moedertaal.
==18e-19e eeuw==
|