Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Versie 45198443 van 213.118.203.180 (overleg) ongedaan gemaakt. Reden?
Regel 41:
| a || b || ċ || d || e || f || ġ || g || għ || h || ħ || i || ie || j || k || l || m || n || o || p || q || r || s || t || u || v || w || x || ż || z
|}
 
Hoewel het Maltees duidelijk aansluit bij de [[Maghrebijns-Arabisch|Maghrebijnse]] dialecten van het Arabisch, heeft zich op Malta nooit een traditie in het [[Arabische schrift]] ontwikkeld. In tegendeel, de Maltese taal heeft een heel eigen schrijftraditie opgebouwd in het [[Latijnse schrift]]. Het gebruik van het Latijnse alfabet wordt vereenvoudigd doordat het Maltese klanksysteem sterk beïnvloed is door Europese talen zoals het [[Sicilisch]].
 
Het Maltees heeft veel van de oorspronkelijke Arabische medeklinkers, in het bijzonder de [[emfatische medeklinkers]], laten samensmelten met andere medeklinkers die meer voorkomen in Europese talen. Zo zijn de oorspronkelijke Arabische {{IPA|/d/}}, {{IPA|/ð/}} en {{IPA|/dˤ/}} samengesmolten tot de Maltese {{IPA|/d/}}. De klinkers daarentegen zijn van een driefonemensysteem, zoals in het Arabisch ({{IPA|/a i u/}}), naar een meer Europees vijffonemensysteem ({{IPA|/a ɛ i o u/}}) geëvolueerd.
 
== Externe link ==