Korporaal: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
In de militai is het eng een [[militaire rang]] juist
Het woord ''korporaal'' is in de zestiende eeuw aan het Frans ontleend (waar ''corporal'' naast ''caporal'' bestond).<ref>[http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M035054&lemmodern=korporaal Korporaal], [[Woordenboek der Nederlandsche Taal]], geraadpleegd 20 december 2015</ref> Dat is op zijn beurt afgeleid van het [[Italiaans (taal)|Italiaanse]] ''caporale'', dus een kleine ''capo'', ofwel hoofd van een sectie soldaten; terwijl ''capo'' zich ontwikkeld heeft uit het [[Latijn]]se woord voor hoofd ''caput''.
|