Standaardmandarijn: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Ano.niem334 (overleg | bijdragen)
k notatie tonen
Richardw (overleg | bijdragen)
Versie 41247508 van Ano.niem334 (overleg) deels ongedaan gemaakt. Die cijfers zeggen voor zover ik weet iets over de manier (toonhoogteverloop) waarmee iets uitgesproken wordt
Regel 52:
<br />
<br />
<font size="5" face="Arial Unicode MS">我爱你</font> (wǒ''3'' ài''4''''3'') = Ik hou van jou ({{uitspraak|Wo3ai4ni3.ogg}})
<br />
<br />
<font size="5" face="Arial Unicode MS">我喜欢你</font> (wǒ''3'' xǐhuanxǐ''3'' huan''5''''3'') = Ik vind jou leuk ({{uitspraak|Wo3xi3huan5ni3.ogg}})
<br />
<br />
Hierin staat 'wǒ' voor 'ik' (het Chinees kent geen verbuigingen of vervoegingen), 'nǐ' voor 'jou' of 'jij', het woord 'aiài' voor 'liefde' of 'houden van' en 'xǐhuanhuan' voor 'leuk vinden'.
 
[[Categorie:Chinese talen]]