Volkslied van Sint Maarten: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Vertaalfout, voler is ook vliegen
verwijderen machinevertalingen, tot dat iemand iets beters weet
Regel 131:
|}
 
{| class="wikitable" width=100%
|+
|-
| colspan=2 bgcolor="#FFA500"|<big><center>'''Nederlandse vertaling'''</center></big>
|-
|bgcolor="#a0ffa0"|<center>'''van de Engelse versie'''</center>
|bgcolor="#80FFFF"|<center>'''van de Franse versie'''</center>
|-
| width=50% |
<Poem>
Waar over de hele wereld, zeggen waar,
U vindt een eiland,
Zo mooi klein met landen gratis
Met mensen het Frans en het Nederlands
Hoewel praten Engels veel,
Als u Saint Martin in de zee?
 
''Koor :''
O lieve Land van Sint Maarten
Zo helder door strand en streng
Met de schippers op de zee en de havens gratis
Waar de ketenen van de bergen groen
Afwisselend in het zonlicht glans
 
O Ik hou van uw Paradijs,
Natuur-schoonheid heel aardig (twee keer)
 
Hoe mooi tussen alle groene
Kleurrijken stralende glans
Van de bloemen rood door zonlicht stellen
Uw koeien en schapen en geiten
In weilanden of op wegen
Uw ezels willen kan ik niet vergeten
 
Uw nuttige vogels in wit
Hun morgen en 's avonds de vlucht
Net als vliegtuig-vleugels in eenheid
Hun komst naar beneden voor voedsel
Vervolgens terug te keren naar stok
Mee naar huis om me de harmonie
 
Sint Maarten Ik hou van uw naam
In welke Columbus roem
En herinneringen van de oude zijn die
Voor mij een grote vreugde
Uw nachts van der Zuiderkruis
Moge God de Heer te beschermen, uw kust!''
</Poem>
 
| width=50% |
<Poem>
Vind me een parel zo dierbaar,
als het eiland van Sint Maarten in de zee,
keten van heuvels en dalen;
rijke goudbruin stranden
het geven van vrede, geef de rest
in zijn sombere en al haar wateren.
 
''Koor'' :
''Sint Maarten, Sint Maarten,''
''Zo mooi in al zijn hoeken. (herhalen)''
 
Wat zijn flamboyante charme,
hun betoverende bloemen,
een hele hoop van vlammen.
Als de zon komt hier
het geven van pracht en praal, waarin schoonheid,
Wat pracht aan alle kanten.
 
De top "Pic Paradis",
heerlijkheden toeristen hier,
vandaar de groene doet wonderen;
een ongeëvenaarde panorama,
Het zien van de vlakte, het zien van de zee,
kleur blauw en groen.
 
De vlucht van de pelikanen,
sierlijk en elegant
als ze zweven hoog in de lucht,
als ze duiken in de zee;
Vertel me de plaats waar we ze zien,
wanneer op basis van hun prooi
 
Zijn naam altijd Sint Maarten
rest'ra in de nooit eindigende verhaal
Christoffel Columbus ontdekt,
gaf het zijn naam zo dierbaar is,
Patron god, God van goedheid,
goed bewaken van de welvaart!
</Poem>
|}
 
== Zie ook ==