Doctoraalexamen: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 11:
 
===Engels gebruik===
Voor Engelstalige landen is het gebruik van de term 'doctoraal' helemaal verwarrend: het is bijna gelijk aan het Engelse woord ''doctoral degree'' of ''doctorate'', hetgeen gerelateerd is aan de graad van ''doctor'', dus iemand die gepromoveerd is en de titel "dr." mag gebruiken. Iemand die promoveert in Engelstalige landen krijgt meestal de titelgraad "[[Doctor of Philosophy|PhD]]", een afkorting van het Latijnse ''Philosophiæ Doctor'' of het Engelse ''Doctor of Philosophy''. Dezelfde verwarring bestaat met de in België gehanteerde term ''[[doctoraat]]'', of in Frankrijk ''doctorat'', wat overeenkomt met het huidige ''PhD''.
 
[[Categorie:Universiteit]]